Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search
Show Keyboard
![]() |
911    presage (verb active)
    1.
شگون دینا۔ دلالت کرنا۔ فال ہونا۔ آثار ہونا
    2.
پہلے سے کہنا۔ پیش گوئی کرنا۔ جھلک دکھانا
    My dreams presage some joyful news at hand.
مجھے خواب سے یہ معلوم ہوتا ہے کہ عنقریب کوئی خوشی ہونے والی ہے
912    releasable (adjective)
آزاد یا رہا کرنے کے قابل۔ قابل واگزاشت۔ رہائی پزیر۔
913    buzz (verb)
بھن بھنانا ۔ بھنکنا ۔ بھن بھن کرنا
914    unaccountable (adjective)
لاجواب۔ بلا دلیل۔ بلاوجہ
915    stroker (Noun)
سونتنے والا۔ سہلانے والا۔
916    unspoken (adjective)
ناگفتہ۔ بن کہا۔ جو کہا نہ گیا ہو
917    college (Noun)
بڑا مدرسہ ۔ مدرستہ العلوم ۔ کلیہ ۔ کالج ۔ دانشکدہ
918    fa
چوتھا سر۔ ما۔ مدھم
919    misdeed (Noun)
ککرم۔ جرم۔ خطا۔ پاپ۔ برا کام۔ قصور۔ فعل بد۔ بدکرداری۔ (بدکاری۔ مجرمانہ فعل)
920    inexpedient (adjective)
بے جا۔ بے موقع۔ ان اچت۔ اجوگ۔ نادرست۔ نامناسب۔ ناشایستہ۔ نامعقول۔ خلاف مصلحت


Comments
thnx
assalmoalakum ,thnx areeb.for telling me a meaning....ALLAH HAFIZ
Meaning and origins of names
Can somebody also tell me the meaning of Ariana - again from Farsi
ARIANA
ARIANA (FEMALE) = FULL OF LIFE
Names
In Urdu عریان means naked and آریایی means Aryan. Those are the closest words for it. Also, ذیشان means dignified and علی means high like علی شاں for magnificent. I don't believe the others come from Arabic either, so you might want to check for non-Islamic names.
meaning & origin of the following names
Can somebody help me with the meaning and origins of the following names -
1) Aliana - think its a Farsi name.
2) Zeeshan -
3) Arhan
SHANI
ZEESHAN MEANS " VERY EXCELLENT PERSON"
The History of Urdu
There is a good Urdu History site I found I thought I should share:
www.theurdulanguage.com
ErathQuake in Pakistan
Please Donate with open hearts for the victms of Earthquake!
Your little contribution can save precious lives
ErathQuake in Pakistan
Please Donate with open hearts for the victms of Earthquake!
Your little contribution can save precious lives
Translation of "Welcome"
Can someone translate this into Urdu for me please? It's for notices at school. Thanks Anne Marie
Pages