Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
911    between, betwixt (Preposition)
بیچ ۔ بیچ میں ۔ میں ۔ درمیان ۔ مابین
    Between two stools he fell to the ground. (Prov.)
دُبدھا میں دونوں گئے، مایا ملی نہ رام (مثل)
    between ourselves
ہم تم میں ۔ ہم میں تم میں
    This is between ourselves.
یہ بات ہم تم میںہی رہے
912    unmodified (adjective)
غیر معتدل۔ بے ترمیم۔ بے تغیر و تبدل
913    unfasten (verb neutor)
ڈھیلا کرنا۔ کھولنا
914    basketful (Noun)
ٹوکرا بھر
915    table-talk (Noun)
کھانے کے وقت کی بات چیت یا گپ شپ
916    wield (verb active)
    1. to handle
اٹھانا۔ ہتھیانا۔ تولنا۔ گھمانا۔ پھرانا۔ چلانا۔ ہلانا
    2. employ
لگانا۔ کام میں لانا۔ برتنا
    to wield the sceptre
عصائے سلطانی ہاتھ میں رکھنا۔ حکمرانی کرنا
917    mash (verb active)
    1. bruise
ملنا۔ کچلنا۔ مسلنا۔ دلنا۔ پیسنا
    2. (in brewing)
ساننا۔ سوندھنا۔ ملانا
918    clamorous (adjective)
غوغائی ۔ شوری ۔ پرخروش ۔ غل یا شور مچانے والا
919    yelp (verb neutor)
بھونکنا۔ بھوسنا
920    interrogator (Noun)
سوال کرنے والا۔ سائل۔ پرسندہ۔ پوچھنے والا
 

Pages

Comments

assalmoalakum ,thnx areeb.for telling me a meaning....ALLAH HAFIZ

Can somebody also tell me the meaning of Ariana - again from Farsi

ARIANA (FEMALE) = FULL OF LIFE

In Urdu عریان means naked and آریایی means Aryan. Those are the closest words for it. Also, ذیشان means dignified and علی means high like علی شاں for magnificent. I don't believe the others come from Arabic either, so you might want to check for non-Islamic names.

Can somebody help me with the meaning and origins of the following names -
1) Aliana - think its a Farsi name.
2) Zeeshan -
3) Arhan

ZEESHAN MEANS " VERY EXCELLENT PERSON"

There is a good Urdu History site I found I thought I should share:

www.theurdulanguage.com

Please Donate with open hearts for the victms of Earthquake!
Your little contribution can save precious lives

Please Donate with open hearts for the victms of Earthquake!
Your little contribution can save precious lives

Can someone translate this into Urdu for me please? It's for notices at school. Thanks Anne Marie

Pages