Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
841    bran (Noun)
بھوسی ۔ بور ۔ چوکر
    Much bran little meal. (Prov.)
بھوسی بہت اور آٹا تھوڑا
842    carver (Noun)
    1.sculptor
سنگ تراش ۔ بت تراش
    2. (at table)
پروسنے والا
    3. carving knife
چھرا ۔ بغدا
843    tan (Noun)
بلوط کی چھال جو دباغت میں کام آتی ہے۔ کسا
844    openly (adverb)
    1. in an open manner
کھلا کھلی۔ کھلے بندوں۔ کھلا کھلا
    2. plainly
ظاہرا۔ صریحا۔ برملا۔ علانیہ
845    ferine (Noun)
وحشی۔ درندہ۔ جنگلی
846    mess (Noun)
    1. a dish
کھانا۔ خوراک۔ طعام۔ خاصہ
    2. a company
جماعت۔ پنگت۔ ایک دسترخوان کے کھانے والے۔ ہانڈی وال
    3. (Mil.)
وہ کھانا جس کو فوجی افسر ساتھ کھائیں
    4. a medley
آمیزش۔ خلط ملط۔ گڈمڈ۔ ملاؤ۔ گھال میل
    5. embarrassment
دقت۔ مشکل۔ حیرانی۔ الجھیڑا۔ بکھیڑا۔
    6. a set of four
چوکڑی۔ چوا۔ گنڈا
    7.
میس
    to get into a mess
بکھیڑے میں پھنسنا
    to make a mess of
گھال میل کرنا۔ گڈمڈ کرنا۔ (چوپٹ کردینا۔ ستیاناس کردینا)
847    give (verb)
ٹوٹنا۔ چلنا۔ کھسنا
    The earth gives under the feet
مٹی پاؤں کے نیچے ٹوٹ جاتی ہے
    to give in to
پیچھے ہٹنا۔ واپس جانا
    to give in to. 1.
اختیار کرنا
    2.
سر جھکانا۔ تابع ہونا
    to give out
ہارنا۔ تھک جانا
848    glue (Noun)
سریش۔ چیپ دار چیز
849    unsealed (adjective)
بے مہر۔ کھلا
850    refurbish (verb active)
پھر چمکانا۔ دوبارہ جلا دینا
 

Pages

Comments

Thanks sheroz for your comments. Please can i have more views and opinions regarding these names, it will be appreciated. :)

can someone tell me how do you say in urdu "I want you to be THE ONE for me!"spelling,not with those strange letters :).thanx a lot

exquisite

میرا دل ہے کے تم منحصراً میری هو.
This means I wish that exclusively you be mine.
Or you could substitute, تم و فقط تم which means you and only you.

Saying "The One" in Urdu doesn't have the same connotation of 'the girl' as it does in English. You could say
میرا دل ہے کے تم وه دختر هو میرے خاطر. which means:
I wish for you to be that girl for me.

Hi, Does anyone know the urdu of "Competitive greatness" ?
Thx

Yes, you can say عظمت رفابتی or بزرگی مسابقہ ای or mix and match.

I am new, name is Ijaz,. Hope will be welcome.
Great website. Will look in some leisure time.

you are most welcome to this site
regards,
areeeb

hi Anjasha,
sorry, I tried my level best but, couldnt get the meaning of your name,
i will search in library.
this is MALE name, The Prophet had a camel driver called Anjasha, and he had a melodious voice.
regards,
areeeb

Diya, regarding the sentence you made, appropriate words that you could use are: رضامندی or خوشنودی , خرسندی all of these work with the message you are trying to convey(satisfaction). The words that Areeb gave مطمئن or اختیار (confident and choice/control) work with the sentence but may not be what you are trying to get across (from the english you provided).

Thx for your help, regarding the interpretation of satisfaction. In your message you have given other examples of words which i can also use. As urdu is not my first language can you please interpret the examples into Roman Urdu, as then i will be able to understand it.
Thanks,
DIYA x

Pages