Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search
Show Keyboard
![]() |
421    encenia (Noun)
مکان کے پرویش یا مورتی استھاپن کی رسم
422    priestliness (Noun)
پادری پن۔ پیری۔ پجاری پن۔ امامت۔
423    fleur-de-lis (Noun)
فرانس کا شاہی نشان
424    lavishness (Noun)
افراط۔ بھرمار۔ کثرت
425    entanglement (Noun)
الجھیڑا۔ گھبراہٹ۔ دقت۔ جھگڑا۔ الجھاؤ۔ پیچ
426    manna (Noun)
    1.
خدا کا بھیجا ہوا کھانا۔ من سلویٰ۔ قوت روحانی۔ (روحانی غذا۔ عشائے ربانی)
    2. (Med.)
شیر خشت
427    precipitance, precipitancy (Noun)
نہایت جلدی۔ تعجیل۔ شتابی۔ تاول۔ عجلت۔ جلد بازی
428    nest (Noun)
    1.
گھونسلا۔ گھر۔ آشیانہ۔ کھوتا۔ نشیمن۔ گوشہٴ عافیت۔ مقام امن۔ خلوت گاہ
    2. a snug place for young animals
اڈا۔ باسا۔ گھر۔ خانہ۔ جگہ
    nest of a crow
ٹھاٹھ۔ گھونپا
    nest of thieves
اکھاڑا۔ ناہ۔ اڈہ
    to harry a nest
گھونسلا اجاڑنا
429    rolling stock (Noun)
ریلوے کا گاڑیوں، انجنوں کا ذخیرہ
430    tompoker (Noun)
ہوا۔ ڈراوا


Comments
What is the appropriate world for (urdu fanoos)
fanoos
fanoos
the nearest word for fanoos in english is chandelier
PRONOUNSIATION
WHAT IS THE PRONOUNSIATION OF CHANDELIER
meaning of Swiss Chard
What is the urdu of Swiss chard
swiss Chard!
Swiss Chard is a kind of beet (chukandar)...u can only say "Chard"
Is aryan is muslim name
As Salam Wa-laikum, I want to know is Aryan is muslim name if yes then what is the meaning & if no then which alfabet is wrong or missing. Pls advise. Thank you. Allah Hafiz, Javed
Aaryan
Brother... if you spell it as "Aryaan", then its a Hindu Name. But if you spell it as "Aaryan" (Alif'mad-rray-yey-alif-noon) then its an Arabic Name, which means "A Person of Utmost Strength".
Thank you minhas11! These
Thank you minhas11!
These were the meanings which I wanted.
Thanks again!
Hanif
Request correct Urdu Meaning of two words
Can anyone guide what is the correct Urdu meaning of folowing English Words:
1. "SHOPPING MALL" - One guy uses "Bazari Markaz"
2. "TELEPHONE" - one guy uses "Dorgo" & "Hatif"
reply to hanifpk92
hi........im not 100% SURE BUT I Guess SHOPPING MALL means "khayaban-e-bazaar" or only "baazaar. خیابان بازار or بازار
and TELEPHONE should be "burqi aalaay sout" برقی آلہ صوت
sorry if im wrong.
cheers!!!
Pages