Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
421    parallel (verb active)
    1. cause to be parallel
برابر کرانا۔ متوازی ہونا
    2. correspond to
ملانا۔ مطابق یا برابر کرنا۔ مماثلت دکھانا۔ مقابلہ کرنا۔ تشبیہ دینا
422    incredibly (adverb)
نہایت مبالغہ سے۔ بعیدالقیاس
423    sublimely (adverb)
بلند نظری یا بلند پروازی سے۔
424    partisan (Noun)
    1. an adherent
اہل فریق۔ شریک۔ ہم راہی۔ طرف دار۔ رفیق۔ حامی
    2. officer
رسالدار۔ جمعدار
425    hough (Noun)
جانور کا پچھلی ٹانگ کا جوڑ ران سے ملا ہوا
426    flatly (adverb)
برابر۔ ہموار۔ دو ٹوک۔ صاف صاف۔ سستی سے۔ بے مزگی سے۔ بے کیفیتی سے
427    burrow (verb)
    1.
بل کھودنا یا بنانا
    2. hide itself
بل یا بھٹ میں رکھنا
    burrow under ground
بھٹ یا بل کھودنا
428    underdevelop (verb active)
تصویر اچھی طرح نہ دھونا
429    angry (adjective)
خفا ۔ غصیل ۔ برہم ۔ چھو۔ کرودھی ۔ تامسی
    An angry man is again angry with himself when he returns to reason. (Prov.)
غصے میں آ کر جھنجھلائے ۔ جب آپے میں آئے تو آپ پہ جھنجلائے
    He that is angry is seldom at ease. (Prov.)
کرودھی کو چین کہاں ۔ طیش میں عیش کہاں
    to be angry
غصے یا خفا ہونا ۔ چھو ہونا
430    radical (Noun)
    1. (Philol.)
غیر مشتق لفظ یا حرف۔ حرف اصلی۔ دھاتو
    2. (Pol.)
بےقید یا آزاد شخص۔ حامیٴ آزادی۔ (انتہا پسند)
    3. (Chem.)
جز بسیط۔ عنصر۔ (مادہ۔ جوہر)
 

Pages

Comments

fanoos

the nearest word for fanoos in english is chandelier

WHAT IS THE PRONOUNSIATION OF CHANDELIER

What is the urdu of Swiss chard

Swiss Chard is a kind of beet (chukandar)...u can only say  "Chard"

As Salam Wa-laikum, I want to know is Aryan is muslim name if yes then what is the meaning & if no then which alfabet is wrong or missing. Pls advise. Thank you. Allah Hafiz, Javed

Brother... if you spell it as "Aryaan", then its a Hindu Name. But if you spell it as "Aaryan" (Alif'mad-rray-yey-alif-noon) then its an Arabic Name, which means "A Person of Utmost Strength".

Thank you minhas11!
These were the meanings which I wanted.
Thanks again!
Hanif

Can anyone guide what is the correct Urdu meaning of folowing English Words:
1. "SHOPPING MALL" - One guy uses "Bazari Markaz"
2. "TELEPHONE" - one guy uses "Dorgo" & "Hatif"

hi........im not 100% SURE BUT I Guess SHOPPING MALL means "khayaban-e-bazaar" or only "baazaar. خیابان بازار or بازار

and TELEPHONE should be "burqi aalaay sout" برقی آلہ صوت

sorry if im wrong.

cheers!!!

Pages