Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
881    impeditive (adjective)
عارض۔ روکنے والا
882    unknow (verb active)
بھلانا۔ یاد سے دور کرنا
883    liege (adjective)
ایک قسم کی زمینداری حقوق کی شرائط کا پابند
884    taking (Noun)
    1.
پکڑ۔ گرفت۔ گرفتاری۔ اخذ
    2.
حیرانی۔ پریشانی
885    frock (Noun)
قبا۔ عبا۔ جبہ۔ چغا۔ جامہ۔ فرغل
886    gas (Noun)
    1. an aeriform fluid
ہوائے بسیط۔ گیس
    2. (popular usage)
ایک دھواں جس کی روشنی ہوتی ہے
887    physiognomy (Noun)
    1.
قیافہ شناسی۔ علم قیافہ۔ سامدرک
    2.
چہرہ۔ قیافہ۔ صورت
    3.
حالت طبعی۔ خصوصی حالت
888    hepatic, hepatical (adjective)
جگر سے متعلق۔ جگری۔ مفید جگر۔ مقوی جگر
889    proceeds ()
پیداواری بکری۔ محاصل۔ آمدنی۔
    proceeds of land
محاصل۔ وصول۔ زر حاصل۔ پیداواری۔
    gross proceeds
کچی نکاسی۔ نکاسی خام۔ جملہآمدن۔
    net proceeds
نکاسی پختہ۔ پکی نکاسی۔ خالص آمدن۔
    sale proceeds
وصول نیلام۔ محاصل فروخت۔
890    infuriate (verb active)
بورانا۔ دیوانہ کرنا۔ غضب میں لانا۔ غصہ دلانا۔ اشتعال دلانا۔ طیش دلانا
 

Pages

Comments

thnx any way,
nice to met u dear areeb

HI,CAN anyone translate me the meaning of this urdu word in english.(TODAE)..ITS JUST LIKE A HEAVY AND BIG STONES...

Hi Mary,
TODAE or TUDA in urdu, = A MOUND, A HEAP
regards,
areeeb

asalamoalakum.areeb can utell me the meaning of ""nazar lag jana"" i shall be very thankful to u

AOA Mary, in urdu if some says "MUJHE US KI NAZAR LAG GAEE" he means to say, "HIS EYES CAST ON ME"
rest what MASTER FAHAD says is correct, in addition, I'ld say, thouhg it is true that it means an evil eyes, jealous eyes or witch eye, but sometime, when anyone look on his/her beloved (could be any one, a friend, a son a doughter or anyone) and says, OH DEAR YOU ARE LOOKING SO GORGEOUS / BEUTIFUL, GOD BLESS YOU, IF MY EYS CAST ON YOU"
this also an example of "NAZAR LAG JANA"
hope you understand,
with regards,
Areeeb

assalam oalakum.thank u so much ..for teling.. u r really efficient..thnx once again..may u bloom like flowers and may Allah shower his countless bounties on u.ALLAH HAFIZ

Assalam o Alaikum, WELCOME AND THANKS for comments,
regards,
areeeb

It is an Islamic concept, the words نظر or عین refer to the evil eye. The phrase is: to be afflicted by the evil eye. The final Prophet of God advised us to recite the last two surahs in the Quran in asking from Allah protection against it.

Hi Mary,
TODAE or TUDA in urdu, = A MOUND, A HEAP
regards,
areeeb

Here is the translation to Urdu for what you said, You may have meant Today for that first word?
آ(امروز) یکساں ہے مثلِ کبیر و سنگین سنگ

Pages