Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search
Show Keyboard
![]() |
1091    worthless (adjective)
بے قدر۔ نالائق۔ ناچیز۔ خراب۔ ناقابل۔ کم قدر۔ بے وقعت۔ ناکارہ
1092    interpreter (Noun)
دو بھاشیا۔ شارح۔ تعبیر گو۔ مترجم۔ ترجمان۔ مفسر
1093    monastical (adjective)
    1. pertaining to monasteries
خانقاہ سے منسوب۔ (راہبانہ۔ خانقاہی)
    2. recluse
گوشہ نشین۔ زاویہ نشین۔ (صوفیانہ)
1094    storage (Noun)
    1.
ذخیرہ۔ بھرتی۔ ذخیرہ کاری۔
    2.
بھرتی کر۔ گودام محصول۔ رکھوائی۔
1095    scrambler (Noun)
جو پاتھوں کے بل چڑھے
1096    knocker (Noun)
کھٹکھٹانے کی چیز۔ کنڈی۔ کھٹکا
1097    increment,/see increase 1, 2. (Noun)
    increment of land
رقبہ برآمد۔ دریا برآمد۔ زمین گنگ برآمد
1098    prolapsus (Noun)
فتق۔ کانچ کا آنا۔
    prolapsus uteri
کوٹھی یا دھرن کا ٹلنا یا سرکنا۔ اسقاط الرحم۔
1099    complaint (Noun)
    1. lamentation
دکھڑا ۔ نالہ
    2. ailment
روگ ۔ دکھ ۔ بیماری ۔ پیڑا ۔ کھید ۔ مرض
    3. charge
اُلاہنا ۔ گلہ ۔ شکایت ۔ نالش ۔ عرضی نالش ۔ عرضی دعویٰ ۔ دعویٰ ۔ علت
    ground of complaint
وجہ نالش ۔ جائے عذر ۔ مقام شکایت
    lodge a complaint
نالش کرنا ۔ عرضی لگانا ۔ مقدمہ دائر کرنا
    to hear complaints
نالشیں سننا ۔ عرضیا ں لینا ۔ فریاد سننا
1100    commit (verb active)
    1. intrust
حوالے کرنا ۔ سونپنا ۔ دینا ۔ سپرد کرنا ۔ ذمے کرنا ۔ تفویض کرنا
    to commit to God
خدا کے حوالے کرنا ۔ خدا کو سونپنا
    Bid him farewell, comit him to the grave. (Shakespeare)
کرو رخصت اُس کو، دھرو قبر میں
    2. (for trial)
دورہ سپرد کرنا
    3. make over
سپرد کرنا ۔ حوالے کرنا
    4. imprison
جیل خانے بھیجنا ۔ قید کرنا
    5. perpetrate
ارتکاب کرنا ۔ مرتکب ہونا ۔ حرکت کرنا ۔ کرنا
    Lands and tenements commit no treasen. (Dryden)
زمین و جاگیر دغا نہیں دیتیں
    to commit oneself to
بچن ہارنا ۔ قول دینا
    to commit to memory
یاد کرنا ۔ حافظے میں رکھنا


Comments
hi could any 1 translate
hi could any 1 translate this sentence means into english please??..........thanks...................yeh dil say kehti ho ya Khush kernay kay leya ........................hope 2 get a reply soon...bye..
it should be translated as
it should be translated as "do you really mean it or you just say it to make me happy?"
ru saying it by heart or it
ru saying it by heart or it just to make me happy
translation
Are you saying this from the heart or just to make me happy.
Roughly, it's a question
Roughly, it's a question meaning "Did you say it (or mean it) from the heart or just to make me happy?"
document translation
hello, i have a document that i need translating from english into urdu and hindi... if anybody can help me i would be most grateful
Translation
I can traslate into urdu whatever document you have.
sir i need ur help to find a
sir i need ur help to find a meaning of my name . MUSANNUM
Meaning of the Islamic Name (Maisa) in urdu
Dear Sir i need ur help regarding the subject wht i have found in the net
Maisa (Meaning of the name in English) i want to know it in urdu.
1. One with proud gait.
2. Walker with proud gait.
3. walking with proud swinging gait.
i will be very thank full to u if u can help me reagding this probelm.
and plz also tell me is it a good name or Islamic Girl name or not.
thanking you,
Innocent
kya matlab ?
my name is 'Mehdi', can any one tell me what does it mean and what is the hidden truth behind this name ?
Hint : Arabic Word "Al-Ajal"
Pages