Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
421    teetotum (Noun)
پھرکی۔ چکئی۔ لٹو
422    tolerate (verb active)
جائز یا روا رکھنا۔ تحمل، برداشت یا اغماض کرنا۔ سہنا۔ سہارنا۔ گوارا کرنا۔ رواداری برتنا
    Crying should not be tolerated in children.
بچوں کو رلانا نہیں چاہیے
423    wistful (adjective)
    1. pensive
متفکر۔ لولین۔ متوجہ۔ حسرت بھرا۔ پر حسرت
    2. longing
مشتاق۔ آرزو مند
424    quality (Noun)
    1. character
خاصیت۔ سیرت۔ وصف۔ صفت۔ خصلت۔ خو۔ عادت۔ لکشن۔ خوبی۔
    2. assumed rank
کیفیت۔ حال۔ گت۔ دشا۔ شکل۔ رنگ۔ خاصہ۔ ڈھنگ۔ نوعیت۔ صنف۔ ماہیت۔
    3. attribute
گن۔ خاصہ۔دھرم۔ سبھاؤ۔ طبیعت۔ مزاج۔ جوہر۔ سرشت۔
    4. acquisition
لیاقت۔ قابلیت۔
    5. high rank
درجہ۔ رتبہ۔ پایہ۔ منزلت۔ پدوی۔ شرافت۔ نجابت۔ معیار۔
    He had all the men od quaility his sworn enemies.
سب عزت دار آدمی اس کے جانی دشمن تھے۔
425    culpable (adjective)
ڈنڈ جوگ۔ سزاوار۔ قصور وار۔ گناہ گار۔ مستلزم سزا۔ قابل سزا۔ مستوجب سزا
    Culpable homicide not amounting to murder.
قتل انسان جو قتل عمد تک نہ پہنچے
426    hold (Interjection)
ٹھیرو۔ چپ رہو۔ بس کرو۔ تھمو
427    filiate (verb active)
باپ بنانا
428    flood-mark (Noun)
چڑھاؤ یا باڑھ کی نشانی۔ نشان مد۔ جوار چنھ۔ سیلاب کے خطرے کا نشان
429    ovation (Noun)
چھوٹی سی فتح۔ فاتح کا استقبال۔ جشن استقبال۔ نعرہ ہائے تحسین
430    introspect (verb active)
اپنی نفسی کیفیت کا خود مطالعہ کرنا۔ مشاہدہٴ نفس کرنا
 

Pages

Comments

fanoos

the nearest word for fanoos in english is chandelier

WHAT IS THE PRONOUNSIATION OF CHANDELIER

What is the urdu of Swiss chard

Swiss Chard is a kind of beet (chukandar)...u can only say  "Chard"

As Salam Wa-laikum, I want to know is Aryan is muslim name if yes then what is the meaning & if no then which alfabet is wrong or missing. Pls advise. Thank you. Allah Hafiz, Javed

Brother... if you spell it as "Aryaan", then its a Hindu Name. But if you spell it as "Aaryan" (Alif'mad-rray-yey-alif-noon) then its an Arabic Name, which means "A Person of Utmost Strength".

Thank you minhas11!
These were the meanings which I wanted.
Thanks again!
Hanif

Can anyone guide what is the correct Urdu meaning of folowing English Words:
1. "SHOPPING MALL" - One guy uses "Bazari Markaz"
2. "TELEPHONE" - one guy uses "Dorgo" & "Hatif"

hi........im not 100% SURE BUT I Guess SHOPPING MALL means "khayaban-e-bazaar" or only "baazaar. خیابان بازار or بازار

and TELEPHONE should be "burqi aalaay sout" برقی آلہ صوت

sorry if im wrong.

cheers!!!

Pages