Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
881    strugeon (Noun)
ایک قسم کی مچھلی۔
882    impertinent (adjective)
    1. not to the point
خارج از بحث۔ بے علاقہ۔ بے موقع۔ بے لگاؤ۔ بے میل
    2. contrary to the rules of good breeding
گستاخ۔ شوخ۔ بے ادب۔ ڈھیٹ۔ بے لحاظ۔ اجڈ۔ اکھڑ۔ نامعقول۔ بے لگام۔ بیہودہ۔ بد تمیز
    3. trifling
لغو۔ بیچ۔ بے معنی
883    simultaneous (adjective)
ہم عہد۔ ہم عصر۔ (ہم وقت)
884    two
دو
    to carry two faces under one hood (Prov.)
ایک نقاب میں دو چہرے۔ دو بھیسیا پن
    two by two
دو دو کر کے
    in two
آدھوں آدھ۔ دو ٹکڑے
885    principal (Noun)
    1. a head
سردار۔ رئیس۔ مہنت۔ مؤکل۔ میرمدرس۔ منیب۔ پرنسپل۔
    2. capital sum
جمع۔ اصشل۔ راس المال۔ مول۔ اصل زر۔
886    caseshot (Noun)
غبارے کا گولا ۔ غراب ۔ چدر
887    lecture (verb active)
    1.
درس کرنا۔ تعلیم کرنا۔ مضمون پڑھنا۔ لیکچر دینا
    2.
تنبیہ کرنا۔ سرزنش کرنا
888    defame (verb active)
تہمت۔ کلنک یا لم لگانا۔ بد نام کرنا۔ مان بگاڑنا۔ نام کو بٹا لگانا۔ عیب لگانا۔ ہتک کرنا۔ رسوا کرنا۔ بدگوئی کرنا۔ ازالہٴ حیثیت عرفی کرنا
889    silly (adjective)
سادہ لوح۔ بیوقوف۔ نادان۔ بھولا۔ مورکھ۔ (مسکین۔ سیدھا سادہ۔ ناعاقبت اندیش۔ ضعیف العقل)
890    hair-trigger (Noun)
ایک بندوق کی کل جو ایک بال کے چھو جانے سے چھوٹ جاتی ہے۔بال گھوڑا
 

Pages

Comments

thnx any way,
nice to met u dear areeb

HI,CAN anyone translate me the meaning of this urdu word in english.(TODAE)..ITS JUST LIKE A HEAVY AND BIG STONES...

Hi Mary,
TODAE or TUDA in urdu, = A MOUND, A HEAP
regards,
areeeb

asalamoalakum.areeb can utell me the meaning of ""nazar lag jana"" i shall be very thankful to u

AOA Mary, in urdu if some says "MUJHE US KI NAZAR LAG GAEE" he means to say, "HIS EYES CAST ON ME"
rest what MASTER FAHAD says is correct, in addition, I'ld say, thouhg it is true that it means an evil eyes, jealous eyes or witch eye, but sometime, when anyone look on his/her beloved (could be any one, a friend, a son a doughter or anyone) and says, OH DEAR YOU ARE LOOKING SO GORGEOUS / BEUTIFUL, GOD BLESS YOU, IF MY EYS CAST ON YOU"
this also an example of "NAZAR LAG JANA"
hope you understand,
with regards,
Areeeb

assalam oalakum.thank u so much ..for teling.. u r really efficient..thnx once again..may u bloom like flowers and may Allah shower his countless bounties on u.ALLAH HAFIZ

Assalam o Alaikum, WELCOME AND THANKS for comments,
regards,
areeeb

It is an Islamic concept, the words نظر or عین refer to the evil eye. The phrase is: to be afflicted by the evil eye. The final Prophet of God advised us to recite the last two surahs in the Quran in asking from Allah protection against it.

Hi Mary,
TODAE or TUDA in urdu, = A MOUND, A HEAP
regards,
areeeb

Here is the translation to Urdu for what you said, You may have meant Today for that first word?
آ(امروز) یکساں ہے مثلِ کبیر و سنگین سنگ

Pages