Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search
Show Keyboard
![]() |
841    repeat (verb active)
    1.
تکرار کرنا۔ متواتر کرنا۔ دہرانا۔ پڑھنا۔ رٹنا۔ مکرر کہنا۔ اعادہ کرنا۔
    2.
دوبارہ کرنا یا کہنا۔ مکرر کرنا۔ دسرا کر کرنا۔
842    self-cntred (adjective)
خودپرست۔ محوباذات۔ حال مست۔ مطلب پرست۔
843    ceremonies (Noun)
    1. rites
رسوم ۔ ریت ۔ چال ۔ دستور ۔ قاعدے
    2. forms of state
آداب دربار ۔ درباری ڈھنگ
    funeral ceremonies
کریا کرم ۔ گور گڑھا ۔ داہ کرم ۔ کفن کاٹھی ۔ گوروکفن ۔ تجہیز و تکفین
    religious cermonies
دھرم ریت ۔ رسوم مذہبی
844    outfit (Noun)
برس بھر کی طلب جو سفیر کو باہر جانے کے لیے علاوہ مشاہرے کے ملتی ہے۔ سامان سفر۔ سفر خرچ۔ لوازمات۔ ساز و سامان
845    cur (Noun)
    1. dog
کتا۔ لینڈی کتا۔ لنڈورا۔ جنگلی کتا۔ دم کٹا کتا
    2. a worthless man
کتا۔ ناکارہ آدمی۔ نکما۔ پاجی۔ سؤر نگوڑا۔ کھوجڑا پیٹا
846    promising (adjective)
ہونہار۔ جس سے کسی ترقی کی امید ہو۔ امید افزا۔
847    respect (Noun)
    1. attention
توجہ۔ خیال۔ دھیان۔
    2. regard
لحاظ۔ پاس۔ التفات۔ تعظیم۔ عزت۔ قدر۔ حرمت۔ توقیر۔ آدر۔ مان۔
    No power, no respect. (Prov.)
بل بن آدر نہیں۔
    3. (pl.) expression of respect
آداب۔ تسلیمات۔
    4. relations
لگاؤ۔ نسبت علاقہ۔
    in every respect
بہرحال۔ بہر کیف۔ بہر صورت۔
    in many respects
بہت باتوں میں۔ کئی پہلوؤں سے۔ کئی لحاظ سے۔
    in respect of
بلحاظ۔ بارے میں۔
    to pay one's respects
آداب بجالانا۔ تسلیمات۔ عرض کرنا۔
    with respect to
حق میں ۔بلحاظ۔
848    impiously (adverb)
کافرانہ۔ رندانہ۔ فسق و فجور سے۔ ناپاکی سے
849    woold (verb active)
مستول کو جوڑ پر رسی سے باندھنا۔ لپیٹنا
850    maimed (adjective)
لنگڑا۔ لولا۔ اپاہج


Comments
Thanks Sheroz
Thanks sheroz for your comments. Please can i have more views and opinions regarding these names, it will be appreciated. :)
please help
can someone tell me how do you say in urdu "I want you to be THE ONE for me!"spelling,not with those strange letters :).thanx a lot
exquisite
The One
میرا دل ہے کے تم منحصراً میری هو.
This means I wish that exclusively you be mine.
Or you could substitute, تم و فقط تم which means you and only you.
Saying "The One" in Urdu doesn't have the same connotation of 'the girl' as it does in English. You could say
میرا دل ہے کے تم وه دختر هو میرے خاطر. which means:
I wish for you to be that girl for me.
Competitive greatness
Hi, Does anyone know the urdu of "Competitive greatness" ?
Thx
competitive greatness
Yes, you can say عظمت رفابتی or بزرگی مسابقہ ای or mix and match.
HI all
I am new, name is Ijaz,. Hope will be welcome.
Great website. Will look in some leisure time.
HI, IJAZ
you are most welcome to this site
regards,
areeeb
ANJASHA
hi Anjasha,
sorry, I tried my level best but, couldnt get the meaning of your name,
i will search in library.
this is MALE name, The Prophet had a camel driver called Anjasha, and he had a melodious voice.
regards,
areeeb
Satisfaction
Diya, regarding the sentence you made, appropriate words that you could use are: رضامندی or خوشنودی , خرسندی all of these work with the message you are trying to convey(satisfaction). The words that Areeb gave مطمئن or اختیار (confident and choice/control) work with the sentence but may not be what you are trying to get across (from the english you provided).
Thx MasterFahad
Thx for your help, regarding the interpretation of satisfaction. In your message you have given other examples of words which i can also use. As urdu is not my first language can you please interpret the examples into Roman Urdu, as then i will be able to understand it.
Thanks,
DIYA x
Pages