Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
421    bunk (Noun)
بیٹھنے یا سونے کا تختہ
422    prosopopoeia (Noun)
غیر ذی روح کو ذی روح یا غائب کو حاضر بیان کرنے والا۔ تشخیض و تجسیم۔ مجرد کو مقرون بنانا۔
423    shirk (verb active)
    1. slink away
کھسک جانا۔ بچا جانا۔ سٹکنا۔
    2. obtain from in a mean manner
بددیانتی سے حاصل کرنا۔ ٹھگنا
424    exactly (adverb)
ٹھیک۔ ٹھیکم ٹھیک۔ جوں کا توں۔ جیسے کا تیسا۔ چوکس۔ یتھاوت۔ عین مین۔ ہو بہو۔ برابر۔ ٹھیک وقت پر
    exactly the same
ویسا ہی
425    chicane, chicanery (Noun)
ٹال مٹول ۔ دھاندل ۔ ہیر پھیر ۔ ایرا پھیری
426    recourse (Noun)
    1. recurrence
بازگشت۔ رجوع
    2. resort
توجہ۔ التجا۔ رجوع۔ (استعانت۔ استعداد۔پناہ جوئی)
    3.
اُپائے۔ تدبیر۔ بندوبست۔ رجوع کرنا۔ متوجہ ہونا۔ (مدد یا مشورہ لینا۔ کام میں لانا)
    to have recourse to arms
ہتھیار سنبھالنا۔ لڑنے پر مستعد ہونا
427    brink (Noun)
کنارہ ۔ کراڑا ۔ تیر ۔ تٹ ۔ لب ۔ ساحل
428    gerund (Noun)
اسم مصدر
429    weak-side (Noun)
نقص۔ عیب۔ کسر۔ کھوٹ۔ رخنہ
430    fifteen (adjective)
پندرہ۔ پانزدہ
 

Pages

Comments

fanoos

the nearest word for fanoos in english is chandelier

WHAT IS THE PRONOUNSIATION OF CHANDELIER

What is the urdu of Swiss chard

Swiss Chard is a kind of beet (chukandar)...u can only say  "Chard"

As Salam Wa-laikum, I want to know is Aryan is muslim name if yes then what is the meaning & if no then which alfabet is wrong or missing. Pls advise. Thank you. Allah Hafiz, Javed

Brother... if you spell it as "Aryaan", then its a Hindu Name. But if you spell it as "Aaryan" (Alif'mad-rray-yey-alif-noon) then its an Arabic Name, which means "A Person of Utmost Strength".

Thank you minhas11!
These were the meanings which I wanted.
Thanks again!
Hanif

Can anyone guide what is the correct Urdu meaning of folowing English Words:
1. "SHOPPING MALL" - One guy uses "Bazari Markaz"
2. "TELEPHONE" - one guy uses "Dorgo" & "Hatif"

hi........im not 100% SURE BUT I Guess SHOPPING MALL means "khayaban-e-bazaar" or only "baazaar. خیابان بازار or بازار

and TELEPHONE should be "burqi aalaay sout" برقی آلہ صوت

sorry if im wrong.

cheers!!!

Pages