Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
911    mass (Noun)
    1. a lump, a heap
ڈھیر ۔ ڈلا۔ انبار۔ تودہ
    2. bulk
مقدار
    3. (pl.) main body
کثرت۔ عوام الناس۔ انبوہ۔ مجمع۔ بھیڑ۔ ازدحام۔ ہجوم)
    4. (Phys.)
مقدار۔ (کمیت۔ کمیت مادہ)
    3.
نماز۔ (رسم عشائے ربانی)
    the mass
جم غفیر
    masses
عوام۔ عوام الناس
    mass-media
ذرائع ابلاغ۔ ذرائع نشر واشاعت
    mass movement
ہمہ گیر سیاسی تحریک
    mass production
تھوک پیداوار
912    heart-attack (Noun)
دورہٴ دل
913    ninety (adjective)
نوے۔ نود
914    dowry,/see dower (Noun)
915    sorceress (Noun)
جادوگرنی۔ ساحرہ۔ ٹونہائی
916    black-game (Noun)
کالا تیتر
917    regret (verb neutor)
    1. lament
غم کھانا۔ غم کرنا۔ رونا
    2. lament the loss of
تاٴسف کرنا۔ افسوس کرنا۔ پچھتانا۔ ملولا کرنا۔ اُداس ہونا۔ (ملال کرنا۔ پشیمان ہونا)
918    but (adverb)
سِوا ۔ بجز ۔ خالی ۔ صرف ۔ جز ۔ چھوڑ کر ۔ چُھٹ
    born but to die
مرنے ہی کو پیدا ہوئے ہیں
    But one egg and that addled. (Prov.)
ایک انڈا وہ بھی گندہ ۔ (مثل)
919    conduce (verb)
رجوع ہونا ۔ مائل ہونا
920    jot (Noun)
کن۔ ریزہ۔ ذرہ۔ تل۔ رائی کا دانہ۔
 

Pages

Comments

assalmoalakum ,thnx areeb.for telling me a meaning....ALLAH HAFIZ

Can somebody also tell me the meaning of Ariana - again from Farsi

ARIANA (FEMALE) = FULL OF LIFE

In Urdu عریان means naked and آریایی means Aryan. Those are the closest words for it. Also, ذیشان means dignified and علی means high like علی شاں for magnificent. I don't believe the others come from Arabic either, so you might want to check for non-Islamic names.

Can somebody help me with the meaning and origins of the following names -
1) Aliana - think its a Farsi name.
2) Zeeshan -
3) Arhan

ZEESHAN MEANS " VERY EXCELLENT PERSON"

There is a good Urdu History site I found I thought I should share:

www.theurdulanguage.com

Please Donate with open hearts for the victms of Earthquake!
Your little contribution can save precious lives

Please Donate with open hearts for the victms of Earthquake!
Your little contribution can save precious lives

Can someone translate this into Urdu for me please? It's for notices at school. Thanks Anne Marie

Pages