Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
481    putrescence, putridness, putridity (Noun)
سڑاند۔ بساند۔ تعفن۔ بوسیدگی۔ عنصر کی پراگندگی۔
482    countermure (Noun)
دیوار کے پیچھے دیوار ۔ دیوار کے برابر دیوار ۔ ۔ آڑ پر آڑ
483    inceptive (adjective)
آغاز یا شروع کرنے والا
484    toiler (Noun)
محنت یا مشقت کرنے والا۔ محنتی
485    goldleaf (Noun)
سونے کا ورق
486    squint (verb neutor)
    1.
ترچھا دیکھنا۔ کنکھیوں سے دیکھنا۔ بھینگے پن سے دیکھنا۔
    2. slope
ٹیڑھا ہونا۔ ترچھا ہونا۔ مڑنا۔
487    inhabit (verb active)
رہنا۔ بود و باش کرنا۔ بسنا۔ باس کرنا۔ سکونت کرنا۔ استقامت کرنا۔ آباد ہونا
488    come (verb)
    1. approach
پاس، نزدیک یا دھورے آنا ۔ آگے بڑھنا ۔ قدم آگے رکھنا ۔ کسی کی اور یا طرف آنا
    How came you to do it?
تم سے ایسا کام کیونکر ہوا؟
    We are come to you to do a good office. (Shakespeare)
ہم تمہاری بھلائی کرنے آئے ہیں
    This is the heir, come, let us kill him. (Matt xxi. 38)
یہ وارث ہے،‌آؤ اسے مار ڈالیں
    Come and welcome, go by and no quarrel. (Prov.)
آؤ تمھارا گھر، جاؤ کچھ جھگڑا نہیں
    2. happen
گزرنا ۔ بیتنا ۔ واقع ہونا
    Let come on me what will.
جو ہونا ہو سو ہو
    come about 1. happen
ہو جانا ۔ واقع ہونا ۔ ہو گزرنا
    2. change
پھرنا ۔ بدلنا
    come again
پھر آنا ۔ واپس آنا ۔ پلٹ آنا ۔ اُلٹ آنا ۔ لوٹ آنا ۔ باور آنا
    come along
آؤ ۔ چلے آؤ ۔ آؤنا
    come and go
آنا جانا ۔ آمدورفت
    The colour of the king doth come and go
Between his purpose and his conscience. (Shakespeare, 'King John' , iv. 2) بدلتا ہے شہ ہر گھڑی اپنا رنگ بس ہے اس کے ایمان و مطلب میں جنگ F.C.
    come at
پہنچنا ۔ جا پہنچنا ۔ رسائی ہونا
    come away
چلے آؤ ۔ جانے دو
    come by
ہاتھ لگنا ۔ پانا ۔ ملنا ۔ حاصل ہونا ۔ پراپت ہونا
    come, come intj.
بس کرو ۔ بس بس
    Come, come! no time for lamentation now. (Milton)
بس بس! اب رونے پیٹنے کا وقت نہیں ہے
    come down
اُترنا ۔ نازل ہونا ۔ زوال میں آنا
    come home
گھر چلو ۔ گھر کو چلو یا آؤ
    come in, 1. v.n. enter
بھیتر یا اندر آنا ۔ داخل ہونا
    to come in by one ear, and go out by the other. (Prov.)
اس کان سنی اُس کان اڑا دی
    2. (fruit etc.)
چلنا ۔ آنا ۔ بازار میں آنا ۔ بکنے لگنا
    3. become the fashion
چلنا ۔ نکلنا ۔ رائج ہونا
    4. accure
حاصل ہونا ۔ پراپت ہونا ۔ پیدا ہونا ۔ گھر میں آنا
    5. submit
اطاعت یا تابعداری قبول کرنا ۔ سر جھکانا
    come near
پاس آنا ۔ لگّا کھانا ۔ ٹکر کھانا
    come of, 1. (ancestors)
پیدا ہونا ۔ ہونا
    He comes of a good stock
وہ اچھے گھر (خاندان یا گھرانے) کا ہے
    This comes of judging by the eye.
اُپری دیکھنے سے ایسا ہی دھوکا ہوتا ہے
    2. ensue
نتیجہ ہونا ۔ پھل ہونا ۔ ہونا
    This comes of your obstinancy.
تمہاری ہٹ کا یہی پھل ہے
    come off
ہونا ۔ بیتنا ۔ واقع ہونا ۔ گزرنا
