Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
881    stratus (Noun)
افقی ابر۔ طبق اہر۔ پتلا بادل۔
882    inflection, inflexion (Noun)
    1. a bend
موڑ۔ جھکاؤ۔ ٹیڑھ۔ کجی
    2. (Music)
آواز کا اتار چڑھاؤ
    3. (Gram.)
گردان۔ تصریف
    4. (Opt)
انعکاس
883    tiller (Noun)
    1.
کاشتکار۔ ہل واہا۔ قلبہ راں۔ مزارع۔ کسان
    2.
پتوار کا ہتھا۔ سکان
884    cosmogony (Noun)
پیدایش عالم ۔ سنسار اُت پتّی ۔ مسئلہ آفرینش ۔ نظریہٴ تخلیق
    The cosmogony or creation of the world has puzzled philosophers of all ages. (Goldsmith)
پیدایش عالم کی بابت سب زمانے کے حکما حیران ہیں
885    spermagenitale (Noun)
بیج۔ منی ۔نطفہ۔
886    wonderment (Noun)
تحیر۔ تعجب
887    ingot (Noun)
دھات کا مٹھا یا ڈلا۔ رینی۔ چھاری۔ میخ۔ سلاخ
888    sapling (Noun)
پودا۔ نہال۔ نونہال۔ بربا۔ (نوخیز)
889    nip (Noun)
    1. a pinch
چٹکی۔ بٹکا۔ نہٹا۔ بڑکا۔ چونچ
    2. a cut
کٹاؤ۔ کاٹ۔ تراش۔ چھانٹ
    3. a taunt
طعنہ۔ آوازہ۔ طنز۔ چوٹ
    4. a sip
گھونٹ۔ چسکی
890    enthusiasm (Noun)
    1. extravagant hope and expectation
اپنی نسبت القائے ربانی کا گمان۔ جوش۔ جذبہ۔ جلال۔ تیج
    2. mental excitement in the persuit of an object.
جوش۔ جوش و خروش۔ سرگرمی۔ تیزی۔ جذبہ۔ عشق۔ حرارت
 

Pages

Comments

thnx any way,
nice to met u dear areeb

HI,CAN anyone translate me the meaning of this urdu word in english.(TODAE)..ITS JUST LIKE A HEAVY AND BIG STONES...

Hi Mary,
TODAE or TUDA in urdu, = A MOUND, A HEAP
regards,
areeeb

asalamoalakum.areeb can utell me the meaning of ""nazar lag jana"" i shall be very thankful to u

AOA Mary, in urdu if some says "MUJHE US KI NAZAR LAG GAEE" he means to say, "HIS EYES CAST ON ME"
rest what MASTER FAHAD says is correct, in addition, I'ld say, thouhg it is true that it means an evil eyes, jealous eyes or witch eye, but sometime, when anyone look on his/her beloved (could be any one, a friend, a son a doughter or anyone) and says, OH DEAR YOU ARE LOOKING SO GORGEOUS / BEUTIFUL, GOD BLESS YOU, IF MY EYS CAST ON YOU"
this also an example of "NAZAR LAG JANA"
hope you understand,
with regards,
Areeeb

assalam oalakum.thank u so much ..for teling.. u r really efficient..thnx once again..may u bloom like flowers and may Allah shower his countless bounties on u.ALLAH HAFIZ

Assalam o Alaikum, WELCOME AND THANKS for comments,
regards,
areeeb

It is an Islamic concept, the words نظر or عین refer to the evil eye. The phrase is: to be afflicted by the evil eye. The final Prophet of God advised us to recite the last two surahs in the Quran in asking from Allah protection against it.

Hi Mary,
TODAE or TUDA in urdu, = A MOUND, A HEAP
regards,
areeeb

Here is the translation to Urdu for what you said, You may have meant Today for that first word?
آ(امروز) یکساں ہے مثلِ کبیر و سنگین سنگ

Pages