Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search
Show Keyboard
![]() |
881    milt (verb active)
مچھلی کو حاملہ کرنا
882    ungenial (adjective)
ناگوار۔ ناساز۔ناموافق۔ غیر ملنسار۔ روکھا
883    hireling (Noun)
روزین دار۔ مزدور۔ اجورہ دار۔ بھاڑے یا کرائے پر جانے والا۔ اجیر۔ بھاڑے کا ٹٹو
    The hireling longs to see the shade descend. (Sandys.)
دن کھسا مزدور ہنسا۔ (مثل)
884    afford (Noun)
گنجائش ۔ حیثیت یا مقدور رکھنا
    I cannot afford it.
میں نہیں دیکھ سکتا
885    pose (verb active)
    1.
کھود کھود کے پوچھنا۔ حیران کرنا۔ مشکل باتیں پوچھ کر گھبرا دینا۔ بات کی جڑ پوچھنا۔ اوجھڑ ہو کے پیچھے لگنا
    2. puzzle
متحیر کرنا۔ ششدر کرنا
    3.
پیش کرنا۔ اپنے آپ کو ظاہر کرنا۔ بننا۔ خاص انداز اختیار کرنا
886    strictly (adverb)
صحت سے۔ ٹھیک ٹھیک۔ ہوبہو۔ بعینہ۔ بہ سختی۔ درشتی سے۔ بہ تاکید۔ اصل میں۔
887    facing (Noun)
    1. the covering in front
توئی۔ پوشش۔ استرکاری۔ حاشیہ۔ کور۔ سنجاف۔ گریبان
    2.
سامنا۔ ماتھا۔ روکار
    3. (Mil.)
سپاہیوں کا ادھر ادھر رخ پھیرنا
888    bailiff (Noun)
ناظر ۔ گرفتار کنندہ ۔ پیادہٴ ناظر
889    rejected (adjective)
ناپسند۔ نامقبول۔ دل سے اُترا ہوا۔ نامنظور۔ خارج شدہ
890    lees, / see dregs 1 (Noun)
تلچھٹ


Comments
thnx any way
thnx any way,
nice to met u dear areeb
ASSALAM O ALKUM
HI,CAN anyone translate me the meaning of this urdu word in english.(TODAE)..ITS JUST LIKE A HEAVY AND BIG STONES...
TODAE / TUDA
Hi Mary,
TODAE or TUDA in urdu, = A MOUND, A HEAP
regards,
areeeb
thnx
asalamoalakum.areeb can utell me the meaning of ""nazar lag jana"" i shall be very thankful to u
NAZAR LAG JANA
AOA Mary, in urdu if some says "MUJHE US KI NAZAR LAG GAEE" he means to say, "HIS EYES CAST ON ME"
rest what MASTER FAHAD says is correct, in addition, I'ld say, thouhg it is true that it means an evil eyes, jealous eyes or witch eye, but sometime, when anyone look on his/her beloved (could be any one, a friend, a son a doughter or anyone) and says, OH DEAR YOU ARE LOOKING SO GORGEOUS / BEUTIFUL, GOD BLESS YOU, IF MY EYS CAST ON YOU"
this also an example of "NAZAR LAG JANA"
hope you understand,
with regards,
Areeeb
thank u so much............
assalam oalakum.thank u so much ..for teling.. u r really efficient..thnx once again..may u bloom like flowers and may Allah shower his countless bounties on u.ALLAH HAFIZ
WELCOME & THANKS
Assalam o Alaikum, WELCOME AND THANKS for comments,
regards,
areeeb
نظر یا عین
It is an Islamic concept, the words نظر or عین refer to the evil eye. The phrase is: to be afflicted by the evil eye. The final Prophet of God advised us to recite the last two surahs in the Quran in asking from Allah protection against it.
TODAE / TUDA
Hi Mary,
TODAE or TUDA in urdu, = A MOUND, A HEAP
regards,
areeeb
translation?
Here is the translation to Urdu for what you said, You may have meant Today for that first word?
آ(امروز) یکساں ہے مثلِ کبیر و سنگین سنگ
Pages