Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
421    majestically (adverb)
جاہ و جلال، عظمت، شان و شوکت، شکوہ، حشمت یا کروفر سے۔ شاہانہ۔ ملوکانہ
422    waterer (Noun)
آب پاش۔ سچویا۔ پٹویا
423    foot-bridge (Noun)
پیدلوں کا پل
424    hazardously (adverb)
خطرناک طور پر۔ جوئے کی طرح
425    heretic (Noun)
ملحد۔ بدعتی۔ رافضی۔ خارجی۔ زندیق
426    regurgitate (verb active)
پیچھے کو ڈالنا۔ انڈیلنا۔ پھیکنا۔ اُگل دینا۔ پلٹ دینا۔
427    butter (Noun)
    1. oily part of milk
مکھن ۔ مسکہ ۔ نونی گھی ۔ گھی ۔ روغن زرد
    butter's once a year in the cow's horn. (Prov.)
سال میں ایک بار گائے کے سینگ میں گھی ہوتا ہے
    Butter is gold in the morning, silver at noon, and lead at night. (Prov.)
مکھن تڑکے سونا،دوپہر کو چاندی، رات کو سیسہ (لقمہٴ صباحی بہ ازمرغ و ماہی ۔ فارسی مثل)
    2. substance resembling butter
گھی ۔ روغن ۔ مکھن سی چیز
428    drift (verb)
    1.
بہنا
    2.
ہوا یا پانی سے بہہ کر ڈھیر، انبار، اٹم یا اٹالا لگنا
429    mutability, mutableness, / see changeableness (Noun)
تغیر، تبدل
430    wild (adjective)
    1. not domesticated
وحشی۔ جنگلی۔ صحرائی۔ بن سدھا۔ بھڑکیلا۔ رمیدہ۔ دشتی۔ بنیلا۔ بیانانی
    2. not cultivated
جنگلی۔ خودرو۔ رانا
    3. uninhabited
اجاڑ۔ غیرآباد۔ بھیانک۔ سنسان۔ ویران
    4. uncivilized
ناشائستہ۔ غیر تربیت یافتہ۔ وحشیانہ۔ ناتراشیدہ
    5. licentious
نر انکس۔ بے قابو۔ بے لگام۔ بے ضبط۔ بے اختیار۔ غیر طابع۔ ابتر۔ چنچل۔ شریر۔ غیر مستقل۔ بے ترتیب۔ درہم برہم
    6. uncouth
عجیب۔ انوکھا۔ نرالا
    7. imaginary
خیالی۔ وہمی۔ باد ہوائی
    8. unsheltered
بے پناہ۔ بے روک
    9.
سراسیمہ۔ متحیر۔ متوحش۔ پریشان
    10. (in comp.)
کٹھ۔ جھڑ۔ جنگلی
    wild firing
اندھا دھند فائرنگ
    wild times
بدامنی کا زمانہ
    wild scenery
وحشتناک منظر
 

Pages

Comments

fanoos

the nearest word for fanoos in english is chandelier

WHAT IS THE PRONOUNSIATION OF CHANDELIER

What is the urdu of Swiss chard

Swiss Chard is a kind of beet (chukandar)...u can only say  "Chard"

As Salam Wa-laikum, I want to know is Aryan is muslim name if yes then what is the meaning & if no then which alfabet is wrong or missing. Pls advise. Thank you. Allah Hafiz, Javed

Brother... if you spell it as "Aryaan", then its a Hindu Name. But if you spell it as "Aaryan" (Alif'mad-rray-yey-alif-noon) then its an Arabic Name, which means "A Person of Utmost Strength".

Thank you minhas11!
These were the meanings which I wanted.
Thanks again!
Hanif

Can anyone guide what is the correct Urdu meaning of folowing English Words:
1. "SHOPPING MALL" - One guy uses "Bazari Markaz"
2. "TELEPHONE" - one guy uses "Dorgo" & "Hatif"

hi........im not 100% SURE BUT I Guess SHOPPING MALL means "khayaban-e-bazaar" or only "baazaar. خیابان بازار or بازار

and TELEPHONE should be "burqi aalaay sout" برقی آلہ صوت

sorry if im wrong.

cheers!!!

Pages