Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
881    intermissive (adjective)
گنڈے دار۔ باری کا
882    piroue (Noun)
ناؤ جو تنہٴ درخت کی بنائی جائے
883    trigonal, trigonous (adjective)
تکونیا۔ سہ گوشہ۔ سہ پہلو
884    trespass (verb neutor)
    1. enter unlawfully
مداخلت بے جا کرنا۔ دخل بے جا کرنا
    2. intrude
دخل دینا۔ مخل ہونا
    3. ransgress
تجاوز کرنا۔ بھنجن کرنا۔ خلاف ورزی کرنا
885    inkling (Noun)
    1. desire
خواہش۔ آرزو۔ شوق
    2. hint
ایما۔ اشارہ۔ کنایہ۔ سین
886    incoercible (adjective)
جو پگل نہ سکے
887    intermediately (adjective)
درمیان میں۔ بیچ بچاؤ کے طورپر۔ مابین
888    adaptation (Noun)
میل ۔ سنجوگ ۔ مطابقت ۔ مناسبت
889    roister, roisterer (Noun)
لاف زن۔ کلہ دراز۔ خود فروش۔ شیخی باز۔ بھڑبھڑیا۔ خرمستیاں کرنے والا۔
890    job (Noun)
    1. a work
چھوٹا کام۔ کام۔ کار۔ کاج۔ مزدوری۔ ملازمت۔ دھندا۔ پیشہ۔ کار خدمت۔ فرض منصبی۔ کارکردگی
    2. stab
کوچنا۔ بھونک۔ نوکدار ہتھیار کا ایک ہاتھ
    3. transaction
ٹھیکے کا کام۔ آمد یا منفعت کا کام
    job's comfort
سرزنش۔ لعنت۔ ملامت۔
    by the job
ٹھیکے پر
    to do the job for one
مار ڈالنا۔ کام کرنا۔
 

Pages

Comments

thnx any way,
nice to met u dear areeb

HI,CAN anyone translate me the meaning of this urdu word in english.(TODAE)..ITS JUST LIKE A HEAVY AND BIG STONES...

Hi Mary,
TODAE or TUDA in urdu, = A MOUND, A HEAP
regards,
areeeb

asalamoalakum.areeb can utell me the meaning of ""nazar lag jana"" i shall be very thankful to u

AOA Mary, in urdu if some says "MUJHE US KI NAZAR LAG GAEE" he means to say, "HIS EYES CAST ON ME"
rest what MASTER FAHAD says is correct, in addition, I'ld say, thouhg it is true that it means an evil eyes, jealous eyes or witch eye, but sometime, when anyone look on his/her beloved (could be any one, a friend, a son a doughter or anyone) and says, OH DEAR YOU ARE LOOKING SO GORGEOUS / BEUTIFUL, GOD BLESS YOU, IF MY EYS CAST ON YOU"
this also an example of "NAZAR LAG JANA"
hope you understand,
with regards,
Areeeb

assalam oalakum.thank u so much ..for teling.. u r really efficient..thnx once again..may u bloom like flowers and may Allah shower his countless bounties on u.ALLAH HAFIZ

Assalam o Alaikum, WELCOME AND THANKS for comments,
regards,
areeeb

It is an Islamic concept, the words نظر or عین refer to the evil eye. The phrase is: to be afflicted by the evil eye. The final Prophet of God advised us to recite the last two surahs in the Quran in asking from Allah protection against it.

Hi Mary,
TODAE or TUDA in urdu, = A MOUND, A HEAP
regards,
areeeb

Here is the translation to Urdu for what you said, You may have meant Today for that first word?
آ(امروز) یکساں ہے مثلِ کبیر و سنگین سنگ

Pages