Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
1151    smuggler (Noun)
محصول مال کو چھپا کر لے جانے والا۔ چوکی مار۔ گھاٹ‌مار۔ محصول چور۔ سارق محصول سرکار۔ (اسمگلر)
1152    progressively (adverb)
بڑھتے بڑھتے۔ رفتہ رفتہ۔ بتدریج۔ درجے بدرجے۔ تدریجی طور پر۔
1153    boozy (adjective)
شرابی ۔ مدہوش
1154    undisguised (adjective)
غیر ملبوس۔ بے ریا۔ بے مکر و فریب۔ صاف
1155    freezing-point (Noun)
جمنے کا درجہ۔ نقطہٴ انجماد
1156    quickly (adverb)
جلدی سے۔ شتابی سے۔ چٹ۔ ترت۔ فوراً۔ بلاتؤقف۔ فی الفور۔ چھٹ پٹ۔ جھپاجھپ۔ بہ سرعت۔
1157    well-proportioned (adjective)
مناسب۔ سڈول
1158    solicitor (Noun)
    1.
ملتجی۔ طالب۔ آرزو مند۔ ملتس۔ سائل۔ (متوسل)
    2. (Law)
مختار۔ وکیل۔ (قانونی مشیر)
    solicitor general
صدر مشیر قانونی
1159    conciseness (Noun)
اختصار ۔ اجمال ۔ سنکشیپ ۔ کوتاہی
1160    regardless (adjective)
بےخبر۔ بےفکر۔ بےغور۔ بےلحاظ۔ اچیت۔ غافل۔ غیر ملتفت۔ (بلا لحاظ)
 

Pages

Comments

wishful thinking

Salaam if muslim
hi everybody! i want to know what is the english word for "dumbaal" its like some type of big pimple and what can we call to "Puss" this are Urdu words please if someone knows this words in english, help me out please.

WHAT IS MEANING OF FERROUS IN URDU ?

Some thing that contains Iron. In urdu it the closest single word would be Aahani which mean made of Iron. The closest translation would be Aahan Aamoz mean some thing that has Iron in the mix.
Ferrous as a noun should be Aahan or Loha.

What is 'Graviola tree' in Urdu? It is basically a, so called, miracle tree used to kill malignant cells and cure cancer (http://www.allvita.net/graviola.htm). I am unable to find this in Pakitani market because I dont know its name in Urdu. Please help me with it. I need this urgently for my father

hello,can any one tell me some good author to read in ,or some good prose or poetry?(no shayri),i;d appreciate your help.please do write to me.

WHAT IS MEANING OF SPAM IN URDU ?

Spam in its derivative meaning conveys unwelcome intrusions in one's Internet. This, I would suggest, can be translated in Urdu as Fuzool ( plural Fuzulyaat)c- meaning Intruder,meddlesome. If one wants to indicate one's indignatin, spam could be described as Bakwaas- ill-mannered utterances.
Kabir.Khan

I got it,,Tweezer is the correct word for chimtee
Thank you freind

Sprouts ko urdu mein kya kaha jaayega....?

Pages