Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
121    occupancy (Noun)
دخل۔ قبضہ۔ تحت۔ تصرف۔ بھوگ۔ گھیرا۔ ادھکار۔ اقتدار۔ پٹہ داری۔ ملکیت بربنائے قبضہ
122    linear (adjective)
    1.
سیدھے خط میں۔ (طولی۔ خطی۔ مستقیم)
    2. (Bot.)
ڈوربا۔ ڈورسا
123    radical (adjective)
    1. pertaining to the root
بنیاد کا۔ جڑ کا۔ مولی۔ اصلی
    2. original
ذاتی۔ اصلی۔ طبعی۔ فطرتی۔ جنمی۔ خلقی
    3. thorough
بالکل۔ تمام۔ کل۔ پورا
    4. (Bot.)
جڑ سے نکلا ہوا
    5. (Gram.)
اشتقاقی
    6. (Alg.)
جذری
    radical change
بنیادی تبدیلی
    radical heat
حرارت غریزی۔ اصلی گرمی
    radical moisture
طراوٹ اصلی۔ رطوبت اصلی
    radical sign
علامت جذر
124    misrecital (Noun)
غلط پڑھنا
125    poll (verb active)
    1. clip
قلم کرنا۔ کاٹنا۔ چھانٹنا۔ تراشنا۔ کترنا
    2. strip off
جھاڑنا۔ پت جھڑ کرنا۔ مونڈنا
    3. enroll
بھرتی کرنا۔ داخل کرنا۔ اسم نویسی کرنا
    4. pay as one's personal tax
اپنا ڈنڈ بھرنا۔ مونڈ‌ڈنڈ دینا
    5. deposit as a vote
رائے دینا۔ ووٹ ڈالنا
    poll tax
سر کر۔ مونڈ ڈنڈ۔ پاگ
126    thorough (adverb)
پورا۔ کامل۔ تمام۔ سراسر۔ پکا۔ کلی۔ بالکل۔ مکمل
127    ductile (adjective)
    1. tractible
لچک دار۔ لچنے کے لائق۔ نرم۔ ملائم
    2. capable of being drawn out into wire or threads
جس کا تار بہ آسانی کھنچ سکے
128    beyond (Preposition)
    1. on the further side of
پار ۔ پرلے پار ۔ اُدھر ۔ دوسری طرف
    beyond the sea
سمندر پار
    2. above
باہر ۔ بڑھتی ۔ زیادہ ۔ سوائے
    It is beyond my power.
میرے اختیار سے باہر ہے
    beyond one's reach
قابو سے باہر ۔ پہنچ سے باہر
    beyond one's means
حیثیت یا مقدور سے باہر
    3. farther than
دور ۔ باہر ۔ آگے ۔ پرے
    beyond the limits of the said territories
قلم رو مذکور کے باہر ۔ اس علاقے کی حد سے باہر
    beyond oneself
آپے سے باہر ۔ از خود رفتہ
    go beyond
حد سے گزرنا ۔ تجاوز کرنا
129    flax-comb (Noun)
سن صاف کرنے کی کنگھی
130    Tuesday (Noun)
منگل۔ سہ شنبہ
 

Pages

Comments

Kabhi bheegte hain taiz baarish mein
Kahbi milte nahi barsoon kisi ranjish mein
Tumhi mein devtaoon ki khoobi na thi
Warna kami na thi koi mere andaz-e-parrastish mein

Teri Haseen Nigahoon K Taqqadus Ki Qasam
Dil Ne To Kya Rooh Ne Bhi Tujh Se Mohabbat Ki Hai

It is really a good post. Keep it up.
aplastic anemia treatment

If You Love Some One
Set It Free
If It Comes Back
It Is Yours
&
If It Doesn't
It Was Nothing

CHEERS!!!!

Yoonhi udas rakha tu ne to dekhna ek din
Tere saare shehr mein tanhayian bicha doon ga

Barh k imkaan se nuqsaan uthae hoe hain
Hum mohabbat mein bohat naam kamae hoe hain
Mere MOLA mujhe tabeer ki dolat de de
Main ne ek shahkhs ko kuch khawab dikhae hoe hain
Rehte hain darya-e-mohabbat k us paar
Wese is paar bhi kuch kheme lagae hoe hain
Jis ko hansna hai wo hans le meri barabdi per
Wese hum rone ka bhi maahol banae hoe hain
Kub hoon itna haseen yehi sochta hoon dost
Jis qadar log mujhe dekhne ae hoe hain

Hum ne dekhi hai un ki ankhoon ki mehkti khushbu
Hath se choo kar usay rishtoon ka ilzam na do
Ye ehsas hai isse sirf rooh se mehsoos karo
Pyar ko pyar he rehne do koi naam na do

Hum to mojood thay ratoon mein ujaloon ki tarah
Log nikle he nahi dhoondne waloon ki tarah
Dil to kya hum rooh mein utre hote
Kisi ne chah he nahi chahne waloon ki tarah

Karam karo ya sitam karo hum gilla nahi karte
Yaqeenun phool khizan k mosum mein khila nahi karte
Mila do shoq se khaak mein magar itna yad rahe
Hum jese log dobara mila nahi karte

Ya Rub Gham-e-Hijran Mein Itna To Kia Hota
Jo Hath Jigar Pe Hai Wo Dast-e-Dua Hota
Ek Ishq Ka Gham Afat Us Pe Ye Dil Afat
Ya Gham Na Dia Hota Ya Dil Na Dia Hota
Umeed To Bund Taskeen To Ho Jati
Wada Na Wafa Karte Wada To Kia Hota
Gheroon Se Kaha Tum Ne Gheroon Se Suna Tum Ne
Kuch Hum Se Kaha Hota Kuch Hum Se Suna Hota

Pages