Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
421    vellum (Noun)
صاف کیا ہوا چمڑا جو لکھنے کے کام آتا ہے
422    cross-examination (verb active)
سوال در سوال کرنا۔ سوالات تردید کرنا۔ جرح کے سوال کرنا۔ پھیر پھار کے پوچھنا
423    boobyish (adjective)
مورکھ ۔ بے وقوف ۔ احمق ۔ ابدھ
424    superstitiously (adverb)
وہم یا وسواس سے۔ ضعیف الاعتقادی سے۔ توہم پرستی سے۔
425    crook (Noun)
    1. bend
کجی۔ ٹیڑھ۔ خم۔ موڑ۔ بل۔ پیچ
    2. meander
بانک۔ پھیر۔ گھماؤ
    There fall those saphire coloured brooks
    Which, conduit-like, with curious crooks
    Sweet islands make in that sweet land. (Sidney)
وہاں گرتی ہیں نیلگوں ندیاں عجب ہیر پھیروں سے اٹھلاتیاں سُہانے جزیرے بنا دیتیاں F.C.
    3. an instrument bent at the end
آنکس۔ آنکڑا۔ لکٹیا
    the shepherd's crook
گڈریئے کا آنکڑا
    4. trick
حیلہ۔ چھل۔ جُل۔ فریب۔ چال۔ فن
    by hook or by crook
کھینچ تان کے۔ جوں توں کر کے۔ تنگی ترشی سے
426    snivel (verb neutor)
    1. run at the nose
رینٹ نکلنا۔ ناک بہنا۔
    2. whine
ٹھنکنا۔ منمنانا۔ روں روں کرنا۔ (ٹسوے بہانا)
427    effossion (Noun)
کھود کر نکالنا
428    lunatic (adjective)
سڑی۔ باؤلا۔ دیوانہ۔ پاگل۔ (سودائی ۔ مجنوں۔ بیوقوف۔ خبطی)
    lunatic asylum
پاگل خانہ
429    ply (Noun)
تہ۔ شکن۔ پرت۔ طبق۔ رسی کا بل۔ لڑ۔ مجازاً۔ رجحان۔ میلان
    ply wood
تہ دار یا پرت دار لکڑی۔ پلائی وڈ
430    elect,/see elect, adj. (Noun)
 

Pages

Comments

fanoos

the nearest word for fanoos in english is chandelier

WHAT IS THE PRONOUNSIATION OF CHANDELIER

What is the urdu of Swiss chard

Swiss Chard is a kind of beet (chukandar)...u can only say  "Chard"

As Salam Wa-laikum, I want to know is Aryan is muslim name if yes then what is the meaning & if no then which alfabet is wrong or missing. Pls advise. Thank you. Allah Hafiz, Javed

Brother... if you spell it as "Aryaan", then its a Hindu Name. But if you spell it as "Aaryan" (Alif'mad-rray-yey-alif-noon) then its an Arabic Name, which means "A Person of Utmost Strength".

Thank you minhas11!
These were the meanings which I wanted.
Thanks again!
Hanif

Can anyone guide what is the correct Urdu meaning of folowing English Words:
1. "SHOPPING MALL" - One guy uses "Bazari Markaz"
2. "TELEPHONE" - one guy uses "Dorgo" & "Hatif"

hi........im not 100% SURE BUT I Guess SHOPPING MALL means "khayaban-e-bazaar" or only "baazaar. خیابان بازار or بازار

and TELEPHONE should be "burqi aalaay sout" برقی آلہ صوت

sorry if im wrong.

cheers!!!

Pages