Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
881    paddle (verb neutor)
    1. use the hands
ہاتھ لگانا۔ چھونا
    2. (for swimming)
ہاتھ پاؤں مارنا یا لگانا
    3.
چپو مارنا۔ ڈانڑ چلانا
882    squrie (verb neutor)
ہم رکاب ہونا۔ ہمراہ رہنا۔
883    uniformity (Noun)
    1. the quality
ہم صورتی۔ ہم شکلی۔ یکسانیت۔ ہمواری
    2. agreement
موافقت۔ میل
    3. similitude
مشابہت۔ ہم رنگی۔ ہم وضعی
    system of
یک رنگ۔ سامان ریت
884    dew-worm (Noun)
کینچوا۔ گنڈویا۔ خراطین
885    mutation, / change 1. (Noun)
تبدل۔ انتقال
886    insulator (Noun)
علیحدہ کرنے والا۔ حاجز
887    entreaty (Noun)
بنتی۔ گزارش۔ عرض۔ التماس۔ عاجزی۔ درخواست۔ پرارتھنا۔ ارداس۔ منت
888    loveliness (Noun)
حسن۔ خوبصورتی۔ خوبی۔ محبوبی۔ لطف۔ دلبری۔ نزاکت۔ (دلکشی۔ دل آویزی)
    Loveliness needs not the foreign aid of ornament, But is, when unadorned, adorned the most. (Thomson)
نہیں حاجت ہے زیور کی جسے خوبی خدا نے دی کہ جیسے خوشنما لگتا زبس ہے چاند بن گہے
889    librarian (Noun)
کتب خانے کا داروغہ۔ محافظ کتب خانہ (مہتمم کتب خانہ۔ کتابدار۔ لائبریرین)
890    abask (adverb)
دھوپ میں سکتے ہوئے ۔ دھوپ کھاتے ہوئے
 

Pages

Comments

thnx any way,
nice to met u dear areeb

HI,CAN anyone translate me the meaning of this urdu word in english.(TODAE)..ITS JUST LIKE A HEAVY AND BIG STONES...

Hi Mary,
TODAE or TUDA in urdu, = A MOUND, A HEAP
regards,
areeeb

asalamoalakum.areeb can utell me the meaning of ""nazar lag jana"" i shall be very thankful to u

AOA Mary, in urdu if some says "MUJHE US KI NAZAR LAG GAEE" he means to say, "HIS EYES CAST ON ME"
rest what MASTER FAHAD says is correct, in addition, I'ld say, thouhg it is true that it means an evil eyes, jealous eyes or witch eye, but sometime, when anyone look on his/her beloved (could be any one, a friend, a son a doughter or anyone) and says, OH DEAR YOU ARE LOOKING SO GORGEOUS / BEUTIFUL, GOD BLESS YOU, IF MY EYS CAST ON YOU"
this also an example of "NAZAR LAG JANA"
hope you understand,
with regards,
Areeeb

assalam oalakum.thank u so much ..for teling.. u r really efficient..thnx once again..may u bloom like flowers and may Allah shower his countless bounties on u.ALLAH HAFIZ

Assalam o Alaikum, WELCOME AND THANKS for comments,
regards,
areeeb

It is an Islamic concept, the words نظر or عین refer to the evil eye. The phrase is: to be afflicted by the evil eye. The final Prophet of God advised us to recite the last two surahs in the Quran in asking from Allah protection against it.

Hi Mary,
TODAE or TUDA in urdu, = A MOUND, A HEAP
regards,
areeeb

Here is the translation to Urdu for what you said, You may have meant Today for that first word?
آ(امروز) یکساں ہے مثلِ کبیر و سنگین سنگ

Pages