Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search
Show Keyboard
![]() |
1201    gall-nut (Noun)
مازو
1202    nigrescent (adjective)
جو کالا ہوتا جائے۔ کلجھواں۔ سیاہی مائل
1203    bo (Interjection)
بوئی ۔ ہا ہا ۔ ہوّا ۔ لُو لُو ۔ ہا ۔ ہیں
    He could not say bo to a goose.
وہ بکری سے بھی ڈرتا ہے
(He is afraid of a goat even.)
1204    pressman (Noun)
    1.
چھاپنے والا۔ چھپیا۔ نامہ نگار۔ اخبار نویس۔ جریدہ نگار۔
    2.
جہاز کی ملازمت کے لئے بیگار پکڑنے والا۔
1205    ply (Noun)
تہ۔ شکن۔ پرت۔ طبق۔ رسی کا بل۔ لڑ۔ مجازاً۔ رجحان۔ میلان
    ply wood
تہ دار یا پرت دار لکڑی۔ پلائی وڈ
1206    egg (Noun)
انڈا۔ بیضہ
    As the crow is the egg will be. (Prov.)
سانپ کے کے سپولیے ہی ہونگے
    egg-flip, egg-hot
انڈے کا شوربہ
    egg-plant, n.
بینگن۔ بھنٹا۔ بادن جان
    to have two many eggs in the basket
بہت مصروف ہونا۔ زیادہ کام ہونا
    to kill the goose which lays the golden eggs
سونے کی چڑیا کو مارنا
    to sit on eggs
انڈے سینا۔ انڈوں پر بیٹھنا
    white of an egg
انڈے کی سفیدی
1207    improve (verb)
    1. grow better
بہتر ہونا۔ سدھرنا۔ بننا۔ ترقی کرنا۔ سنورنا
    2. increase
بڑھنا۔ چڑھنا
    improve upon
اصلاح کرنا۔ ترمیم کرنا۔ ایزاد کرنا۔ ترقی کرنا
1208    ratification (Noun)
استحکام۔ تصدیق۔ مضبوطی۔ توثیق۔ صحیح منظوری۔ تعین۔ تقرر۔ استقرار
1209    starer (Noun)
ٹکٹکی لگانے یا گھورنے والا۔ نظر باز۔ دیدہ چاک۔
1210    refreshing (adjective)
مفرّح۔ سہاون۔ خوش آئند۔ (فرحت بخش۔ تازگی بخش)


Comments
Sar MayaDaree Nazam
Asslamo Alaikum Aysha
Capitalism in urdu we translate it as SarMayaDaree Nazaaam.
Hope this will help.
capitalism
hi ayesha
اسلام علیکم
capitalism in urdu "sarmayadari"سرمایه دارى
امجدامجد
shabnam
you both r wrong... shab... mean night...and nam.. mean mosture..or nami......
Regarding the Sabnum
HI Dear.
Sabnum Means the water which precipitates during the night and in urdu sabnum has another name Oos.
Your difinition is correct.
Meaning of Raheel
I wanna know the meaning of my name. I didn't find it in this website please if any body knows then help me.(My name is RAHEEL)
RAHEEL
Raheel in a Persian dictionary is described as Arabic, Hebrew Feminine, meaning Rachel- one of the female characters in the Old Testment [ Injeel].
Another meaning of Raheel relates to its root Rahlat- Journey or Safar, Hence one of the biggest journey we make in our lives is to move from this world to the hereafter - Rahlat. Another meaning, though related to this one, is Raheelah- a term related to Caravan- travelling together for safety; and Raheel is one who is travelling together- Ham Safar.
Kamraan-i- Safar [ Happy and Successful Safar]
Khuda Hafiz.
Kabir.Khan
Meaning of raheel is (Safar k
Meaning of raheel is (Safar ker ne wala )or (kooch ker ne wala)
Help! Help! Help!
Could anyone please send me formal Urdu equivalents of:
A. wildlife sanctuary
B. wetland
C. plateau:
a. Iran Plateau
b. Baluchistan Plateau
c. Potwar Plateau
D. desert:
a. Sandy Desert
b. Kachhi Desert
c. Thar Desert
E. cave:
a. Pir Ghaib Cave
b. Rakhiot Cave
F. Names of several mountain peaks:
a. Baintha Brakk
b. Dramkan
c. Gasherbrum
I can read Urdu script. I need the Urdu versions of the above geographical terms/toponyms for a planned publication on South Asian geographical terms (State Scientific Publishers, Warsaw, Poland).
Thanking you in advance,
Artur Karp,
Warsaw,
Poland
urdu wording
PLateau_ satah-e-murtafa
DESERT=raygistaan
cave=gaar
Urdu geographical terms:
If you have a School Atlas at hand could you please check for me what's the Urdu equivalent of "Iran Plateau"?
"Sandy Desert" (in Baluchistan)?
"Gasherbrum Peak" (in Karakorum Mountains)?
I have already found "wetland" (aabgaah). But - how to translate "wildlife sanctuary"? Would it possibly be: janglii hayaat panaah gaah? Could you please check in some English-Urdu dictionary?
Regards,
Artur K.
Pages