Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
881    electro-metallurgy (Noun)
قوت کہربائی سے کسی دھات پر سونا یا چاندی چڑھانا
882    chrysalis (Noun)
تیتری، پتنگے وغیرہ کی پر نکلنے سے پہلی حالت یا صورت
883    safe deposit (Noun)
سیف ڈیپازٹ، محفوظ امانت
884    bent (adjective)
    1. curved
مڑا ہوا ۔ خم دار ۔ خمیدہ
    2. resolute
درِڑھ ۔ جما ہوا ۔ کمر باندھے ہوئے ۔ مضبوط
    bent lever (Mech.)
مڑی ڈنڈی
    to be bent on mischief
شرارت کے سر ہونا
885    batten (Noun)
موٹا تازہ یا فربہ ہونا
886    flagon (Noun)
جھجھر۔ خم۔ بھبکا۔ صراحی۔ قرابہ
887    creeping-things (Noun)
کیڑے مکوڑے۔ کیڑے پتنگے۔ جیو جنتو۔ حشرات الارض
888    follow,/see follow (verb)
پیچھے آنا
    Away ; I'll follow instantly. (Shakespeare)
تم چلو، میں ابھی آتا ہوں
    as follows
مندرجہ ذیل۔ جیسا نیچے لکھا جاتا ہے
889    woe-ful (adjective)
    2. calamitous
مصیبت انگیز۔ ماتم خیز۔ رنج آمیز۔ زبوں
    3. wretched
کم بخت۔ منحوس۔ نگوڑا
    1. sorrowful
غمگین۔ مغموم۔ سوگی۔ سوگوار۔ مصیبت زدہ۔ آفت کا مارا
890    countless (adjective)
ان گنت ۔ بے گنتی ۔ بے شمار ۔ بے حساب ۔ از حد ۔ لاتعداد
 

Pages

Comments

thnx any way,
nice to met u dear areeb

HI,CAN anyone translate me the meaning of this urdu word in english.(TODAE)..ITS JUST LIKE A HEAVY AND BIG STONES...

Hi Mary,
TODAE or TUDA in urdu, = A MOUND, A HEAP
regards,
areeeb

asalamoalakum.areeb can utell me the meaning of ""nazar lag jana"" i shall be very thankful to u

AOA Mary, in urdu if some says "MUJHE US KI NAZAR LAG GAEE" he means to say, "HIS EYES CAST ON ME"
rest what MASTER FAHAD says is correct, in addition, I'ld say, thouhg it is true that it means an evil eyes, jealous eyes or witch eye, but sometime, when anyone look on his/her beloved (could be any one, a friend, a son a doughter or anyone) and says, OH DEAR YOU ARE LOOKING SO GORGEOUS / BEUTIFUL, GOD BLESS YOU, IF MY EYS CAST ON YOU"
this also an example of "NAZAR LAG JANA"
hope you understand,
with regards,
Areeeb

assalam oalakum.thank u so much ..for teling.. u r really efficient..thnx once again..may u bloom like flowers and may Allah shower his countless bounties on u.ALLAH HAFIZ

Assalam o Alaikum, WELCOME AND THANKS for comments,
regards,
areeeb

It is an Islamic concept, the words نظر or عین refer to the evil eye. The phrase is: to be afflicted by the evil eye. The final Prophet of God advised us to recite the last two surahs in the Quran in asking from Allah protection against it.

Hi Mary,
TODAE or TUDA in urdu, = A MOUND, A HEAP
regards,
areeeb

Here is the translation to Urdu for what you said, You may have meant Today for that first word?
آ(امروز) یکساں ہے مثلِ کبیر و سنگین سنگ

Pages