Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
421    workman (Noun)
    1.
مزدور۔ قلی۔ دستکار۔ کاریگر
    An ill workman quarrels with his tools. (Prov.)
ناچ نہ جانے آنگن ٹیڑھا (مثل)
    2.
استاد۔ کاریگر
422    concrete (Noun)
    1.
کن جوڑ بستو
    2. (Logic)
بستو ۔ چیز ۔ محسوس ۔ اِندری چِن بستو
423    hail (verb)
اولے پڑنا۔ پتھر برسنا
424    jobber (Noun)
    1. one who jobs
متفرق کام کرنے والا
    2. a dealer
سوداگر۔ کاروباری۔ بہواری۔ آڑتیا۔ دلال ۔ راشی
    3.
ٹہلوا۔ خدمتگار
425    grade (Noun)
    1. a step or degree
درجہ۔ پایہ۔ رتبہ۔ مرتبہ۔ گریڈ
    2. in a railroad
ڈھال
426    volatile (adjective)
    1.
کافور صفت۔ اڑ جانے والا
    2.
زندہ دل۔ خوش مزاج۔ دل شاد۔ سیماب طبع۔ چپل۔ چنچل۔ متلون
427    void (verb active)
    1.
چھوڑنا۔ خالی کرنا۔ ترک کرنا
    2.
نکالنا۔ خارج کرنا
    3.
معطل کرنا۔ منسوخ کرنا۔ باطل کرنا
428    ravenously (adverb)
درندگی، طمع، خونخواری یا بُھک مُوئے پن سے۔ پیٹو پن سے۔ (حریصانہ طور سے۔ ندیدوں کی طرح)
429    north (Noun)
اتر۔ شمال
    facing the north
شمال رو۔ اتر مونہا۔ اودیچی
430    twaddle, twaddy (Noun)
بیہودہ گوئی۔ ہرزہ درائی۔ بکواس۔ زٹل
 

Pages

Comments

fanoos

the nearest word for fanoos in english is chandelier

WHAT IS THE PRONOUNSIATION OF CHANDELIER

What is the urdu of Swiss chard

Swiss Chard is a kind of beet (chukandar)...u can only say  "Chard"

As Salam Wa-laikum, I want to know is Aryan is muslim name if yes then what is the meaning & if no then which alfabet is wrong or missing. Pls advise. Thank you. Allah Hafiz, Javed

Brother... if you spell it as "Aryaan", then its a Hindu Name. But if you spell it as "Aaryan" (Alif'mad-rray-yey-alif-noon) then its an Arabic Name, which means "A Person of Utmost Strength".

Thank you minhas11!
These were the meanings which I wanted.
Thanks again!
Hanif

Can anyone guide what is the correct Urdu meaning of folowing English Words:
1. "SHOPPING MALL" - One guy uses "Bazari Markaz"
2. "TELEPHONE" - one guy uses "Dorgo" & "Hatif"

hi........im not 100% SURE BUT I Guess SHOPPING MALL means "khayaban-e-bazaar" or only "baazaar. خیابان بازار or بازار

and TELEPHONE should be "burqi aalaay sout" برقی آلہ صوت

sorry if im wrong.

cheers!!!

Pages