Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search
Show Keyboard
![]() |
881    bronzed (adjective)
کانسی کا سا رنگ پھرا ہوا ۔ دھوپ کا جلا ہوا
882    pewit, pewet (Noun)
جھیل یا سمندر کا کوا
883    insufficiently (adverb)
نالیاقتی سے۔ کم۔ ناقص۔ ناقابلیت سے۔ نا کافی طورپر
884    timorous (adjective)
    1.
بزدل۔ کایر۔ ڈرپوک۔ کچا
    2. indicating fear
اندیشہ ناک
885    bonnily (adverb)
قابل اطمینان یامعقول طور پر ۔ خوبصورتی سے
886    winy (adjective)
انگوری شراب سا
887    incessantly (adverb)
متواتر۔ لگاتار۔ جھڑاجھڑ۔ برابر
888    resemblance (Noun)
see likeness,1
889    sot (Noun)
    1.
دائم الخمر۔ نشے باز۔ مخمور۔
    2.
بیوقوف۔ احمق۔ کوڑھ مغز۔
890    presume (verb neutor)
    1. think
سوچنا۔ خیال کرنا۔ ماننا۔ تصور کرنا۔ احتمال کرنا۔
    2. take liberties
زعم کرنا۔ آزادی اختیار کرنا۔ نازاں ہونا۔ فخر کرنا۔ گستاخی کرنا۔ جرات کرنا۔ مبادرت کرنا۔


Comments
thnx any way
thnx any way,
nice to met u dear areeb
ASSALAM O ALKUM
HI,CAN anyone translate me the meaning of this urdu word in english.(TODAE)..ITS JUST LIKE A HEAVY AND BIG STONES...
TODAE / TUDA
Hi Mary,
TODAE or TUDA in urdu, = A MOUND, A HEAP
regards,
areeeb
thnx
asalamoalakum.areeb can utell me the meaning of ""nazar lag jana"" i shall be very thankful to u
NAZAR LAG JANA
AOA Mary, in urdu if some says "MUJHE US KI NAZAR LAG GAEE" he means to say, "HIS EYES CAST ON ME"
rest what MASTER FAHAD says is correct, in addition, I'ld say, thouhg it is true that it means an evil eyes, jealous eyes or witch eye, but sometime, when anyone look on his/her beloved (could be any one, a friend, a son a doughter or anyone) and says, OH DEAR YOU ARE LOOKING SO GORGEOUS / BEUTIFUL, GOD BLESS YOU, IF MY EYS CAST ON YOU"
this also an example of "NAZAR LAG JANA"
hope you understand,
with regards,
Areeeb
thank u so much............
assalam oalakum.thank u so much ..for teling.. u r really efficient..thnx once again..may u bloom like flowers and may Allah shower his countless bounties on u.ALLAH HAFIZ
WELCOME & THANKS
Assalam o Alaikum, WELCOME AND THANKS for comments,
regards,
areeeb
نظر یا عین
It is an Islamic concept, the words نظر or عین refer to the evil eye. The phrase is: to be afflicted by the evil eye. The final Prophet of God advised us to recite the last two surahs in the Quran in asking from Allah protection against it.
TODAE / TUDA
Hi Mary,
TODAE or TUDA in urdu, = A MOUND, A HEAP
regards,
areeeb
translation?
Here is the translation to Urdu for what you said, You may have meant Today for that first word?
آ(امروز) یکساں ہے مثلِ کبیر و سنگین سنگ
Pages