Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
541    inconvincible (adjective)
جو قائل نہ ہو سکے۔ ناقابل اثبات و تیقن۔ غیر یقین پذیر
542    juiceless (adjective)
بےرس۔ بےعرق۔ خشک
543    fruit-loft (Noun)
میوہ رکھنے کی جگہ
544    bottle-gourd (Noun)
کدو ۔ گھیا ۔ لمبا گھیا
545    liaison (Noun)
میل۔ اتفاق۔ دوستی۔ اٹ سٹ۔ آشنائی۔ (رابطہ)
546    good-natured (adjective)
نیک طینت۔ نیک نہاد۔ ذاتی اشراف
547    travelling (Noun)
سفر۔ سیاحت
548    presage (Noun)
شگون۔ فال۔ سون۔ پیش خبری۔ علامت
549    unhaunted (adjective)
بے آمدورفت۔ آسیب سے خالی
550    alligator (Noun)
مگر ۔ ناکو ۔ گھڑیال ۔ نہنگ ۔ شیر آبی
 

Pages

Comments

What is the translation/Proverb/Idio used for "یک نہ شد دو شد" in English?

i will like if someone can help me to transalate some letters i receive i will really apreciate

Konse alfaaz hain.. shayed mai help kar sakoon
smartfarooq

خوش فہمئ(khush fehmi)

The word you are looking for (Khush fahme) is being translated in english "Conceited"
H I Khan Manchester UK thanks and cheers

we can call it over confidence

Khush Fehmi is a pleasant mistaken belief.

For example if Miss A is actually fat, but she believes that she is not, then we say that:

Miss A ko ye "Khush Fehmi" hai ki vo patli hain.
meaning

Miss A 'happily believes' that she is slim.

Fantasy, Illusion, Dilusion

خوش فہمئ

Urdu means "Lashkar" it is why because it is the combination of many languages, mostly; Arabic and Persian. It is difficult for all those don't need to learn it; but very easy for those who needs it and love to learn it.

Pages