Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
881    crimson (adjective)
سُوہا۔ لال۔ سرخ۔ قرمزی۔ ارغوانی۔ لالہ گوں
    He turned crimson.
اس کا چہرہ لال ہوگیا
    Beauty's ensign yet
    Is crimson in thy lips and cheeks.
    (Shakespeare 'Romeo and Juliet' v. 3)
ابھی حسن کا ہیگا تیرے نشاں کہ رخسار و لب پر ہے سرخی عیاں F.C.
882    miscellane (Noun)
ست نجا۔ ماگاہ یا اشیائے متفرق
883    parricide (Noun)
    1. one who murders ancestor
مادر کش۔ پدر کش۔ مربی کش۔ پتا گھاتی۔ پتر بدھ
    2. the crime
پدر کشی۔ پتا گھات۔ ماتا گھات
884    needy (adjective)
محتاج۔ حاجت مند۔ مفلس۔ کنگال۔ تنگ دست۔ شکستہ حال۔ پھٹے حال۔ مفلوک الحال۔ نادار
885    lithology (Noun)
حجریات۔ علم سنگ مثانہ
886    firm (Noun)
    1.
مہاجنی کوٹھی۔ بسنا
    2.
کارخانہ شراکتی۔ ساجھے کی دکان۔ فرم۔ کمپنی
887    hum (verb active)
    1. gull
گنگنانا۔ منہ میں گانا۔ گھنگھنانا۔ روں روں کرنا
    2. as bees
بھنبھنانا۔ بھنکنا۔منمنانا
    to hum and haw
ہوں ہاں یا ہاں ہوں کرنا
888    ripen (verb neutor)
    1.
پکانا۔ پختہ ہونا۔
    2.
مراد کو پہنچنا۔ بالغ‌ہونا۔
889    tarnish (verb)
    1.
آلودہ کرنا۔ میلا کرنا۔ بے رونق کرنا۔ دھندلا کرنا۔ ماند کرنا۔ بے آب کرنا
    2.
آبرو میں داغ لگانا۔ عزت میں بٹا لگانا
890    miss (Noun)
    1.
لڑکی۔ کنیا۔ کمار کنیا۔ بے بیاہی لڑکی۔ بیٹی۔ (ناکتخدا۔ مس۔ آنسہ)
    2.
رنڈی۔ آشنا۔ پاتر۔ بچکانا
 

Pages

Comments

thnx any way,
nice to met u dear areeb

HI,CAN anyone translate me the meaning of this urdu word in english.(TODAE)..ITS JUST LIKE A HEAVY AND BIG STONES...

Hi Mary,
TODAE or TUDA in urdu, = A MOUND, A HEAP
regards,
areeeb

asalamoalakum.areeb can utell me the meaning of ""nazar lag jana"" i shall be very thankful to u

AOA Mary, in urdu if some says "MUJHE US KI NAZAR LAG GAEE" he means to say, "HIS EYES CAST ON ME"
rest what MASTER FAHAD says is correct, in addition, I'ld say, thouhg it is true that it means an evil eyes, jealous eyes or witch eye, but sometime, when anyone look on his/her beloved (could be any one, a friend, a son a doughter or anyone) and says, OH DEAR YOU ARE LOOKING SO GORGEOUS / BEUTIFUL, GOD BLESS YOU, IF MY EYS CAST ON YOU"
this also an example of "NAZAR LAG JANA"
hope you understand,
with regards,
Areeeb

assalam oalakum.thank u so much ..for teling.. u r really efficient..thnx once again..may u bloom like flowers and may Allah shower his countless bounties on u.ALLAH HAFIZ

Assalam o Alaikum, WELCOME AND THANKS for comments,
regards,
areeeb

It is an Islamic concept, the words نظر or عین refer to the evil eye. The phrase is: to be afflicted by the evil eye. The final Prophet of God advised us to recite the last two surahs in the Quran in asking from Allah protection against it.

Hi Mary,
TODAE or TUDA in urdu, = A MOUND, A HEAP
regards,
areeeb

Here is the translation to Urdu for what you said, You may have meant Today for that first word?
آ(امروز) یکساں ہے مثلِ کبیر و سنگین سنگ

Pages