Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
881    pastime (Noun)
کھیل کود۔ بازی۔ کھیل تماشا۔ فرصت کا مشغلہ
882    bracket (Noun)
    1.
دیوار گیری
    2.
خطوط وحدانی [ ] ۔ گھیر لکیر
883    hold (verb active)
    1. keep in the grasp
پکڑنا۔ گرفت کرنا۔ مٹھیانا۔ تھامنا
    2. possess
رکھنا۔ اپنے بس میں رکھنا۔ ہتھیانا۔ قبضہ رکھنا۔ دخل رکھنا
    Hold fast that which is good.
جو اچھی چیز ہے، اسے اپنے قبضے میں رکھو
    3. maintain
دعویٰ کرنا۔ کہنا۔ رائے ہونا
    4. contain
آجانا۔ سمانا۔ گنجائش رکھنا۔ امانا
    A barrel holds thirty-two gallons.
پیپے میں بتیس گیلن آتے ہیں
    5. bind
فرض، لازم ملزوم، لابد،‌ضروری یا اوش جاننا
    6. keep up
تھامنا۔ قائم، برقرار یا جاری رکھنا
    7. consider
جاننا۔ معلوم کرنا۔ خیال کرنا۔ گننا۔ سمجھنا
    8. confine
قید کرنا۔ بند کرنا۔ روکنا
    9. prosecute
دربار کرنا۔ اجلاس کرنا۔ جلسہ کرنا۔ منعقد کرنا
    10. celebrate
رچانا۔ مچانا۔ کرنا۔ دینا
    to hold back, to hold in
روک رکھنا۔ باز رکھنا
    to hold forth
مجمع میں گفتگو کرنا۔ تلقین کرنا۔ وعظ کرنا۔ کتھا کہنا۔ ظاہر کرنا۔ برملا کہنا
    to hold a candle to
آئینہ برداری کرنا۔ شمع دکھلانا
    to hold off
دور رکھنا۔ پرے رہنا
    to hold the tongue, to hold one's piece
زبان روکنا۔ چپ رہنا۔ للو بس میں رکھنا
884    privative, privitive (Noun)
    1.
عدم۔ نہوت۔
    2. (Logic)
سلب۔
    3. (Gram.)
نشید۔ حرف نفی۔
885    powder-flask (Noun)
باروت دان
886    parodist (Noun)
مضحکہ نگار۔ مضحک نقل یا تصرف کرنے والا
887    enfilade (verb active)
سیدھے خط میں چھیدنا۔ برمانا
888    insufficience, insufficiency (Noun)
    1. want of sufficiency
کمی۔ تھڑی۔ کوتاہی۔ عدم اکتفا
    2. inability
نالیاقتی۔ ناقابلیت
889    painless (adjective)
بے دکھ درد۔ بلا تکلیف۔ بے غل و غش۔ درد سے خالی
890    several (adjective)
    1. separate
جدا۔ الگ۔ متفرق۔ علیحدہ۔
    Be serveral at meat and lodging.
بھوجن بھاسا۔ علیحدہ خاصہ۔
    2. diverse
مختلف۔ بو قلموں۔ خاص خاص۔
    3. consisting of a number more than two
چند۔ کئی۔ کئی ایک۔ بعض۔ دوچار۔ (متعدد)
 

Pages

Comments

thnx any way,
nice to met u dear areeb

HI,CAN anyone translate me the meaning of this urdu word in english.(TODAE)..ITS JUST LIKE A HEAVY AND BIG STONES...

Hi Mary,
TODAE or TUDA in urdu, = A MOUND, A HEAP
regards,
areeeb

asalamoalakum.areeb can utell me the meaning of ""nazar lag jana"" i shall be very thankful to u

AOA Mary, in urdu if some says "MUJHE US KI NAZAR LAG GAEE" he means to say, "HIS EYES CAST ON ME"
rest what MASTER FAHAD says is correct, in addition, I'ld say, thouhg it is true that it means an evil eyes, jealous eyes or witch eye, but sometime, when anyone look on his/her beloved (could be any one, a friend, a son a doughter or anyone) and says, OH DEAR YOU ARE LOOKING SO GORGEOUS / BEUTIFUL, GOD BLESS YOU, IF MY EYS CAST ON YOU"
this also an example of "NAZAR LAG JANA"
hope you understand,
with regards,
Areeeb

assalam oalakum.thank u so much ..for teling.. u r really efficient..thnx once again..may u bloom like flowers and may Allah shower his countless bounties on u.ALLAH HAFIZ

Assalam o Alaikum, WELCOME AND THANKS for comments,
regards,
areeeb

It is an Islamic concept, the words نظر or عین refer to the evil eye. The phrase is: to be afflicted by the evil eye. The final Prophet of God advised us to recite the last two surahs in the Quran in asking from Allah protection against it.

Hi Mary,
TODAE or TUDA in urdu, = A MOUND, A HEAP
regards,
areeeb

Here is the translation to Urdu for what you said, You may have meant Today for that first word?
آ(امروز) یکساں ہے مثلِ کبیر و سنگین سنگ

Pages