Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
841    house (verb)
رہنا۔ ٹھیرنا۔ ٹکنا۔ اترنا
842    float (verb active)
بہانا۔ بہا لے جانا
843    packwax (Noun)
چوپایوں کی گردن کا ایک پٹھا
844    longitude (Noun)
    1. length
طول۔ لمبان۔ (لمبائی)
    2. (Geog.)
درجہٴ طول۔ کھڑا چکر۔ (طول البلد)
    3. (Ast.)
اتراین یا دکھشناین ڈھلان
845    peninsulate (verb active)
جزیرہ نما بنا دینا
846    thigh (Noun)
جانگھ۔ ران۔ زانو۔ سانتھل
847    radix (Noun)
    1. (Philol.)
بیغ۔ اصل۔ بن۔ مادہ۔ دھاتو۔ (ماخذ۔ مصدر)
    2. (Math.)
اعداد اصلی۔ (عدد بنیادی)
848    else (adverb)
    1. besides
پرنت۔ آگے۔ اور بھی۔ علاوہ۔ مگر۔ الا
    2. otherwise
نہیں تو۔ اور نہیں تو۔ نہ۔ وا۔ ورنہ۔ وگرنہ۔ یا۔ اتھوا
    elsewhere
کہیں اور۔ انتے۔ دوسری جگہ۔ کسی اور جگہ
    any one else
اور کوئی۔ دوسرا۔ کوئی اور
    some thing else
کوئی اور چیز
    some where else
اور کہیں
    what else
اور کیا
849    garb (Noun)
    1. clothing
لباس۔ پوشاک۔ کپڑے۔ جامہ
    2. fashion
بانا۔ پہناوا۔ ڈھنگ
850    bird of prey (Noun)
شکاری پرندہ ۔ باز
 

Pages

Comments

Thanks sheroz for your comments. Please can i have more views and opinions regarding these names, it will be appreciated. :)

can someone tell me how do you say in urdu "I want you to be THE ONE for me!"spelling,not with those strange letters :).thanx a lot

exquisite

میرا دل ہے کے تم منحصراً میری هو.
This means I wish that exclusively you be mine.
Or you could substitute, تم و فقط تم which means you and only you.

Saying "The One" in Urdu doesn't have the same connotation of 'the girl' as it does in English. You could say
میرا دل ہے کے تم وه دختر هو میرے خاطر. which means:
I wish for you to be that girl for me.

Hi, Does anyone know the urdu of "Competitive greatness" ?
Thx

Yes, you can say عظمت رفابتی or بزرگی مسابقہ ای or mix and match.

I am new, name is Ijaz,. Hope will be welcome.
Great website. Will look in some leisure time.

you are most welcome to this site
regards,
areeeb

hi Anjasha,
sorry, I tried my level best but, couldnt get the meaning of your name,
i will search in library.
this is MALE name, The Prophet had a camel driver called Anjasha, and he had a melodious voice.
regards,
areeeb

Diya, regarding the sentence you made, appropriate words that you could use are: رضامندی or خوشنودی , خرسندی all of these work with the message you are trying to convey(satisfaction). The words that Areeb gave مطمئن or اختیار (confident and choice/control) work with the sentence but may not be what you are trying to get across (from the english you provided).

Thx for your help, regarding the interpretation of satisfaction. In your message you have given other examples of words which i can also use. As urdu is not my first language can you please interpret the examples into Roman Urdu, as then i will be able to understand it.
Thanks,
DIYA x

Pages