Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
421    inspect (verb active)
    1. look upon
ملاحظہ کرنا۔ معائنہ کرنا۔ پرکھنا۔ دیکھنا۔ بھالنا۔ غور سے دیکھنا۔ جانچ کرنا
    2. oversee
نگرانی کرنا۔ نگہبانی کرنا۔ اہتمام کرنا
422    catlike (adjective)
بلی کی طرع ۔ بلی سا
423    fen (Noun)
کیچڑ۔ دھسن۔ دلدل۔ کھچ کھچ
424    invest (verb active)
    1. put on
پوشاک یا لباس پہنانا۔ خلعت پہنانا
    2. endow
دینا۔ عطا کرنا۔ بخشنا۔ مرحمت کرنا۔ عنایت کرنا۔ متصف کرنا
    3. place in possession of rank
ممتاز کرنا۔ سرفراز‌کرنا
    4. (Mil.)
گھیرنا۔ محاصرہ کرنا
    5. (in business)
سود پر روپیہ رکھنا۔ نفع یا آمدنی کی غرض سے کسی چیز‌میں روپیہ لگانا
425    knobby (Noun)
گٹھیلا۔ گومڑی دار
426    wood-lark (Noun)
جنگلی لوا
427    afternoon (adverb)
تیسرے پہر ۔ دوپہر بعد
428    pedantically (adverb)
علمی فخر کے طور پر۔ خود نمائی سے۔ فضیلت مآبی سے
429    brew (Noun)
کشید ۔ مصالحہ کی شراب
430    need (Noun)
    1. urgent want
احتیاج۔ ضرورت۔ حاجت۔ چاہ۔ خواہش۔ غرض
    2. poverty
افلاس۔ تنگی۔ مفلسی۔ حاجت مندی۔ غریبی۔ ناداری۔ تنگدستی
 

Pages

Comments

fanoos

the nearest word for fanoos in english is chandelier

WHAT IS THE PRONOUNSIATION OF CHANDELIER

What is the urdu of Swiss chard

Swiss Chard is a kind of beet (chukandar)...u can only say  "Chard"

As Salam Wa-laikum, I want to know is Aryan is muslim name if yes then what is the meaning & if no then which alfabet is wrong or missing. Pls advise. Thank you. Allah Hafiz, Javed

Brother... if you spell it as "Aryaan", then its a Hindu Name. But if you spell it as "Aaryan" (Alif'mad-rray-yey-alif-noon) then its an Arabic Name, which means "A Person of Utmost Strength".

Thank you minhas11!
These were the meanings which I wanted.
Thanks again!
Hanif

Can anyone guide what is the correct Urdu meaning of folowing English Words:
1. "SHOPPING MALL" - One guy uses "Bazari Markaz"
2. "TELEPHONE" - one guy uses "Dorgo" & "Hatif"

hi........im not 100% SURE BUT I Guess SHOPPING MALL means "khayaban-e-bazaar" or only "baazaar. خیابان بازار or بازار

and TELEPHONE should be "burqi aalaay sout" برقی آلہ صوت

sorry if im wrong.

cheers!!!

Pages