Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
541    shoreless (adjective)
ناپید کنار۔ بے ساحل۔
542    undutifully (adverb)
سرکشی سے۔ نافرمانی سے
543    distrustful (adjective)
بھرمی۔ شکی۔ بدظن۔ بد گمان۔ وہمی
544    bow-window (Noun)
محراب دار کھڑکی ۔ گول کمرے کی کھڑکی
545    armhole (adverb)
مہری
    (of a garment)
کانکھ ۔ بغل
546    fragile (Noun)
بودا۔ کمزور۔ نازک۔ کڑکنا۔ بھربھرا۔ کرارا
547    evangel (Noun)
انجیل
548    pin (verb active)
    1. pin the clothes
سوئی لگانا۔ ٹانکنا۔ گانٹھنا۔ پن لگانا
    2. pen
بند کرنا۔ موندنا۔ محصور کرنا
    to pin one's faith on one's sleeve
کسی کا معتقد ہونا۔ کسی کے ہاتھ پر بیعت ہونا
549    misrepresent (verb active)
جھوٹا یا پھیر پھار کر بیان کرنا۔ (غلط تصویر پیش کرنا۔ خلاف واقعہ بیان کرنا)
550    witching (adjective)
دل فریب۔ دل کش۔ دل آویز
 

Pages

Comments

What is the translation/Proverb/Idio used for "یک نہ شد دو شد" in English?

i will like if someone can help me to transalate some letters i receive i will really apreciate

Konse alfaaz hain.. shayed mai help kar sakoon
smartfarooq

خوش فہمئ(khush fehmi)

The word you are looking for (Khush fahme) is being translated in english "Conceited"
H I Khan Manchester UK thanks and cheers

we can call it over confidence

Khush Fehmi is a pleasant mistaken belief.

For example if Miss A is actually fat, but she believes that she is not, then we say that:

Miss A ko ye "Khush Fehmi" hai ki vo patli hain.
meaning

Miss A 'happily believes' that she is slim.

Fantasy, Illusion, Dilusion

خوش فہمئ

Urdu means "Lashkar" it is why because it is the combination of many languages, mostly; Arabic and Persian. It is difficult for all those don't need to learn it; but very easy for those who needs it and love to learn it.

Pages