Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
541    toast (verb active)
    1.
بھلبھلانا۔ بھوننا۔ سیکنا۔ بریاں کرنا۔ سوندھانا
    2.
تپانا۔ خوب گرم کرنا
    3.
کسی کی سلامتی کا جام پانا
542    knack (Noun)
    1. a little machine
کھلونا
    2. a nice trick
چترائی۔ فن۔ پیچ۔ ہنر۔ سلیقہ۔ ڈھب۔ نئی ترکیب۔ عمدہ ترکیب۔ سبک دستی۔ انوکھی عادت۔ خاص ادا۔
    3. dexterity
چالاکی۔ پھرتی
543    lapis-lazuli (Noun)
لاجورد
544    replenishment (Noun)
پر ہونا۔ معموری۔ لبریزی۔
545    bumptiousness (Noun)
خودبینی ۔ خود پسندی ۔ خودی ۔ اہنکار
546    inducement (Noun)
    1. that which induces
میل۔ تحریک۔ رغبت۔ ترغیب۔ محرک۔ باعث
    2. (Law)
اظہار۔ تفصیل
547    trifle (verb active)
ضائع کرنا۔ کھونا۔ برباد کرنا۔ گنوانا
548    board-wages (Noun)
خوراکی ۔ وظیفہ ۔ روزینہ ۔ چبینی ۔ بھتا
549    cunning, cunningness (Noun)
    craft
سیان پت۔ ہوشیاری۔ چالاکی۔ حرفت۔ عیاری۔ فطرت۔ فیلسوفی۔ روباہ بازی۔ مکاری
    Cunning is no burden. (Prov.)
علم کچھ بوجھ نہیں ہے
    Cunning is the ape of wisdom. (Locke)
مکاری عقل کی نقل ہے
550    difficulty (Noun)
    1. the state of being difficult
مشکل۔ دقت۔ دشواری۔ سخی۔ صعوبت۔ عسرت۔ پریشانی۔ حیرانی۔ مشقت۔ تنگی۔ کٹھن تائی۔ کشٹ۔ بپتا۔ سنکٹ۔ اڑی
    2. something difficult
الجھیڑا۔ بکھیڑا۔ دقت۔ جنجال۔ عقدہ۔ جھنجھٹ۔ بھید۔ محنت
    Difficulty makes desire. (Prov.)
دشواری شوق بڑھاتی ہے
    3. falling out
کشمکش۔ کدوکاوش۔ تعرض۔ اینچا تانی
    to draw out of a difficulty
مشکل سے نکالنا یا بچانا۔ مشکل آسان کرنا۔ سنکٹ کاٹنا۔ رہائی دینا۔ خلاص کرنا
    to get into a difficulty
مشکل یا دقت میں پڑنا۔ مبتلا ہونا۔ پھنسنا
    with difficulty
دقت، مشکل یا محنت سے۔ گرتے پڑتے۔ افتاں خیزاں۔ جوں توں کر کے
    without difficulty
آسانی سے۔ سہج میں۔ بے دقت۔ بغیر تکلیف۔ آرام سے
 

Pages

Comments

What is the translation/Proverb/Idio used for "یک نہ شد دو شد" in English?

i will like if someone can help me to transalate some letters i receive i will really apreciate

Konse alfaaz hain.. shayed mai help kar sakoon
smartfarooq

خوش فہمئ(khush fehmi)

The word you are looking for (Khush fahme) is being translated in english "Conceited"
H I Khan Manchester UK thanks and cheers

we can call it over confidence

Khush Fehmi is a pleasant mistaken belief.

For example if Miss A is actually fat, but she believes that she is not, then we say that:

Miss A ko ye "Khush Fehmi" hai ki vo patli hain.
meaning

Miss A 'happily believes' that she is slim.

Fantasy, Illusion, Dilusion

خوش فہمئ

Urdu means "Lashkar" it is why because it is the combination of many languages, mostly; Arabic and Persian. It is difficult for all those don't need to learn it; but very easy for those who needs it and love to learn it.

Pages