Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
841    constitute (verb active)
    1. form
وجود دینا ۔ بنانا
    Truth and reason constitute that intellectual gold that defies destruction. (Johnson)
راستی اور عقل طبیعت کے وہ جوہر ہیں، جن کو کبھی زوال نہیں
    2. appoint
کھڑا کرنا ۔ قائم کرنا ۔ تعین کرنا ۔ مقرر کرنا ۔ تقرر کرنا ۔ مامور کرنا
842    double (verb)
    1. be increased twice the sum
دوگنا، دونا، دو چند یا مضاعف ہونا
    2. be folded one part over another
دوھرا ہونا۔ دو پرت ہونا۔ تہ ہونا
    3. return upon one's track
دوبارہ آنا جانا۔ پھرنا۔ گھومنا۔ بازگشت کرنا
    4. play tricks
دغا دینا۔ دم دینا۔ کپٹ کرنا۔ چھلنا۔ دو بھیسیاپن کرنا
843    oppressiveness (Noun)
جابریت۔ سخت گیری۔ مردنی پن۔ سختی۔ شدت
844    demurrage (Noun)
    1.
بندرگاہ میں جہاز کے زیادہ ٹھیرنے کا حرجہ۔ ڈیمرج
    2.
خسارہ۔ حرجہ۔ زر حرجہ۔ حرجانہ۔ نقصان
    The claim for demurrage ceases as soon as the ship is cleared out and ready for sailing. (Maculloch)
جب کہ جہاز خالی ہو کر چلنے کو آمادہ ہوتا ہے،‌حرجانہ کا دعویٰ مسدود ہوجاتا ہے
845    personify (verb active)
شخص ٹھیرانا۔ آدمی فرض کرنا۔ کسی بے جان چیز کو جاندار ٹھیرانا۔ مجسم قرار دینا
846    substantive (Noun)
نام ۔اسم۔ سنگیا۔ اسم ذات۔
847    stolid (adjective)
بے حس۔ دھیما۔ مٹھا۔ لڑیل۔
848    vellication (Noun)
مروڑ۔ اینٹھن۔ اضطراری حرکت
849    unimpressive (adjective)
غیر مؤثر۔ بے رعب
850    glanders (Noun)
ایک مہلک بیماری جس میں نتھنوں سے مواد نکلتا ہے
 

Pages

Comments

Thanks sheroz for your comments. Please can i have more views and opinions regarding these names, it will be appreciated. :)

can someone tell me how do you say in urdu "I want you to be THE ONE for me!"spelling,not with those strange letters :).thanx a lot

exquisite

میرا دل ہے کے تم منحصراً میری هو.
This means I wish that exclusively you be mine.
Or you could substitute, تم و فقط تم which means you and only you.

Saying "The One" in Urdu doesn't have the same connotation of 'the girl' as it does in English. You could say
میرا دل ہے کے تم وه دختر هو میرے خاطر. which means:
I wish for you to be that girl for me.

Hi, Does anyone know the urdu of "Competitive greatness" ?
Thx

Yes, you can say عظمت رفابتی or بزرگی مسابقہ ای or mix and match.

I am new, name is Ijaz,. Hope will be welcome.
Great website. Will look in some leisure time.

you are most welcome to this site
regards,
areeeb

hi Anjasha,
sorry, I tried my level best but, couldnt get the meaning of your name,
i will search in library.
this is MALE name, The Prophet had a camel driver called Anjasha, and he had a melodious voice.
regards,
areeeb

Diya, regarding the sentence you made, appropriate words that you could use are: رضامندی or خوشنودی , خرسندی all of these work with the message you are trying to convey(satisfaction). The words that Areeb gave مطمئن or اختیار (confident and choice/control) work with the sentence but may not be what you are trying to get across (from the english you provided).

Thx for your help, regarding the interpretation of satisfaction. In your message you have given other examples of words which i can also use. As urdu is not my first language can you please interpret the examples into Roman Urdu, as then i will be able to understand it.
Thanks,
DIYA x

Pages