Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
881    slave-born (adjective)
غلام زادہ۔ داسی پتر۔ لونڈی بچہ۔ (خانہ زاد۔ غلام بچہ)
882    flageolet (Noun)
بانسری۔ الغوزہ۔ نے۔ نفیری
883    libation (Noun)
    1. the act
کسی دیوتا کو دھار چڑھانا
    2. the wine poured out
وہ شراب جو کسی دیوتا کو چڑھائی جائے۔ دھار
884    enterprising (adjective)
من چلا۔ جاں باز۔ ادیوگی۔ شیر مرد۔ دلیر۔ عالی ہمت۔ بہادر۔ عالی حوصلہ۔ الوالعزم
885    regurgitate (verb neutor)
پلٹ آنا۔ پھر آنا۔ اُلٹا بہنا
886    scrimp (adjective)
تنگ۔ چھوٹا
887    nefarious (adjective)
    1. unlawful
نہایت شریر۔ خلاف شرع۔ دھرم بپریت۔ برا۔ کھوٹا۔ فاسد۔ حرام۔ ناجائز
    2. heinous
برا۔ بد۔ فاحش۔ کبیر۔ اتی دشٹ۔ سنگین۔ مذموم
888    evacuation (Noun)
    1. the act
تیاگ۔ ترک۔ اخراج۔ تنقیہ۔ تخلخل۔ ادرار
    2. that which is evacuated
مل موتر۔ جھاڑا۔ دست۔ پیخانہ
889    suppositive (adjective)
جو لفظ‌قیاس پر دلالت کرے۔
890    vow (Noun)
    1.
عہد۔ منت۔ پرن۔ نیت۔ سنکلپ۔ احرام
    2.
وعدہ۔ اقرار۔ عہد۔ پیمان۔ بچن
 

Pages

Comments

thnx any way,
nice to met u dear areeb

HI,CAN anyone translate me the meaning of this urdu word in english.(TODAE)..ITS JUST LIKE A HEAVY AND BIG STONES...

Hi Mary,
TODAE or TUDA in urdu, = A MOUND, A HEAP
regards,
areeeb

asalamoalakum.areeb can utell me the meaning of ""nazar lag jana"" i shall be very thankful to u

AOA Mary, in urdu if some says "MUJHE US KI NAZAR LAG GAEE" he means to say, "HIS EYES CAST ON ME"
rest what MASTER FAHAD says is correct, in addition, I'ld say, thouhg it is true that it means an evil eyes, jealous eyes or witch eye, but sometime, when anyone look on his/her beloved (could be any one, a friend, a son a doughter or anyone) and says, OH DEAR YOU ARE LOOKING SO GORGEOUS / BEUTIFUL, GOD BLESS YOU, IF MY EYS CAST ON YOU"
this also an example of "NAZAR LAG JANA"
hope you understand,
with regards,
Areeeb

assalam oalakum.thank u so much ..for teling.. u r really efficient..thnx once again..may u bloom like flowers and may Allah shower his countless bounties on u.ALLAH HAFIZ

Assalam o Alaikum, WELCOME AND THANKS for comments,
regards,
areeeb

It is an Islamic concept, the words نظر or عین refer to the evil eye. The phrase is: to be afflicted by the evil eye. The final Prophet of God advised us to recite the last two surahs in the Quran in asking from Allah protection against it.

Hi Mary,
TODAE or TUDA in urdu, = A MOUND, A HEAP
regards,
areeeb

Here is the translation to Urdu for what you said, You may have meant Today for that first word?
آ(امروز) یکساں ہے مثلِ کبیر و سنگین سنگ

Pages