Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
881    convene (verb active)
    1. assemble
اکھٹا کرنا ۔ جمع کرنا ۔ ایک جا کرنا ۔ جوڑنا ۔ بٹلا کرنا ۔ سبھا کرنا ۔ فراہم کرنا ۔ مجلس کرنا
    2. summon
بلا بھیجنا ۔ طلب کرنا
882    sardonyx (Noun)
جواہرات کی ایک قسم۔ (عقیق سلیمانی)
883    bamboozle (verb active)
بتا یا دم جھانسا دینا
884    nebula (Noun)
    1. (Ast.)
ستاروں کا گچھا۔ سحابیہ۔ سدیم
    2. (Med.)
آنکھ کی پھلی۔ دھند۔ جالا
885    hazardousness (Noun)
خطرناک ہونا۔ اتفاق پر مبنی ہونا
886    misappropriate (verb active)
تصرف بے جاکرنا۔ خردبرد کرنا۔ تغلب کرنا۔ الگ کردینا۔ غبن کرنا
887    hoary (adjective)
    1.
سفید۔ چٹا۔ قابل احترام۔ بزرگ
    2.
بھورا۔ دھولا
    1.
سفید۔ چٹا۔ قابل احترام۔ بزرگ
    2.
بھورا۔ دھولا
888    mellilite, mellite (Noun)
شہد کے رنگ کا پتھر
889    donor (Noun)
بخشنے والا۔ واہب۔ عطا کنندہ۔ عطیہ دینے والا
890    relation (Noun)
    1. see / connection, 1.
    2. narration
بیان۔ بکھان۔ برنن۔ تذکرہ۔ داستان۔ چرچا۔ برتانت۔ (نقل۔ روایت۔ روئداد)
    3. relative quality or condition
تعلق۔ اضافت۔ نسبت۔ سمبندھ۔ علاقہ۔ رابطہ۔ میل
    4. a relative
رشتہ دار۔ ناتے دار۔ سمبندھی۔ سگا۔ بھائی بند۔ قرابتی۔ عزیز
    5. (Math.)
سلسلہ
    relation by blood
سریر سمبندھ۔ (خون کا رشتہ)
    relation by marriage
سمبندھ۔ گھگھریا ناتا۔ ازاربندی رشتہ
 

Pages

Comments

thnx any way,
nice to met u dear areeb

HI,CAN anyone translate me the meaning of this urdu word in english.(TODAE)..ITS JUST LIKE A HEAVY AND BIG STONES...

Hi Mary,
TODAE or TUDA in urdu, = A MOUND, A HEAP
regards,
areeeb

asalamoalakum.areeb can utell me the meaning of ""nazar lag jana"" i shall be very thankful to u

AOA Mary, in urdu if some says "MUJHE US KI NAZAR LAG GAEE" he means to say, "HIS EYES CAST ON ME"
rest what MASTER FAHAD says is correct, in addition, I'ld say, thouhg it is true that it means an evil eyes, jealous eyes or witch eye, but sometime, when anyone look on his/her beloved (could be any one, a friend, a son a doughter or anyone) and says, OH DEAR YOU ARE LOOKING SO GORGEOUS / BEUTIFUL, GOD BLESS YOU, IF MY EYS CAST ON YOU"
this also an example of "NAZAR LAG JANA"
hope you understand,
with regards,
Areeeb

assalam oalakum.thank u so much ..for teling.. u r really efficient..thnx once again..may u bloom like flowers and may Allah shower his countless bounties on u.ALLAH HAFIZ

Assalam o Alaikum, WELCOME AND THANKS for comments,
regards,
areeeb

It is an Islamic concept, the words نظر or عین refer to the evil eye. The phrase is: to be afflicted by the evil eye. The final Prophet of God advised us to recite the last two surahs in the Quran in asking from Allah protection against it.

Hi Mary,
TODAE or TUDA in urdu, = A MOUND, A HEAP
regards,
areeeb

Here is the translation to Urdu for what you said, You may have meant Today for that first word?
آ(امروز) یکساں ہے مثلِ کبیر و سنگین سنگ

Pages