Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search
Show Keyboard
![]() |
841    copier, copyist (Noun)
کاتب ۔ لیکھک ۔ اُتارو ۔ نقل نویس
    2. imitator
ناقل ۔ پیرو ۔ مقّلد ۔ نقلیا ۔ متبع ۔ پیچھے چلنے والا ۔ ریسیا
    Without invention a painter is but a copir and a poet but a plagiary of others. (Dryden)
قوت ایجاد بغیر مصور تو صرف نقال ہے اور شاعر اوروں کا چور
842    scot (Noun)
محصول۔ خراج۔ لگان
    scot and lot
حصہٴ رسدی خراج۔ حصہ رسد محصول۔ حسب حیثیت ڈنڈ
843    cross-way (Noun)
چوراہا۔ چوہٹّا
844    spiritlevel (Noun)
سطح مستوی دریافت کرنے کا آلہ۔ اسپرٹ لیول۔
845    spume (verb neutor)
جھاگ لانا۔ کف آنا۔
846    doat (verb)
محبت کرنا۔ فریفتہ، شیفتہ، گرویدہ یا مفتون ہونا۔ مرنا۔ جان دینا۔ عاشق ہونا
847    intercipient (Noun)
راہ میں پکڑ لینے والا۔ مزاحم۔ روکنے والا۔ مانع۔ راہ کاٹنے والا
848    grape-stone (Noun)
انگور کا بیج
849    infuse (verb active)
    1. pour in
پلانا۔ چوانا۔ اندر ڈالنا۔ انڈیلنا
    2. instil, as principles or qualities
دل میں بٹھانا۔ ذہن نشین کرنا۔ داخل کرنا۔ ڈالنا
    3. inspire
پھونکنا۔ القا کرنا۔ دل میں ڈالنا
    4. steep in liquor
عرق یا پانی میں بھگونا
850    ridge (verb active)
    1. make into ridge
مگری بنانا۔ ڈھلان کرنا۔
    2. (Agric.)
مینڈ یا ڈولا بنانا۔
    3. wrinkel
جھری، چرس یا شکن ڈالنا۔


Comments
Thanks Sheroz
Thanks sheroz for your comments. Please can i have more views and opinions regarding these names, it will be appreciated. :)
please help
can someone tell me how do you say in urdu "I want you to be THE ONE for me!"spelling,not with those strange letters :).thanx a lot
exquisite
The One
میرا دل ہے کے تم منحصراً میری هو.
This means I wish that exclusively you be mine.
Or you could substitute, تم و فقط تم which means you and only you.
Saying "The One" in Urdu doesn't have the same connotation of 'the girl' as it does in English. You could say
میرا دل ہے کے تم وه دختر هو میرے خاطر. which means:
I wish for you to be that girl for me.
Competitive greatness
Hi, Does anyone know the urdu of "Competitive greatness" ?
Thx
competitive greatness
Yes, you can say عظمت رفابتی or بزرگی مسابقہ ای or mix and match.
HI all
I am new, name is Ijaz,. Hope will be welcome.
Great website. Will look in some leisure time.
HI, IJAZ
you are most welcome to this site
regards,
areeeb
ANJASHA
hi Anjasha,
sorry, I tried my level best but, couldnt get the meaning of your name,
i will search in library.
this is MALE name, The Prophet had a camel driver called Anjasha, and he had a melodious voice.
regards,
areeeb
Satisfaction
Diya, regarding the sentence you made, appropriate words that you could use are: رضامندی or خوشنودی , خرسندی all of these work with the message you are trying to convey(satisfaction). The words that Areeb gave مطمئن or اختیار (confident and choice/control) work with the sentence but may not be what you are trying to get across (from the english you provided).
Thx MasterFahad
Thx for your help, regarding the interpretation of satisfaction. In your message you have given other examples of words which i can also use. As urdu is not my first language can you please interpret the examples into Roman Urdu, as then i will be able to understand it.
Thanks,
DIYA x
Pages