Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
531    embow (verb active)
جھکانا۔ خم دینا۔ محراب بنانا
    embowed like the moon
چاند کی طرح جھکا ہوا
532    bull (Noun)
    1.
نر گاؤ ۔ سانڈ ۔ بجار
    2. (Ast.)
بیل ۔ ثور ۔ بِرکھ
    At last from Aries rolls the bounteous sun
    And the bright Bull receives him. (Thomson)
حمل سے نکل فیض بخش آفتاب چلا ثور میں وہ بصد آب و تاب F.C.
    3. stock-jobber
ام چار کو خریدارِ حصہ
    take the bull by the horn
بیل کو سینگوں سے پکڑ لینا ۔ جراٴت سے سامنا کرنا
533    ligneous (adjective)
چوبی۔ لکڑی کا
534    invective (adjective)
دشنام آمیز۔ ہجویہ۔ طنز آمیز
535    woo (verb neutor)
محبت یا عشق کرنا
536    prepossession (Noun)
    1. prior possession
قبضہٴ سابقہ
    2. prejudice
جو بات پہلے سے دل میں ٹھیرائی جائے۔ پچ۔ پاس۔ گمان۔ ظن
537    cecity (Noun)
اندھا پن ۔ کوری ۔ نابینائی
538    mind (verb neutor)
راغب ہونا۔ مائل ہونا۔ میل کرنا
539    appreciable (adjective)
پسندیدہ ۔ قابل قدر۔ قدر کے لائق ۔ عمدہ
540    annihilation (Noun)
ناس ۔ بناس ۔ فنا ۔ ستیاناس ۔ نواناس ۔ نیستی
 

Pages

Comments

would you please tell me in urdu 'sero seaahut kisi mulk ki taruqi ke liye kiun zaroori hai?

kiyonke dossray mumalik ke log aatay hain to app ke mulk ko un se zar e mubadla (Foriegn Exchange) hasil hota hai. aap ki airlin, accomodation provider or shopping wagera se economy ko faida hota hai. jese Sri Lank, West Indies or Maldieves

smartfarooq

apna sari bat tu urdu main likh de hai..what more u want to know abot sero seaahat ek mulk ki tarakki k liaa kion zarori hia?
clear kar k bata do plzz..

He has given the subject and wants essay on the subject. He has not asked for translation in Urdu.

Could someone please tell me what "taahat-e-nazar" means?

Plz tell me the english of Hilal and Haraam. Also tell me the specific name of the Flag (Green Jhandhi)that a Station Master waved to signal tht Train is ready to move.

If halal means halal for meat then the english of Halal is KOSHER otherwise in general word Halal can be translated as PERMISSIBLE.
And the english of Haram is TABOO

The english of Halal is KOSHAR and the english of Haram is FORBIDDEN BY RELEGIOUS

Kosher IS NOT the English translation of Halal. Kosher is the name given to foods permissable under Jewish dietary law. Permissanle is the English translation of Halal.

Do you mean Halal and Haraam? These just mean "Permitted" and "Forbidden" in arabic. However in English they're usually left untranslated.

Pages