Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
1051    trunk-road (Noun)
اصل سڑک۔ شاہراہ
1052    philosophy (Noun)
    1. search after wisdom
فلسفہ۔ حکمت۔ گیان بگیان۔ تتو شاستر
    2. the system
علم حکمت۔ گیان بدیا
    3. argumentation
بحث۔ ترکنا۔ بباد
1053    apposition (Noun)
    1.
جڑنا ۔ بڑھوتری ۔ اضافہ
    2. (Gram.)
دو اسموں کا ایک حالت میں اجتماع ۔ ذوالحال
1054    gold-wire (Noun)
سونے کا تار۔ سلمہ
1055    congenial (adjective)
ہم جنس ۔ ایک میل ۔ مِلواں ۔ ایک ۔ موافق
    a congenial climate
موافق آب و ہوا
    a congenial mind
اپنے مزاج کا آدمی
1056    fishy (adjective)
مچھلی دار۔ مچھلی سا
1057    grindstone (Noun)
سان۔ خرسان
    to hold one's nose to the grindstone
ناک رگڑوانا۔ غلامی کی حالت میں رکھنا۔ ناک گھسوانا
1058    litigation (Noun)
نزاع عدالت۔ منازعت۔ جھگڑالو۔ (مقدمہ بازی)
1059    white-line (Noun)
بین السطور
1060    peace (Noun)
    1. a state of tranquility
تھرتا۔ امن امان۔ چین چان۔ آرام۔ آسودگی
    2. freedom from war
صلح۔ آشتی۔ شانتی۔ امن
    3. public tranquility
سلامتی۔ خیریت۔ سکھ۔ امن۔ راحت۔ چین
    to break the peace
امن میں خلل ڈالنا
    4. of mind
تسکین۔ دل جمعی۔ اطمینان۔ قرار
    5. concord
میل۔ اتفاق۔ موافقت۔ ملاپ
    peace be with you
سلام علیکم۔ خوش رہو
    at peace
حالت صلح میں۔ بے تشویش
    breach of the peace
ہنگامہ پردازی۔ دنگا۔ بلوہ۔ امن میں خلل اندازی
    for keeping the peace
بہ نظر حفظ امن و آسائش۔ قیام امن کے لیے
    public peace
خیر خلق۔ امن عامہ
    to be sworn of the peace
امن رکھنے کی قسم کھانا یا عہد و پیمان کرنا۔ میجسٹریٹ تعینات ہونا
    to break peace
امن میں خلل ڈالنا
    to hold one's peace
چپ یا خاموش رہنا
    to keep the peace
امن قائم رکھنا۔ شر و فساد سے باز‌رہنا۔ امن سے رہنا
    to make peace
صلح کرنا
 

Pages

Comments

it man "whatever you said take it back" for example you swear at some one and he dose it 2
it mean's that he gave u ans as you spoke.

Hi, i want a document translated from english to good proper urdu, can you do this??

Regards

Aslaam Alaykum, I have a baby some. I was thiking to name him
"Ayaan Azam" But I am not sure what is the meaning of Ayaan. Can you please help me with this.
Thanks
Waqar

See Here:
http://Library.FaizaneAttar.net/Urdu/Islamic_Books/07/13/Index.htm

Ayaan means lit up..illumined, he who shines amongst all. Clarity Like Nur except not relegious in its root.

can u ppl tell me the meaning of my name, nimrah.

the meaning i know is the female tiger, and also it is one of the holly places in saudia arabia

hi
this is noorbahadarkhan from canada. how're today i'm fine. could you translate some vacablary to me please like rutconvincing thank you have agood day bye

Aslamu Alikum... every body ...
Im an Arabic girl i've seen this question......
& I know that there's many names in Urdu have an Arabic meaning
so I think it's an Arabic the name (Nimrah) ...
it means: the tiger female..
for us this name has a strong meaning....
i hope i helped u ...

Nimarh in Arabic is tigress. Namir is Tiger.
Actullay it should be written and pronounced as Namirah.
Wassalam

Pages