Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search
Show Keyboard
![]() |
841    crucifixion (Noun)
صلیب کشی۔ دار کشی
842    bulky (adjective)
بڑے آکار کا
843    crag (Noun)
کڑاڑا۔ اڑاڑا۔ ٹیلا۔ ٹیکری
844    jack (Noun)
جیک لگانا۔دست بردار ہونا۔ چھوڑ دینا۔
    1. a paltry fellow
تحقیر کا کلمہ۔ گرکا۔ مردک۔ لونڈا۔ چھوکرا۔ معمولی آدمی
    2. an instrument
موزے یا جوتے اتارنے کا اوزار۔ موزہ کش
    3. (of a kitchen)
سیخ
    4. a wedge
پھانا ۔ میخ
    5. for sawing wood on
لکڑی رکھ کر کاٹنے کی گھوڑی۔ اڈا۔ ٹیکن
    6. a cost of mail
زرہ بکتر۔ کمری۔ جاکٹ
    7. a pitcher
کپا
    8. a male
نر
    9. (Mech.)
بوجھ اٹھانے کی کل۔ جیک
    10. (Ich.)
مچھلی کا بچہ
    11. (Music)
مضراب
    12. (Naut.)
جھنڈا۔ نشان۔ علم
    13. (Ornith.)
کلغی دار کبوتر
    jack in the box
قابلہ
    jack in office
مغرور عامل
    jack of all trades
ہربابی۔ جان پانڈے۔ چودہ بدیا ندھان ۔ ہرفن مولا
    jack out of doors
نگھرا۔بےگھر۔ خانہ بدوش
    jack with a lantern
شیطانی آگ۔ چھلاوا۔ شہابہ۔ اگیا بیتال۔ راچھس اگنی
845    syrma (Noun)
ایک قسم کا لمبا جامہ۔
846    fulfilment (Noun)
    1. accomplishment
پورن۔ کمال۔ تکمیل
    2. execution
انجام دہی۔ نرباہ۔ ایفا۔ نبیڑا۔ بجا آوری
    fulfilment of terms
ادائے شرائط۔ ایفائے وعدہ۔ بجا آوری عہد
847    game-leg (Noun)
لنگڑا
848    telegraphy (Noun)
دور خبر پہنچانے کا علم۔ تار برقی۔ لاسلکی۔ تلغرافی
849    roundel, roundelay (Noun)
ایک قسم کا گیت۔سرود۔ غزل۔
see rondeau
850    usage (Noun)
    1. treatment
سلوک۔ برتاؤ۔ معاملہ۔ بیوہار
    2. custom
رسم۔ رواج۔ ریت۔ معمول۔ آچار۔ چلن۔ دستور
    3. of a word
استعمال۔ محاورہ۔ بولی۔ بول چال
    family usage
رسم خاندان۔ کل کی ریت۔ کلاچار۔ کلا بیوہار
    immemorial usage
دستور قدیم۔ پراچین ریت۔ مرجاد
    judicial usage
دستور عدالت۔ ضابطہ۔ سرشتہ
    local usage
دستور سر زمین۔ دستور ملک یا دیہ۔ رواج دیہ۔ گاؤں کی ریت۔ مقامی چلن
    old established usage
شدامد۔ قدیم۔ رواج قدیم


Comments
Thanks Sheroz
Thanks sheroz for your comments. Please can i have more views and opinions regarding these names, it will be appreciated. :)
please help
can someone tell me how do you say in urdu "I want you to be THE ONE for me!"spelling,not with those strange letters :).thanx a lot
exquisite
The One
میرا دل ہے کے تم منحصراً میری هو.
This means I wish that exclusively you be mine.
Or you could substitute, تم و فقط تم which means you and only you.
Saying "The One" in Urdu doesn't have the same connotation of 'the girl' as it does in English. You could say
میرا دل ہے کے تم وه دختر هو میرے خاطر. which means:
I wish for you to be that girl for me.
Competitive greatness
Hi, Does anyone know the urdu of "Competitive greatness" ?
Thx
competitive greatness
Yes, you can say عظمت رفابتی or بزرگی مسابقہ ای or mix and match.
HI all
I am new, name is Ijaz,. Hope will be welcome.
Great website. Will look in some leisure time.
HI, IJAZ
you are most welcome to this site
regards,
areeeb
ANJASHA
hi Anjasha,
sorry, I tried my level best but, couldnt get the meaning of your name,
i will search in library.
this is MALE name, The Prophet had a camel driver called Anjasha, and he had a melodious voice.
regards,
areeeb
Satisfaction
Diya, regarding the sentence you made, appropriate words that you could use are: رضامندی or خوشنودی , خرسندی all of these work with the message you are trying to convey(satisfaction). The words that Areeb gave مطمئن or اختیار (confident and choice/control) work with the sentence but may not be what you are trying to get across (from the english you provided).
Thx MasterFahad
Thx for your help, regarding the interpretation of satisfaction. In your message you have given other examples of words which i can also use. As urdu is not my first language can you please interpret the examples into Roman Urdu, as then i will be able to understand it.
Thanks,
DIYA x
Pages