Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
911    mohawk, mohock (Noun)
ایک قسم کا ٹھگ
912    east (Noun)
پورب۔ مشرق۔ شرق۔ سورج ادے استھان
    East or west, home is best. (Prov.)
پورب یا پچھم، گھر سب سے اتم
    facing the east
شرق روبہ۔ پورب کی طرف منہ کر کے۔ پورب مائیں
913    enlarge (verb active)
    1. make larger
بڑھانا۔ بڑا کرنا۔ زیادہ کرنا۔ فراخ کرنا۔ پھیلانا۔ وسیع کرنا۔ وسعت دینا۔ بستارنا۔ کشادہ کرنا۔ حجم بڑھانا
    2. set free
چھوڑنا۔ آزاد کرنا۔ رہا کرنا
    Enlarge the man committed yesterday.
جس آدمی کو کل پکڑا تھا چھوڑ دو
914    hexangular (adjective)
چھ کونیا۔ کھٹ کون۔ مسدسی
915    commode (Noun)
غسل خانے کی چوکی ۔ تشت جوکی ۔ پائیخانہ کی چوکی
916    overstrain (verb active)
زیادہ کھینچنا۔ تاننا۔ بہت محنت کرنا۔ حد سے زیادہ کام لینا۔ حد سے زیادہ زور دینا۔ بے حد اہمیت دینا
917    outlaw (Noun)
جو عدالت کی پناہ کے قابل نہ ہو۔ جو شخص حفاظت قانون کا مستحق نہ ہو۔ واجب القتل۔ جلا وطن۔ مفرور۔ اشتہاری مجرم
918    drip-stone (Noun)
پتھر کا چھجا۔ چھجلی
919    bowstring (Noun)
    1.
تانت ۔ چڑھاؤ
    2. (for strangulation)
گلا گھونٹنے کا رسا ۔ پھانسی
920    wild honey (Noun)
جنگلی شہد
 

Pages

Comments

assalmoalakum ,thnx areeb.for telling me a meaning....ALLAH HAFIZ

Can somebody also tell me the meaning of Ariana - again from Farsi

ARIANA (FEMALE) = FULL OF LIFE

In Urdu عریان means naked and آریایی means Aryan. Those are the closest words for it. Also, ذیشان means dignified and علی means high like علی شاں for magnificent. I don't believe the others come from Arabic either, so you might want to check for non-Islamic names.

Can somebody help me with the meaning and origins of the following names -
1) Aliana - think its a Farsi name.
2) Zeeshan -
3) Arhan

ZEESHAN MEANS " VERY EXCELLENT PERSON"

There is a good Urdu History site I found I thought I should share:

www.theurdulanguage.com

Please Donate with open hearts for the victms of Earthquake!
Your little contribution can save precious lives

Please Donate with open hearts for the victms of Earthquake!
Your little contribution can save precious lives

Can someone translate this into Urdu for me please? It's for notices at school. Thanks Anne Marie

Pages