Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
541    deviate (verb)
پھرنا۔ انحراف کرنا۔ تجاوز کرنا۔ روگرداں ہونا۔ پھر جانا۔ گمراہ ہونا۔ بہکنا۔ خلاف کرنا۔ بے راہ چلنا۔ بھٹکنا۔ عدول حکمی کرنا۔ منحرف ہونا۔ کترانا۔ راستے سے بے راستے ہونا
    to deviate from the true path
سیدھے راستے سے پھرنا
542    vulturous (adjective)
گدھ کی طرح کا۔ کرگس صفت
543    freezing-mixture (Noun)
برف اور شورہ ملا ہوا
544    distasteful (adjective)
    1. unpleasant
بدمزہ۔ بدذائقہ۔ بے سواد
    2. offensive
مضر۔ برا۔ خراب
545    sufferance (Noun)
    1.
برداشت۔ تحمل۔ سمائی۔ سہار۔
    2. patience
صبر۔ شکیبائی۔ تامل۔
    3. permission
اجازت پراونگی۔ آگیا۔ مرضی۔ منشا۔
546    inconstantly (adverb)
ناپائیداری یا بے ثباتی سے
547    root (Noun)
    1. (Bot.)
جڑ۔ بیخ۔
    2. an edible or esculent root
مول۔ کند۔
    3. an ancestor
آباواجداد۔ جد اعلیٰ۔ جڑ۔ بنیاد۔
    4. a radix
دھاتو۔ مادہ۔ اصل۔ مصدر۔ اساس۔ تہ۔
    The root of a word must consist of at least one syallable.
ہر لفظ کا مادہ کم از کم ایک جز کا ہونا چاہیے۔
    5. cause
سبب۔ باعث۔ جارن۔
    The love of money is the root if all evail.
روپے کی محبت سب برائیوں کی جڑ ہے۔
    6. (Math)
نزول۔ جذر۔
    7. (Music)
سر۔
    8. the lowest place
تلبیٹی۔ دامن۔ بنیاد۔
    root and branch
اصل وفرع۔ جڑ مول۔
    root fallacy
بنیادی غلطی۔
    rot of mountain
دامن کوہ۔
    to cut up root and branch
جڑ مول سے کھونا۔
    to lay the axe to the root of to strike at the root of
جڑکاٹنا۔
    to pluck up by the roots
جڑ سے اکھاڑنا۔
    to take root
جڑ پکڑنا۔ جمنا۔
548    eye-servant (Noun)
وہ نوکر جو آقا کی نگہبانی سے کام کرتا ہے
549    bedevil (verb)
سایہ ہونا ۔ آسیب ہونا ۔ ظلم و جبر کرنا ۔ ابتری پھیلانا ۔ شیطان کہہ کر پکارنا
550    fettered (adjective)
بندھا ہوا۔ پابزنجیر۔ مقید۔ مجبور
 

Pages

Comments

What is the translation/Proverb/Idio used for "یک نہ شد دو شد" in English?

i will like if someone can help me to transalate some letters i receive i will really apreciate

Konse alfaaz hain.. shayed mai help kar sakoon
smartfarooq

خوش فہمئ(khush fehmi)

The word you are looking for (Khush fahme) is being translated in english "Conceited"
H I Khan Manchester UK thanks and cheers

we can call it over confidence

Khush Fehmi is a pleasant mistaken belief.

For example if Miss A is actually fat, but she believes that she is not, then we say that:

Miss A ko ye "Khush Fehmi" hai ki vo patli hain.
meaning

Miss A 'happily believes' that she is slim.

Fantasy, Illusion, Dilusion

خوش فہمئ

Urdu means "Lashkar" it is why because it is the combination of many languages, mostly; Arabic and Persian. It is difficult for all those don't need to learn it; but very easy for those who needs it and love to learn it.

Pages