Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
881    unpatronized (adjective)
سرپرستی یا امداد سے محروم
882    slum (Noun)
گندہ نالا۔ (گندی گلی یا محلہ)
883    camera lucida (Noun)
ایک آلہ جس میں صورت کا عکس کاغذ پر نظر آتا ہے
884    impunity (Noun)
    1. exemption from penalty
سزا سے بریت۔ معافی سزا۔ بے عذابی
    2. exemption from injury
بے مضرتی۔ عدم نقصانی
885    husky (adjective)
    1. consisting of husks
پوست دار۔ چھلکے دار۔ بھوسی والا
    2. rough in tone
بھاری۔ روکھی۔ کھردری
886    rot (verb neutor)
گلنا۔ سڑنا۔ پانس یا کھات ہونا۔
    A rotten sheep infects the whole flock
ایک مچھلی سارے جل کو گندہ کرتی ہے۔ (مثل)
887    how (adverb)
    1. manner
کیسا۔ کس طرح۔ کیوں کر۔ کیونکہ
    2. proportion
کتنا۔ کس قدر
    How much better is it to get wisdom than gold.
مایا سے گیان کتنا اچھا ہے
    3. reason
کاھے کو۔ کس واسطے۔ کیوں۔ کس لیے۔ کس کارن
    4. state
کس طرح۔ کیا حال ہے
    how far
کتنی دور۔ کس قدر فاصلے پر
    how often
کے بار۔ کتنی دفعہ۔ کے مرتبہ
888    schooner (Noun)
دو مستول کا جہاز
889    proto
پرتہم۔ پہلا۔
890    blackboard (Noun)
کالا تختہ ۔ حساب کا تختہ ۔ تختہ سیاہ
 

Pages

Comments

thnx any way,
nice to met u dear areeb

HI,CAN anyone translate me the meaning of this urdu word in english.(TODAE)..ITS JUST LIKE A HEAVY AND BIG STONES...

Hi Mary,
TODAE or TUDA in urdu, = A MOUND, A HEAP
regards,
areeeb

asalamoalakum.areeb can utell me the meaning of ""nazar lag jana"" i shall be very thankful to u

AOA Mary, in urdu if some says "MUJHE US KI NAZAR LAG GAEE" he means to say, "HIS EYES CAST ON ME"
rest what MASTER FAHAD says is correct, in addition, I'ld say, thouhg it is true that it means an evil eyes, jealous eyes or witch eye, but sometime, when anyone look on his/her beloved (could be any one, a friend, a son a doughter or anyone) and says, OH DEAR YOU ARE LOOKING SO GORGEOUS / BEUTIFUL, GOD BLESS YOU, IF MY EYS CAST ON YOU"
this also an example of "NAZAR LAG JANA"
hope you understand,
with regards,
Areeeb

assalam oalakum.thank u so much ..for teling.. u r really efficient..thnx once again..may u bloom like flowers and may Allah shower his countless bounties on u.ALLAH HAFIZ

Assalam o Alaikum, WELCOME AND THANKS for comments,
regards,
areeeb

It is an Islamic concept, the words نظر or عین refer to the evil eye. The phrase is: to be afflicted by the evil eye. The final Prophet of God advised us to recite the last two surahs in the Quran in asking from Allah protection against it.

Hi Mary,
TODAE or TUDA in urdu, = A MOUND, A HEAP
regards,
areeeb

Here is the translation to Urdu for what you said, You may have meant Today for that first word?
آ(امروز) یکساں ہے مثلِ کبیر و سنگین سنگ

Pages