Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
881    telegraph (Noun)
دور خبر پہنچانے کا آلہ۔ دور لیکھ ینتر
    electric telegraph
تار برقی
882    compatriot (Noun)
ایک دیسی ۔ دیسی ۔ ہم وطن
883    demulcent (Noun)
ملائم یا نرم کرنے والا
884    minutely (adverb)
    1.
موشگافی سے۔ باریکی سے۔ (نکتہ سنجی سے۔ دقت نظر سے۔ غوروفکر سے)
    2.
ہر دقیقہ۔ ہر لمحہ
885    essence (Noun)
    1. formal or formative nature
مول۔ ذات۔ ماہیت۔ اصل۔ جڑ۔ مادہ۔ تت
    2. distinctive character
خاصیت۔ خواص۔ مزاج۔ بھاؤ۔ گن
    3. the predominant qualities
ست۔ تت۔ سار۔ اصلی چیز۔ جوہر۔ جان۔ ہیر۔ عطر۔ لب لباب
    4. odour
مہک۔ باس۔ بو۔ سگند۔ خوشبو۔ پھلیل
    5. existence
ہستی۔ وجود
886    freckle (verb active)
دھبیا یا چتیاں ڈالنا۔ داغی کرنا۔ بے رنگ کرنا
887    successive (adjective)
پیہم۔ اوپر تلے کا۔
888    pye (Noun)
کھچڑی۔ پائی۔
889    exoteric, exoterical (adjective)
بیرونی۔ باہری۔ پر گھٹ۔ عیاں۔ کھلا ہوا
890    crumble (verb active)
چور چور کرنا۔ چورا کرنا۔ ٹکڑے ٹکڑے کرنا۔ ریزہ ریزہ کرنا
    Flesh is the glass which holds the dust
    That measures all our time, which also shall
    Be crumbled into dust.
    (G. Herbert)
جسم خاکی ہے شیشہٴ ساعت جو کہ آخر کو خاک ہونا ہے F.C.
 

Pages

Comments

thnx any way,
nice to met u dear areeb

HI,CAN anyone translate me the meaning of this urdu word in english.(TODAE)..ITS JUST LIKE A HEAVY AND BIG STONES...

Hi Mary,
TODAE or TUDA in urdu, = A MOUND, A HEAP
regards,
areeeb

asalamoalakum.areeb can utell me the meaning of ""nazar lag jana"" i shall be very thankful to u

AOA Mary, in urdu if some says "MUJHE US KI NAZAR LAG GAEE" he means to say, "HIS EYES CAST ON ME"
rest what MASTER FAHAD says is correct, in addition, I'ld say, thouhg it is true that it means an evil eyes, jealous eyes or witch eye, but sometime, when anyone look on his/her beloved (could be any one, a friend, a son a doughter or anyone) and says, OH DEAR YOU ARE LOOKING SO GORGEOUS / BEUTIFUL, GOD BLESS YOU, IF MY EYS CAST ON YOU"
this also an example of "NAZAR LAG JANA"
hope you understand,
with regards,
Areeeb

assalam oalakum.thank u so much ..for teling.. u r really efficient..thnx once again..may u bloom like flowers and may Allah shower his countless bounties on u.ALLAH HAFIZ

Assalam o Alaikum, WELCOME AND THANKS for comments,
regards,
areeeb

It is an Islamic concept, the words نظر or عین refer to the evil eye. The phrase is: to be afflicted by the evil eye. The final Prophet of God advised us to recite the last two surahs in the Quran in asking from Allah protection against it.

Hi Mary,
TODAE or TUDA in urdu, = A MOUND, A HEAP
regards,
areeeb

Here is the translation to Urdu for what you said, You may have meant Today for that first word?
آ(امروز) یکساں ہے مثلِ کبیر و سنگین سنگ

Pages