Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search
Show Keyboard
![]() |
1171    devote (verb active)
    1. appropriate by vow
صدقے کرنا۔ نذر کرنا۔ چڑھانا۔ بھیٹ کرنا۔ منسنا۔ قربان کرنا
    2. give up wholly
لگانا۔ وارنا۔ مصروف، محو، مشغول، مخصوص، فدا، قربان، تصدق یا نثار کرنا
    He devotes himself to literary pursuits.
وہ لکھنے پڑھنے میں مصروف رہتا ہے
    3. condemn
ملامت کرنا۔ لعنت کرنا۔ سراپ دینا۔ مردود کرنا۔ نفرین کرنا۔ لعنت بھیجنا
    4. give up to ill
حوالہ کرنا۔ سونپنا۔ سپرد کرنا۔ برے کاموں میں دل دینا۔ ڈال دینا۔ لگانا
1172    faugh, (faw) (Noun)
کلمہ تحقیر یا نفرت۔ چھی۔ چھی چھی۔ تف
1173    perspective (Noun)
    1. a view through
نظارہ۔ منظر۔ تناظر۔ ظاہری نسبت
    2.
علم مصوری بقاعدہٴ حیات
1174    entail (Noun)
جائیداد جو چند پشت معین تک وراثتاً دی گئی ہو اور ہر وارث کو اس کے ہبہ کرنے کا اختیار نہ ہو
1175    genteel (adjective)
    1. well-bred
مہذب۔ خلیق۔ شائستہ۔خوش اخلاق۔ تربیت یافتہ
    2. graceful in mien or form
ستھرا۔ آراستہ۔ صاف۔ عمدہ۔ خوش وضع
1176    plangent (adjective)
(آواز) مرتعش۔ ارتعاش پذیر۔ کپکپانے والی۔ مسلسل۔ متواتر
1177    plenary (adjective)
پورا۔ بھرپور۔ تمام و کمال۔ سمپورن۔ کامل۔ مکمل۔ تمام۔ کل۔ کلی۔ مطلق۔ غیر مشروط
1178    must (Noun)
شراب غیر مخمر۔ شیرہٴ انگور۔ (کچی شراب)
1179    inalterability (Noun)
غیر تغیر پذیری
1180    cow-dung (Noun)
گوبر۔ گومئی۔ (dry) اُپلا۔ ارنا۔ کنڈا۔ گوسا۔ گوٹھا۔ پاچک دشتی


Comments
Tutla kar bolna
Dear friends does any body know the english for Tutla kar bolna?
Inartiuculate...means not
Inartiuculate...means not speaking clearly
lisp, or talk with a losp
tutla ke bolna means to lisp.
While stutter means to stammer or hakla ke bolna.
translation for Tutla ker bolna
The simple english translation for "Tutla ker bolna " is :
to stutter while speaking
english word for ساراسری
ساراسری is a word of urdu that people from UP speak for the subtitute of chutiya that bride wears , it is special with fancy ornamets and generally it is silver
what does duh mean in urdu?
what does duh mean in urdu?
hi can anyone tell me the english of RAI KA DANA.
it is a seed used in pakistani cooking, fail to find it in UK. plz help.
rai ka dana
I believe "rai ka dana" would refer to mustard seeds...... "Methi dana" would be fenugreek seeds.
it means onion seed. It does
it means onion seed. It does NOT mean "mustard seed". Actually, mustard seed is Methi dana.
Its "Mustard Seed"
Its "Mustard Seed"
Pages