Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search
Show Keyboard
![]() |
421    lovable (adjective)
پیرا۔ لاڈلا۔ ہردلعزیز۔ پیاری۔ (خوش ادا۔ شیریں مزاج۔ قابل محبت۔ دلپذیر)
422    belt (Noun)
گھیرنا ۔ احاطہ کرنا ۔ حلقہ باندھنا
423    weigh-house (Noun)
تول گھر
424    tomato (Noun)
ٹماٹر
425    tache (Noun)
چمٹی۔ اٹکن
426    extend (verb)
پھیلنا
    O'er barren mountains, O'er the flowery plain
    Extends thy uncontrolled and boundless reign. (Dryden)
گلزار سے لگا کے کوہوں کے سر تلک
تیری ہی پادشاہت پھیلی ہے ہر طرف F.C.
427    tea (Noun)
    1.
چاء کی پتی۔ برگ چائے
    2.
چاء کا پانی۔ عرق چاء۔ چائے
    3.
شام کا کھانا۔ بیالو
428    quaff (verb neutor)
چڑھ جانا۔ پی لینا۔ پی جانا۔ سڑک جانا۔ ڈوکنا۔
429    fruitful (adjective)
پھل دار۔ سیر حاصل۔ زرخیز۔ بارآور۔ زرریز۔ بچہ جننے والی
    fruitful soil
زرخیز یا اپجاؤ زمین
    fruitful wife
جننے والی بیوی
430    stoppage (Noun)
اٹک۔ روک۔ تعرض۔ ممانعت۔ انسداد۔


Comments
What is the appropriate world for (urdu fanoos)
fanoos
fanoos
the nearest word for fanoos in english is chandelier
PRONOUNSIATION
WHAT IS THE PRONOUNSIATION OF CHANDELIER
meaning of Swiss Chard
What is the urdu of Swiss chard
swiss Chard!
Swiss Chard is a kind of beet (chukandar)...u can only say "Chard"
Is aryan is muslim name
As Salam Wa-laikum, I want to know is Aryan is muslim name if yes then what is the meaning & if no then which alfabet is wrong or missing. Pls advise. Thank you. Allah Hafiz, Javed
Aaryan
Brother... if you spell it as "Aryaan", then its a Hindu Name. But if you spell it as "Aaryan" (Alif'mad-rray-yey-alif-noon) then its an Arabic Name, which means "A Person of Utmost Strength".
Thank you minhas11! These
Thank you minhas11!
These were the meanings which I wanted.
Thanks again!
Hanif
Request correct Urdu Meaning of two words
Can anyone guide what is the correct Urdu meaning of folowing English Words:
1. "SHOPPING MALL" - One guy uses "Bazari Markaz"
2. "TELEPHONE" - one guy uses "Dorgo" & "Hatif"
reply to hanifpk92
hi........im not 100% SURE BUT I Guess SHOPPING MALL means "khayaban-e-bazaar" or only "baazaar. خیابان بازار or بازار
and TELEPHONE should be "burqi aalaay sout" برقی آلہ صوت
sorry if im wrong.
cheers!!!
Pages