Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
881    dele, delete (verb active)
مٹانا۔ دور کرنا۔ چھیلنا۔ کاٹنا۔ قلم پھیرنا۔ حک کرنا (8)۔ حذف کرنا
882    superabundant (adjective)
احتیاج سے زیادہ۔ بہ افراط۔ زیادہ۔ بہت۔ فراواں۔ کثرت۔ وافر۔
883    syndic (Noun)
حاکم۔ منتظم۔
884    forensical, forensic (adjective)
عدالتی۔ متعلق عدالت
    forensic medicine
ادویات متعلق قانون
885    yard (Noun)
    1.
گز۔ درعہ
    2. (Naut.)
پال پھیلانے کی ڈنڈی
    3.
ڈنڈی۔ ذکر
    4.
صحن۔ آنگن۔ چوک
886    vise (Noun)
پکڑنے کا ایک آلہ
887    sponge (Noun)
    1.
اسپنج۔ اسفنج۔ موابادل۔ ابرمردہ۔
    2. a sponger
روٹی توڑ۔ ٹکر خور۔ طفیلیا۔ لقمہ جو۔
    3.
خمیر۔ گندھا ہواآٹا۔
    4. (Gun.)
سنبا۔
    5. (Far)
نعل کا پچھلا حصہ۔
    sponge stone
جھانواں۔ سنگ پا۔
888    easter-gift (Noun)
عیدی۔ تحفہ۔ تحائف
889    flare (verb)
    1. burn with a glaring flame
شعلے کا لرزنا یا ہلنا
    2. shine out
چمکنا۔ دمکنا۔ دہکنا۔ دھدھکنا۔ روشن ہونا
    to flare up
غصے سے لال ہو جانا۔ آگ ہو جانا۔ بھڑکنا۔ جوش میں آنا
890    needments (Noun)
ضرورت کی چیزیں۔ سامان سفر۔ اسباب
 

Pages

Comments

thnx any way,
nice to met u dear areeb

HI,CAN anyone translate me the meaning of this urdu word in english.(TODAE)..ITS JUST LIKE A HEAVY AND BIG STONES...

Hi Mary,
TODAE or TUDA in urdu, = A MOUND, A HEAP
regards,
areeeb

asalamoalakum.areeb can utell me the meaning of ""nazar lag jana"" i shall be very thankful to u

AOA Mary, in urdu if some says "MUJHE US KI NAZAR LAG GAEE" he means to say, "HIS EYES CAST ON ME"
rest what MASTER FAHAD says is correct, in addition, I'ld say, thouhg it is true that it means an evil eyes, jealous eyes or witch eye, but sometime, when anyone look on his/her beloved (could be any one, a friend, a son a doughter or anyone) and says, OH DEAR YOU ARE LOOKING SO GORGEOUS / BEUTIFUL, GOD BLESS YOU, IF MY EYS CAST ON YOU"
this also an example of "NAZAR LAG JANA"
hope you understand,
with regards,
Areeeb

assalam oalakum.thank u so much ..for teling.. u r really efficient..thnx once again..may u bloom like flowers and may Allah shower his countless bounties on u.ALLAH HAFIZ

Assalam o Alaikum, WELCOME AND THANKS for comments,
regards,
areeeb

It is an Islamic concept, the words نظر or عین refer to the evil eye. The phrase is: to be afflicted by the evil eye. The final Prophet of God advised us to recite the last two surahs in the Quran in asking from Allah protection against it.

Hi Mary,
TODAE or TUDA in urdu, = A MOUND, A HEAP
regards,
areeeb

Here is the translation to Urdu for what you said, You may have meant Today for that first word?
آ(امروز) یکساں ہے مثلِ کبیر و سنگین سنگ

Pages