Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search
Show Keyboard
![]() |
531    objurgatory (adjective)
ملامت آمیز۔ تنبیہی
532    discriminate (verb active)
    1. separate
جدا کرنا۔ علیحدہ کرنا۔ فرق کرنا۔ تفریق کرنا
    In the last judgment, the righteous will be discriminated from the wicked.
قیامت کے دن برے اور بھلے میں فرق کیا جائے گا
    2. mark as different
پیچھاننا۔ نشان، تمیز یا امتیاز کرنا۔ بچارنا
533    postmaster (Noun)
ڈاک خانے کا مہتمم۔ داروغہٴ ڈاک۔ پوسٹ ماسٹر
534    scrape (Noun)
    1.
کراکرہٹ۔ چھیل چھال۔ کھرچ۔ رگڑ
    2. an obeisance
سلام بندگی
    3.perplexity
کش مکش۔ پیچ۔ دقت۔ جھنجٹ
    to get into a scrape
جھگڑے میں پھنسنا۔ بلا یا دقت میں پھنسنا
535    relegate (verb active)
ملک سے خارج کرنا۔ جلا وطن کرنا۔ دیس سے نکال دینا۔ دسوٹھا دینا۔ در بدر کرنا۔ منتقل کرنا۔
536    widow (Noun)
بدھوا۔ بیوہ۔ رانڈ۔ بے شوہر۔ نخصمی۔ منڈو
    Widows are always rich.
بیوہ مال دار ہوتی ہیں
    widow's weeds
رنڈ سالا۔ ماتمی لباس
    a young widow
بال بدھوا۔ بال رانڈ
537    belladonna (Noun)
عنب الثعلب ۔ مکو ۔ مکوئی
538    musky (adjective)
مشکین۔ مشک کی مثال۔ مشک جیسا۔ خوشبودار۔ مشک بار۔ (مشک بو)
539    allegorist (Noun)
تشبیہ دینے والا ۔ اپما دینے والا
540    starch (verb active)
کلف یا مانڈی دینا۔ اہارچڑھانا۔


Comments
social studies
would you please tell me in urdu 'sero seaahut kisi mulk ki taruqi ke liye kiun zaroori hai?
Ser o seyahat (Tourism)
kiyonke dossray mumalik ke log aatay hain to app ke mulk ko un se zar e mubadla (Foriegn Exchange) hasil hota hai. aap ki airlin, accomodation provider or shopping wagera se economy ko faida hota hai. jese Sri Lank, West Indies or Maldieves
smartfarooq
to adeela
apna sari bat tu urdu main likh de hai..what more u want to know abot sero seaahat ek mulk ki tarakki k liaa kion zarori hia?
clear kar k bata do plzz..
He has given the subject and
He has given the subject and wants essay on the subject. He has not asked for translation in Urdu.
Could someone please tell me
Could someone please tell me what "taahat-e-nazar" means?
Hilal , Haraam
Plz tell me the english of Hilal and Haraam. Also tell me the specific name of the Flag (Green Jhandhi)that a Station Master waved to signal tht Train is ready to move.
If halal means halal for
If halal means halal for meat then the english of Halal is KOSHER otherwise in general word Halal can be translated as PERMISSIBLE.
And the english of Haram is TABOO
The english of Halal is
The english of Halal is KOSHAR and the english of Haram is FORBIDDEN BY RELEGIOUS
Halal And Haraam
Kosher IS NOT the English translation of Halal. Kosher is the name given to foods permissable under Jewish dietary law. Permissanle is the English translation of Halal.
Hilal and Haram
Do you mean Halal and Haraam? These just mean "Permitted" and "Forbidden" in arabic. However in English they're usually left untranslated.
Pages