Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
531    docile (adjective)
تربیت پذیر۔ اصلاح پذیر۔ غریب۔ قابل تعلیم۔ سیکھنے یا سدھنے جوگ
532    reprehensibly (adverb)
ملزم کی طرح۔ گناہ گار کے طور پر۔ قابل الزام یا قابل ملامت طور پر۔
533    flood-gate (Noun)
بند کا پھاٹک۔ بانگی۔ پانی کا راستہ یا نکاس
534    conjuration (Noun)
    1. summoning in a solemn manner
سوگند دینا ۔ قسم دلانا ۔ حلف دینا
    We charge you in the name of God, take heed
Under this conjuration speak, my lord. (Shakespeare, 'Henry V.' i. 2) خدا کی قسم دیتے ہیں، دیکھنا! حلف سے، خداوند، اب بولنا!
    2. magic, spell
جادو ۔ پڑھنت ۔ منتر ۔ جھاڑ پھونک ۔ ٹوٹکا ۔ ٹونا
535    shop-board (Noun)
کام کرنے کا تختہ یا چوگی
536    chorea (Noun)
رعشہ ۔ کپکپی ۔ لرزہ
537    or (conjunction)
یا۔ چاہو۔ خواہ۔ اتھوا۔ وا۔ بھاویں۔ ورنہ۔ نا۔ کہ
    or else
نہیں تو۔ ورنہ
538    uneducated (adjective)
لاعلم۔ جاہل۔ ناخواندہ۔ ناتربیت یافتہ۔ کپڈھ۔ ان پڑھ۔ غیر تعلیم یافتہ
539    treadmill (Noun)
پاؤں چکی۔ ڈھینکلی
540    scoff (verb active)
برا کہنا۔ طعن کرنا۔ تشنیع دینا۔ تحقیر کرنا۔ انگوٹھا دکھانا۔ ہنسنا
 

Pages

Comments

would you please tell me in urdu 'sero seaahut kisi mulk ki taruqi ke liye kiun zaroori hai?

kiyonke dossray mumalik ke log aatay hain to app ke mulk ko un se zar e mubadla (Foriegn Exchange) hasil hota hai. aap ki airlin, accomodation provider or shopping wagera se economy ko faida hota hai. jese Sri Lank, West Indies or Maldieves

smartfarooq

apna sari bat tu urdu main likh de hai..what more u want to know abot sero seaahat ek mulk ki tarakki k liaa kion zarori hia?
clear kar k bata do plzz..

He has given the subject and wants essay on the subject. He has not asked for translation in Urdu.

Could someone please tell me what "taahat-e-nazar" means?

Plz tell me the english of Hilal and Haraam. Also tell me the specific name of the Flag (Green Jhandhi)that a Station Master waved to signal tht Train is ready to move.

If halal means halal for meat then the english of Halal is KOSHER otherwise in general word Halal can be translated as PERMISSIBLE.
And the english of Haram is TABOO

The english of Halal is KOSHAR and the english of Haram is FORBIDDEN BY RELEGIOUS

Kosher IS NOT the English translation of Halal. Kosher is the name given to foods permissable under Jewish dietary law. Permissanle is the English translation of Halal.

Do you mean Halal and Haraam? These just mean "Permitted" and "Forbidden" in arabic. However in English they're usually left untranslated.

Pages