Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
1321    hold (verb)
    1. remain fixed
ہونا۔ ٹھیرنا۔ رہنا۔ ٹکنا۔ چلنا
    2. refrain
تھمبنا۔ رکنا۔ باز رہنا
    3. adhere
جمنا۔ قائم یا پکا رہنا
    if they hold to their principles
اگر وہ اپنے اصول پر قائم رہیں
    4. prove good
ٹھیک آنا یا بیٹھنا۔ صحیح نکلنا
    5. derive right
حق ہونا۔ دعویٰ پہنچنا
    to hold good
ٹھیک ہونا۔ برمحل ہونا۔ موافق ہونا۔ روا رکھنا
    to hold in
باز رہنا۔ اپنے تئیں روکنا۔ ایک حال پر رکھنا
    to hold on
جاری رہنا۔ قائم رہنا۔ ایک طور پر چلا جانا
    to hold out
جاری رہنا۔ قائم رہنا۔ مطیع ہونا
    to hold up
اٹھانا۔ سنبھالنا۔ قائم رکھنا
1322    crumple (verb)
جھول ہونا۔ سکڑنا۔ جھری پڑنا۔ کھنچنا۔ شکن، چین، چرس یا سلوٹ پڑنا
1323    repair (verb neutor)
جانا۔ آمدورفت کرنا۔ چلنا۔ رجوع کرنا۔
1324    guttural (adjective)
حلقی۔ گلے سے نکلنے والا۔ کنٹھی
1325    overflow (verb neutor)
    1.
چھلکنا۔ امنڈنا۔ لبریز ہونا
    2. deluge
جل تھل ہونا۔ بورنا۔ غرق ہونا۔ سیلاب ہونا
    3.
کثرت سے ہونا۔ وافر ہونا۔ فراواں ہونا
1326    tawdry (adjective)
بد زیب۔ بے لطف۔ بھدا۔ بے ڈھنگا۔ بھونڈا۔ بھڑکیلا
1327    competitor (Noun)
ہم سر ۔ ہم چشم ۔ ہوڑیا ۔ رقیب
    competitors for a prize
انعام میں ہم سری کرنے والے
    And cannot brook competitors in love. (Shakespeare)
عشق میں رقیب دشمن
1328    selfishness (Noun)
خود غرضی۔ خود مطلبی۔ خود پرستی۔ آپا دھاپی۔
1329    fleur-de-lis (Noun)
فرانس کا شاہی نشان
1330    dispel (verb active)
دور کرنا۔ رفع دفع کرنا۔ نکال دینا۔ بھگانا۔ مٹانا۔ اڑانا۔ ناس کرنا
    As light dispels the dark.
جیسے اُجالا اندھیرے کودور کرتا ہے
 

Pages

Comments

behtareen, umda

behtareen?

Beh- (Farsi) Good; Behtar- Better; Behtreen ( Superlative) Excellent.
Marhabaa.
Kabir.Khan

:)

shaandaar

Excellent means 'Shaandaar'.

Bravo!
You guys are doing a good job. Keep it up. Urdu has a distinguished capability of absorbing new words from other languages and I am sure that it will continue to get richer and florish.

Naseeruddin MD.
USA.

I will appreciate if someone can translate the following lines. I need it by monday for a project at my university. kindly e-mail the translation to s-hussain@sbcglobal.net
Thanks Rehan.
[That's what makes us tolerate suffering so long. Who would bear
the torments of the world we live in - the tyrant's injustice, the arrogant man's rudeness, the pangs of unrequited love.]

is there a possibility to get urdu-to-english dictionary on the net. does any one have an idea.

Shabtaab

First of all let me congratulate you peaople for such a nice work done for keeping urdu alive. Its an excellent effort.
Can you please send me the Urdu Keyboard layout you are following for yor dictionary.Basically I am intrested to see the english meaning of urdu words, specially words used in urdu poetry.
My email id is
arifuddinghori@hotmail.com
Regards
Arif.

Pages