Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
541    coeval (adjective)
ہم عہد ۔ ہم عصر ۔ ہم زمانہ
542    sluggishness (Noun)
کاہلی۔ سستی۔ مجہولی۔ آلس۔ (آلکس۔ آرام طلبی)
543    repercussive (adjective)
الٹا۔ ہٹانے یا پھیکنے والا۔ دافع۔ روکنے والا۔ گونجتا ہوا۔ ردعمل پیدا کرنے والا۔
544    presidency (Noun)
    1. superintendence
نگرانی۔ اہتمام۔ خبر گیری۔ محافظت۔ صدرنشینی۔
    2. office of president
عہدہٴ میر مجلس۔ صدر۔ مسند۔
    3.
عہدہ یا زمانہٴ صدر نشینی۔ صدارت۔
    4. the jurisdiction of president
علاقہٴ صدرنشین۔ صوبہ۔ احاطہ۔ کھنڈ۔
545    punctualist (Noun)
وقت کو نگاہ میں رکھنے والا۔ ٹھیک وقت پر کام کرنے والا۔
546    castigate (verb active)
سرزنش کرنا ۔ سزا دینا ۔ گوشمالی کرنا ۔ کوڑے مارنا ۔ آڑے ہاتھ لینا ۔ لتاڑنا ۔ جھاڑو کرنا ۔ جھاڑنا ۔ تعزیر کرنا
547    marrowy (adjective)
گودے دار۔ مغز دار
548    barber (Noun)
نائی ۔ ناؤ ۔ نوّا ۔ اُستا ۔ ناپِتھ ۔ ناپی۔حجام ۔خلیفہ
    The barber learns by shaving fools. (Prov.)
سیکھے گا ناؤ کا کٹے گا بٹاؤ کا (مثل)
549    rusk (Noun)
ایک قسم کی ٹکیا۔ ہلکی روٹی۔ کلچہ۔ بڑا بسکٹ۔ رس۔
550    transfer (Noun)
    1. the act
انتقال۔ نقل
    2.
داخل خارج
    3.
تحویل
    4.
تبدیل۔ بدلی
    5.
تصویر جو ایک شے سے دوسری شے پر اتاری گئی ہو
    transfer of account
آئے دیے۔ جمع خرچ
    transfer of names
داخل خارج
    transfer of a suit
تفویض مقدمہ۔ ایک محکمہ سے دوسرے محکمہ میں مقدمہ کا جانا
    actual transfer
انتقال حقیقی۔ انتقال قبضہ
    private transfer
انتقال خوش خرید
 

Pages

Comments

What is the translation/Proverb/Idio used for "یک نہ شد دو شد" in English?

i will like if someone can help me to transalate some letters i receive i will really apreciate

Konse alfaaz hain.. shayed mai help kar sakoon
smartfarooq

خوش فہمئ(khush fehmi)

The word you are looking for (Khush fahme) is being translated in english "Conceited"
H I Khan Manchester UK thanks and cheers

we can call it over confidence

Khush Fehmi is a pleasant mistaken belief.

For example if Miss A is actually fat, but she believes that she is not, then we say that:

Miss A ko ye "Khush Fehmi" hai ki vo patli hain.
meaning

Miss A 'happily believes' that she is slim.

Fantasy, Illusion, Dilusion

خوش فہمئ

Urdu means "Lashkar" it is why because it is the combination of many languages, mostly; Arabic and Persian. It is difficult for all those don't need to learn it; but very easy for those who needs it and love to learn it.

Pages