Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
531    gobble (verb active)
بڑے بڑے گتے یا نوالے کھانا۔ بھگوسنا۔ دڑکنا۔ ہاتھ مارنا۔ ڈھکوسنا
532    meritoriously (adverb)
لیاقت سے۔ مستحقانہ
533    rugged (adjective)
    1. rough
کھرکھرا۔ ناہموار۔ اونچا نیچا۔ کھردرا۔بیڑھ۔ اوبھڑ کھابڑ۔ سنگلاخ۔
    2. rude
تند۔ تیز۔ کڑا۔ سخت۔
    3. shaggy
جھبرا۔ بال دار۔ پشم دار۔
    4. crabbed
بدمزاج۔ تند مزاج۔ ترش رو۔
    5. stromy
موج زن۔ موج خیز۔ جھکڑ کی۔ تند ۔تیز۔
    6. grating
گھسنے کی آواز پیدا کرنے والا۔
534    flock-paper (Noun)
چھیٹیں،‌ابری وغیرہ جو دیوار پر چپکاتے ہیں
535    ichnography (Noun)
پٹ نقشہ عمارت کا جس سے اس کی صحیح ماپ معلوم ہو۔ خاکہ کشی۔ نقشہ کشی
536    prelate (Noun)
مجتہد دین عیسوی۔ دھرمدھیکش۔ امام۔ لاٹھ پادری
537    officious (adjective)
    1. excessively forward in kindness
مہربان۔ مہربانی کرنے والا
    2. meddlesome
ناحق دخل دینے والا۔ ہر بات میں پڑنے والا۔ فضول خدمت۔ بھل سگھڑا۔دخل در معقولات کرنے والا
538    skew (adjective)
ترچھا۔ ٹیڑھا۔ خمیدہ۔ (منحرف)
539    anomaly (Noun)
بے ضابطگی ۔ خلاف سرشتگی ۔ ان ریب
540    heading (Noun)
سرخی۔ مد۔ سرنامہ۔ پیشانی۔ عنوان
 

Pages

Comments

would you please tell me in urdu 'sero seaahut kisi mulk ki taruqi ke liye kiun zaroori hai?

kiyonke dossray mumalik ke log aatay hain to app ke mulk ko un se zar e mubadla (Foriegn Exchange) hasil hota hai. aap ki airlin, accomodation provider or shopping wagera se economy ko faida hota hai. jese Sri Lank, West Indies or Maldieves

smartfarooq

apna sari bat tu urdu main likh de hai..what more u want to know abot sero seaahat ek mulk ki tarakki k liaa kion zarori hia?
clear kar k bata do plzz..

He has given the subject and wants essay on the subject. He has not asked for translation in Urdu.

Could someone please tell me what "taahat-e-nazar" means?

Plz tell me the english of Hilal and Haraam. Also tell me the specific name of the Flag (Green Jhandhi)that a Station Master waved to signal tht Train is ready to move.

If halal means halal for meat then the english of Halal is KOSHER otherwise in general word Halal can be translated as PERMISSIBLE.
And the english of Haram is TABOO

The english of Halal is KOSHAR and the english of Haram is FORBIDDEN BY RELEGIOUS

Kosher IS NOT the English translation of Halal. Kosher is the name given to foods permissable under Jewish dietary law. Permissanle is the English translation of Halal.

Do you mean Halal and Haraam? These just mean "Permitted" and "Forbidden" in arabic. However in English they're usually left untranslated.

Pages