Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search
Show Keyboard
![]() |
1231    cradle (Noun)
    1.
پالنا۔ جھولنا۔ ہنگورا۔ ہنڈولا۔ گہوارہ۔ مہد
    She had indeed sir, a son for her cradle ere she had a husband for her bed. (Shakespeare 'King Lear' i. 1)
ہاں صاحب، خصم کے ساتھ سونے سے پہلے ہی وہ ایک للنا گود کھلاچکی تھی
    2. infancy
بچپن۔ بال پن۔ طفلی
    from the cradle to the grave
مہد سے لحد تک۔ بال پن سے بڑھاپے تک
    3. (surg.)
ٹوٹی ہڈی کے واسطے خانہ
1232    truffle (Noun)
کو کرمتا۔ کھمبی
1233    reveal (verb active)
    1. show
منکشف کرنا۔ کھول دینا۔ کہہ دینا۔ فاش کرنا۔ آشکارا کرنا۔ ظاہر کرنا۔ افشا کرنا۔ اظہار کرنا۔
    2.
وحی بھیجنا یا نازل کرنا۔ آکاسبانی کرنا۔
1234    covered (adjective)
    1.
ڈھکا۔ منڈھا ہوا۔ ملفوف۔ غلافی۔ چھتری دار۔ ٹوپی دار۔ نقاب دار
    2. concealed
چھپا ہوا۔ مُندا ہوا۔ پوشیدہ۔ مخفی۔ پنہاں
    a covered or covert way (Fort.)
قلعے کا چھپا رستہ۔ چور گھاٹی۔ چور راستہ
    a covered passage
چُھپا راستہ۔ چھتا
1235    skink (Noun)
چھپکلی۔ ماہی سقنقور
1236    medicinal (adjective)
    having the property of healing
صحت آور۔ شفابخش
    As some times even poisions turn medicinal.
کبھی زہر بھی دوا ہو کے لگتا ہے
    2. pertaining medicine
دوا دارو کا۔ طبی۔ (ادویاتی)
    Learned he was in medicinal lore.
علم ادویات میں خوب ماہر تھا
1237    sweet-potato (Noun)
شکرقند۔
1238    astonishment (Noun)
اچنبھا ۔ اچرج ۔ آشچرج ۔ تعجب ۔ حیرت ۔ تحیر
    lost in astonishment
بھچکا ۔ اچنبھے میں ڈوبا ہوا ۔ انگشت بدنداں
1239    collate (verb active)
ملانا ۔ مقابلہ کرنا ۔ مطابق کرنا
1240    spermatic (adjective)
نطفے کا۔ منی کا ۔تخم کا۔


Comments
dispelling,myths
meaning of dispelling and myths
this site is okay but not perfect we need more improvement. whenever i search meaning of words always it says match not found
Halan kay or khalan kay
anybody knows what is the english of halan kay or khalan kay. means when we say "i have to do this 'halan kay' i am not feeling well. i don't want to use the word 'still'.
-حال آنکہHal AN Kay
حال آنکہ Literally The fact being this- is emphatic, like Ba Wajud Kay-It can be translated in English as "Inspite of"
Kabir.Khan
Halan Kay
Use "although"
You can use here the adjectiv
You can use here the adjective "Although" for Halan kay
u can use the word "Although"
u can use the word "Although"
Halan Ke
i guess the real phrase for halan kay would be 'even though'. i have to do this even though i dont feel too good.
i think the word despite woul
i think the word despite would fit best
Word Baghlool
Hi, i need to know what this word means "BAGHLOOL" we use this word "Oh don't talk to him he is a Baghlool" or "I know he will act like that, He is a Baghlool"
kindly help me.
Thanks. Usman
bahglool kaa matlaab hay
bahlool kaa matlab hay moron (A person of subnormal intelligence)admi bara hoo par sooch pachoon kee hooo usaay baghlool kah tay hain
Pages