Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search
Show Keyboard
![]() |
1201    bridesmaid (Noun)
دلہن کی سہیلی ۔ لوکنی
1202    amuse (verb active)
    1. divert
بہلانا ۔ خوش کرنا ۔ تفریح دینا ۔ کھلانا ۔ خیال بٹانا ۔ دل لگانا
    2. delude
دم دینا ۔ جھانسا دینا ۔ دم یا باتوں میں رکھنا
    He amused his followers with idle promises. (Johnson)
اس نے اپنے ساتھیوں کو وعدے وعید میں رکھا
    to amuse oneself
دل بہلانا ۔ جی خوش کرنا
1203    batter (Noun)
انڈے، دودھ اور آٹے کی لپسی
1204    lydian (adjective)
گداز۔ نرم۔ کومل
1205    parody (Noun)
تضمین۔ اس طرح کی تضمین کہ جس سے اصل معنی بدل جائیں۔ مضحک نقل۔ مضحکہ۔ چربہ۔ پیروڈی
1206    bow-wow (Noun)
    1.
بھوں بھوں
    2. cavalier servente
پچھلگو ۔ کتا
1207    procuration (Noun)
    1. the act
تحصیل۔ حصول۔
    2. the management of another's affairs
مختاری۔ گماشتہ گری۔ سربراہی۔
    3.
مختار نامہ۔ وکالت۔ وکالت نامہ۔ نیابت نامہ۔
    4.
برسوڑی بھیٹ۔ سالانہ نذرانہ۔
1208    employee (Noun)
ملازم۔ نوکر۔ چاکر
1209    finance, finances (Noun)
آمدنی۔ مال گزاری۔ خراج۔ محاصل۔ خزانہ۔ مال
    chief minister of finances
دیوان مال گزاری۔ عامل۔ وزیر مال۔ وزیر مالیات۔ وزیر خزانہ
1210    umbrageous (adjective)
    shady
سایے دار
    2. obscure
دھندلا۔ تاریک


Comments
Sar MayaDaree Nazam
Asslamo Alaikum Aysha
Capitalism in urdu we translate it as SarMayaDaree Nazaaam.
Hope this will help.
capitalism
hi ayesha
اسلام علیکم
capitalism in urdu "sarmayadari"سرمایه دارى
امجدامجد
shabnam
you both r wrong... shab... mean night...and nam.. mean mosture..or nami......
Regarding the Sabnum
HI Dear.
Sabnum Means the water which precipitates during the night and in urdu sabnum has another name Oos.
Your difinition is correct.
Meaning of Raheel
I wanna know the meaning of my name. I didn't find it in this website please if any body knows then help me.(My name is RAHEEL)
RAHEEL
Raheel in a Persian dictionary is described as Arabic, Hebrew Feminine, meaning Rachel- one of the female characters in the Old Testment [ Injeel].
Another meaning of Raheel relates to its root Rahlat- Journey or Safar, Hence one of the biggest journey we make in our lives is to move from this world to the hereafter - Rahlat. Another meaning, though related to this one, is Raheelah- a term related to Caravan- travelling together for safety; and Raheel is one who is travelling together- Ham Safar.
Kamraan-i- Safar [ Happy and Successful Safar]
Khuda Hafiz.
Kabir.Khan
Meaning of raheel is (Safar k
Meaning of raheel is (Safar ker ne wala )or (kooch ker ne wala)
Help! Help! Help!
Could anyone please send me formal Urdu equivalents of:
A. wildlife sanctuary
B. wetland
C. plateau:
a. Iran Plateau
b. Baluchistan Plateau
c. Potwar Plateau
D. desert:
a. Sandy Desert
b. Kachhi Desert
c. Thar Desert
E. cave:
a. Pir Ghaib Cave
b. Rakhiot Cave
F. Names of several mountain peaks:
a. Baintha Brakk
b. Dramkan
c. Gasherbrum
I can read Urdu script. I need the Urdu versions of the above geographical terms/toponyms for a planned publication on South Asian geographical terms (State Scientific Publishers, Warsaw, Poland).
Thanking you in advance,
Artur Karp,
Warsaw,
Poland
urdu wording
PLateau_ satah-e-murtafa
DESERT=raygistaan
cave=gaar
Urdu geographical terms:
If you have a School Atlas at hand could you please check for me what's the Urdu equivalent of "Iran Plateau"?
"Sandy Desert" (in Baluchistan)?
"Gasherbrum Peak" (in Karakorum Mountains)?
I have already found "wetland" (aabgaah). But - how to translate "wildlife sanctuary"? Would it possibly be: janglii hayaat panaah gaah? Could you please check in some English-Urdu dictionary?
Regards,
Artur K.
Pages