Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search
Show Keyboard
![]() |
841    dear (adjective)
    1. high-priced
مہنگا۔ کڑا۔ بڑھیا۔ بڑھ مولا۔ تیز۔ گراں۔ چڑھا ہوا
    He that could know what would be dear
    Need be a merchant but one year. (Prov.)
جو جانے ہے ہوگا گراں کون مال
وہ سوداگر ہووے فقط ایک سال F.C.
    The cheapest of us is ten groats too dear. (Shakespeare)
ٹکے کو بھی ہم مہنگے ہیں
    2. marked by scarcity
کم یاب۔ نادر۔ کال کا
    a dear year
کال کا سما۔ برا سمبت
    3. beloved
عزیز۔ پیارا۔ لاڈلا۔ دلارا۔ سجن۔ جانی۔ محب
    dear as the apple of the eye
آنکھ کی پتلی یا تارا۔ قرة العین
    dear me
آہ! افسوس! کیابات
    dear (to a child)
پیارے۔ میری جان۔ جانی
    dear (to a mother)
اماں جان
    my dear
میرے پیارے۔ میرے جانی۔ عزیز من
    to hold dear
عزیز یا پیارا رکھنا۔ قدر کرنا
842    sophism (Noun)
دلیل باطل۔ دھوکا۔ پیچ۔ لپیٹ۔ متھیا ہیتو۔ (مغالطہ۔ سوفسطہ)
843    pet (verb active)
لاڈکرنا۔ پیار کرنا
844    coach (verb active)
    prepare for public examination by private instruction
امتحان کے واسطے خانگی تعلیم دینا
845    inciter (Noun)
ترغیب دینے والا۔ اکسانے والا
846    hyena (Noun)
کفتار۔ چرغ۔ لگڑ بھگا
847    numeric (Noun)
عدد صحیح۔ کسر واجب یا ناواجب۔ نسبت متبائن
848    tenter (Noun)
آلہکپڑے کے تاننے کا۔ انکڑی۔ الکسی۔ اینچا تانی یا کشمکش میں پڑنا۔ مخمصے میں ہونا۔ خلجان میں ہونا۔ کانٹوں پر لوٹنا
849    let (verb active)
روکنا۔ اٹکانا۔ بند کرنا
850    eunuch (Noun)
نپنسک۔ ہیجڑا۔ خوجہ۔ زنانہ۔ مخنث۔ زنخا


Comments
Thanks Sheroz
Thanks sheroz for your comments. Please can i have more views and opinions regarding these names, it will be appreciated. :)
please help
can someone tell me how do you say in urdu "I want you to be THE ONE for me!"spelling,not with those strange letters :).thanx a lot
exquisite
The One
میرا دل ہے کے تم منحصراً میری هو.
This means I wish that exclusively you be mine.
Or you could substitute, تم و فقط تم which means you and only you.
Saying "The One" in Urdu doesn't have the same connotation of 'the girl' as it does in English. You could say
میرا دل ہے کے تم وه دختر هو میرے خاطر. which means:
I wish for you to be that girl for me.
Competitive greatness
Hi, Does anyone know the urdu of "Competitive greatness" ?
Thx
competitive greatness
Yes, you can say عظمت رفابتی or بزرگی مسابقہ ای or mix and match.
HI all
I am new, name is Ijaz,. Hope will be welcome.
Great website. Will look in some leisure time.
HI, IJAZ
you are most welcome to this site
regards,
areeeb
ANJASHA
hi Anjasha,
sorry, I tried my level best but, couldnt get the meaning of your name,
i will search in library.
this is MALE name, The Prophet had a camel driver called Anjasha, and he had a melodious voice.
regards,
areeeb
Satisfaction
Diya, regarding the sentence you made, appropriate words that you could use are: رضامندی or خوشنودی , خرسندی all of these work with the message you are trying to convey(satisfaction). The words that Areeb gave مطمئن or اختیار (confident and choice/control) work with the sentence but may not be what you are trying to get across (from the english you provided).
Thx MasterFahad
Thx for your help, regarding the interpretation of satisfaction. In your message you have given other examples of words which i can also use. As urdu is not my first language can you please interpret the examples into Roman Urdu, as then i will be able to understand it.
Thanks,
DIYA x
Pages