    The fight came off yesterday.
وہ لڑائی کل ہوئی تھی
    come on, v.n. 1.
بڑھنا ۔ آگے بڑھنا ۔ چلے آنا ۔ آنا ۔ ترقی کرنا
    2. (interj.)
سامنے آؤ ۔ تمھارا کیا بِتّا یا پوٹی ہے
    Come on and do the worst you can
I fear not you, nor yet a better man. (Dryden) تو آ سامنے تجھ سے ہووے سو کر نہیں تجھ سے نہ تیرے اچھوں سے ڈر F.C.
    come out
پھوٹنا ۔ کھلنا ۔ ظاہر ہونا
    come out of
نکلنا ۔ نکل آنا ۔ صادر ہونا ۔ برآمد ہونا
    come over, (to one's side)
آ ملنا
    come over one
چل سکنا ۔ دم میں لانا
    come round
ماننا ۔ مان جانا ۔ راضی ہونا
    come short
چکنا ۔ کم ہونا ۔ کسر پڑنا
    come to. 1. (amount to)
ہونا
    It comes to twenty rupees.
بیس روپے ہوتے یا جڑتے ہیں
    2. arrive at
آنا ۔ ہونا ۔ پہنچنا
    This is what you must come to.
تمھارا یہی حال ہوگا
    3. recover
ہوش آنا ۔ ہوش میں آنا ۔ آپے میں آنا
    come to pass
بپتنا۔ گزرنا ۔ ہونا ۔ واقع ہونا ۔ صادر ہونا
    come under
تحت، مد یا خانے میں آنا ۔ داخل ہونا ۔ شامل ہونا ۔ کوٹھے میں آنا
    come up, (Sprout)
پھوٹنا ۔ نکلنا ۔ اُٹھنا ۔ اُگنا ۔
    come with
برابر ہوجانا ۔ برابر ہونا ۔ پکڑ لینا
    come up to
ٹکر کھانا
    come up to time
وقت پر آنا یا کھڑا ہونا
    come upon
آن پڑنا ۔ ٹوٹ پڑنا ۔ چڑھنا ۔ چڑھائی کرنا ۔ حملہ کرنا
    come what may
جو ہو سو ہو ۔ جو ہو ۔ ہرچہ بادا باد ۔ بہر حال ۔ کسی صورت میں
    time to come
آئندہ ۔ آگم سما ۔ آگے
489    sadducee (Noun)
یہودیوں کا ایک فرقہ۔ حشر اور فرشتوں کی خلقت سے منکر۔ (صدوقی)
490    deserve (verb)
سزا وار ہونا۔ لائق ہونا۔ جوگ ہونا۔ مستحق ہونا۔ مستوجب ہونا۔ مقتضی ہونا
    First deserve and then desire. (Prov.)
پہلے لینے جوگ بنو، پیچھے لینے کی چاہ کرو۔ پہلے مستحق ہو، پیچھے مانگو
    to deserve death
واجب القتل ہونا۔ پھانسی کے لائق ہونا۔ پھانسی کا سزاوار ہونا
 

Pages

Comments

Asalam O Aleykum
mujhye yee jaanna hi key alishbah naam key means kia hain

include meanin of rubella in ur dictionary

Salam... kool im ryt....actually im sorry for being alil abrupt...but it was actually kinda hurting.... itz not like i posted my picture for comments.... but they are very much appreciated...i jus got abit taken aback datz y i asked..any how no harm done...tkcr and av a plesent day....
plz convert this text in urdu

trencherman, urase, add these to your dictionary too

tessellated, add the meaning for it too

tureen, add the meaning of this word too

thaumaturgist , please include the meaning of this word

One who deals in wonders, or believes in them; a wonder worker; a thaumaturge.

Hi, does anyone know the meaning of "Hama Hangi". It comes from the following sentance: "Itna hama hangi nahi milti aurton aur mardon main." Thanks

Means the (Mutual Understanding).

Pages