Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
481    botch (Noun)
    1. swelling
پھوڑا ۔ پُھنسی ۔ مُہاسا
    Botches and blains must all his flesh emboss. (Milton)
۱۔ اس کے بدن پہ پھوڑے پُھنسی نکلیں گے۔ ۲۔ پھوٹ پھوٹ کے نکلے گا
    2. patch
تھیگنی
    3. clumsy performance
کچا یا ناقص کام
    Leave no rubs or botches in the work. (Shakespeare)
کام میں کوئی چینٹ یا رگڑ مت چھوڑو۔
482    automatic, automatical (adjective)
خود حرکت کرنے والا ۔ سُچلتا ۔ خودکار
483    blossom (verb)
    1.
کھلنا ۔ پھولنا ۔ بہار پر آنا ۔ پھول آنا ۔ مول یا بور آنا ۔ شگفتہ ہونا
    2. flourish
پھلنا ۔ پھولنا ۔ سرسبز ہونا
484    lowly (adverb)
    1. humbly
عاجزی سے۔ نیاز مندانہ۔ انکساری، فروتنی یا غریبی سے۔ (منکسرانہ)
    2. in a low condition
سفلہ پن سے۔ خراب حالی میں
485    riddle (verb)
    1.
غلے کو بھوسی سے جدا کرنا۔ چھاننا۔ جھارنا۔
    2. make many holes in
چھلنی کرنا۔ بہت سے سوراخ کرنا۔
486    unseen (adjective)
بن دیکھا۔ نا دیدہ۔ ان دیکھا۔ غیر مرئی
487    commiseration (Noun)
دیا ۔ ترس ۔ رحم ۔ درد
488    laniferous (adjective)
روئیں دار۔ اون دار۔ پشم دار
489    kink (Noun)
پیچ۔ بل۔ گتھی۔ انوکھا خیال۔ وہم۔ خلل دماغ۔ بل ڈالنا۔ الٹا بل دینا۔
490    horse-bean (Noun)
گھڑ بچ
 

Pages

Comments

Asalam O Aleykum
mujhye yee jaanna hi key alishbah naam key means kia hain

include meanin of rubella in ur dictionary

Salam... kool im ryt....actually im sorry for being alil abrupt...but it was actually kinda hurting.... itz not like i posted my picture for comments.... but they are very much appreciated...i jus got abit taken aback datz y i asked..any how no harm done...tkcr and av a plesent day....
plz convert this text in urdu

trencherman, urase, add these to your dictionary too

tessellated, add the meaning for it too

tureen, add the meaning of this word too

thaumaturgist , please include the meaning of this word

One who deals in wonders, or believes in them; a wonder worker; a thaumaturge.

Hi, does anyone know the meaning of "Hama Hangi". It comes from the following sentance: "Itna hama hangi nahi milti aurton aur mardon main." Thanks

Means the (Mutual Understanding).

Pages