Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
1321    sanduine (adjective)
    1. red
سرخ۔ لال۔ کثیر الدم۔ پرخون۔ خون۔ دموی۔ (لہو سا لال)
    2. warm
گرم۔ پر شوق۔ سرگرم۔ جوش بھرا۔ زندہ دل۔ (جوشیلا۔ خود اعتماد)
    3. anticipating
بوڑا۔ قوی۔ واثق۔ مضبوط۔ پکا۔ یقینی۔ (پختہ)
    sanu\duine hope
قوی امید
1322    Europe (Noun)
فرنگستان۔ یورپ۔ ولایت
1323    trifle (Noun)
    1.
نا چیز شے۔ ادنیٰ شے۔ ہیچ۔ پوچ
    2.
ایک مٹھائی
1324    submersion (Noun)
دریابردی۔ غرقابی۔ غوطہ۔ ڈبکی۔ بڑکی۔
1325    print (verb neutor)
    1.
کل سے چھاپنا۔
    2.
شائع کرنا۔ پھیلانا۔
1326    venturer (Noun)
جرات کرنے والا۔ جان خطرے میں ڈالنے والا
1327    swarm (verb neutor)
    1.
شہد کی مکھیوں کا اکھٹا ہونا۔ بھر جانا۔
    2.
بھیڑ۔ ہجوم، ازدحام۔ جمع ہونا۔ پٹ جانا۔
    3.
درخت پر چڑھنا۔
1328    help (verb active)
    1. assist
مدد دینا۔ پشتی کرنا۔ مدد گیری کرنا۔ دستگیری کرنا۔ مدد کرنا۔ امداد کرنا۔ اعانت کرنا۔ کمک پہنچانا۔ معاونت کرنا۔ سہارا دینا۔ تائید کرنا۔ ساتھ دینا۔ حمایت کرنا۔ ہاتھ بٹانا
    God helps those, that help themselves. (Prov.)
ہاتھ پیر ہلاؤ، خدا دے گا
    2. furnish with the means of deliverance from difficulty
دکھ دور کرنا۔ تکلیف سے چھٹانا
    3. remedy
علاج کرنا۔ چاہ سازی کرنا۔ اپاؤ کرنا
    4. prevent
روکنا۔ باز رکھنا
    5. avoid
بچنا
    6.
کھانا اٹھا کر دینا۔ کسی کے سامنے کھانے کی رکابی بڑھانا۔ کھانا بانٹنا
    to help on 1.
چلتا کرنا۔ بڑھانا۔ رواں کرنا
    2.
دست گیری کرنا۔ مدد کرنا
    to help to
موجود کرنا
1329    net (adjective)
خالص۔ بعد منہائی اخراجات وغیرہ
1330    hatcher (Noun)
بندش باندھنے والا۔ تدبیر نکالنے والا۔ منصوبہ کرنے والا۔ مفتری
 

Pages

Comments

behtareen, umda

behtareen?

Beh- (Farsi) Good; Behtar- Better; Behtreen ( Superlative) Excellent.
Marhabaa.
Kabir.Khan

:)

shaandaar

Excellent means 'Shaandaar'.

Bravo!
You guys are doing a good job. Keep it up. Urdu has a distinguished capability of absorbing new words from other languages and I am sure that it will continue to get richer and florish.

Naseeruddin MD.
USA.

I will appreciate if someone can translate the following lines. I need it by monday for a project at my university. kindly e-mail the translation to s-hussain@sbcglobal.net
Thanks Rehan.
[That's what makes us tolerate suffering so long. Who would bear
the torments of the world we live in - the tyrant's injustice, the arrogant man's rudeness, the pangs of unrequited love.]

is there a possibility to get urdu-to-english dictionary on the net. does any one have an idea.

Shabtaab

First of all let me congratulate you peaople for such a nice work done for keeping urdu alive. Its an excellent effort.
Can you please send me the Urdu Keyboard layout you are following for yor dictionary.Basically I am intrested to see the english meaning of urdu words, specially words used in urdu poetry.
My email id is
arifuddinghori@hotmail.com
Regards
Arif.

Pages