Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search
Show Keyboard
![]() |
471    eternity (Noun)
ہمیشگی۔ قدامت۔ دوام۔ ازل۔ ابد۔ سدامت۔ بقا
    Eternity has no grey hairs. (Prov.)
ہمیشگی کے دھولے نہیں آتے
472    ordinarily (adverb)
اکثر۔ عموماً۔ بیشتر۔ سادھارن۔ معمولاً۔ معمولی صورت میں
473    throb (verb neutor)
بھڑکنا۔ تپکنا۔ دھڑکنا۔ پھڑکنا
    throbbing pain
تپک۔ ہوک۔ دھڑکن۔ ٹیس۔
474    sublet (verb active)
شکمی پٹا دینا۔ کرائے در کرائے دینا۔
475    much (adjective)
فراواں۔ بہت۔ ادھک۔ ڈھیر۔ مکتا۔ کثیر۔ زیادہ۔ بسیار۔ وافر۔
476    dub (verb active)
    1. strike with a sword
مارنا۔ ضرب دینا۔ تلوار سے مارنا
    2. entitle
امتیاز یا خطاب دینا
    3. cut down
کاٹ ڈالنا
477    rake (Noun)
    1. an instrument
گھاس جمع کرنے کا آلہ۔ پانچا۔ (جیلی۔ کریدنی۔ جندر)
    2. a loose character
لچا۔ شہدا۔ لقندرا۔ زناکار۔ رنڈی باز۔ اوباش۔ عیاش۔ تماش بین۔ (رند)
    3. (Naut.)
نکاسا۔ مستول کا جھکاؤ۔ (کجی۔ خم۔ خمیدگی۔ میلان مستول)
478    rumpus (Noun)
گڑبڑ۔ شورغل۔ ہنگامہ۔ جھگڑا۔
479    home-sick (adjective)
گھر جانے کا مریض۔ یاد وطن میں۔ افسردہ۔ ملول
480    hang (verb)
    1. be suspended
لٹکنا۔ ہلگنا۔ معلق ہونا۔ ٹنگنا
    2. be fastened
جھولنا۔ سہارے پر ہونا
    3. cling
چمٹنا۔ اٹک رہنا۔ لگا رہنا۔ رہنا
    4. hover
جھکنا۔ چھانا
    5. be in suspense
الجھا رہنا۔ ملتوی رہنا۔ اٹکا رہنا


Comments
The word Ayesha is on the
The word Ayesha is on the weight fa'eel(a) in arabic, and is the fa'eel form of the root 'asha, ya'ishu ﻋﺎﺵ ﻳﻌﻴﺶ which means "to live", or "to reside" -- so a rough translation of Ayesha (properly pronounced aa'eesha) would be someone who's "lively".
The Urdu verb "aesh karna" is to enjoy yourself, in which "aesh" is borrowed from the same Arabic root "to live" however in Urdu its lost its original meaning -- we can see how the two might be related though -- like the English expression "live a little" i.e. enjoy yourself.
Meaning of Aysha.
Here is your answer!
This work "Aysha" is come from "Aysh" which means "Comfort" so Meaning of "Aysha" will be "one's who is living comfortable and luxurious life"
download dictionary
pasward change
i need it word in english
Afsoos, Kaash, Majbori
i need this word an English
Afsos -- depends on how you
Afsos -- depends on how you use it:
Mujhe afsos hai == I am saddened that...
Afsos karna == to mourn, to express grief
Afsos na karo == don't lose heart etc.
Kash -- "if only"
Majboor -- "compelled or forced"
The word used for Afsoos,Kaash
The meaning of Afsoos,kaash is (would that). Thanks
prob
what a mean of Usman and Hadi
In clude the meaning of آبرو
اسلام عليكم
اميد هي عافيت سي هونكي- دراصل مين عربك خط مين اردو لكهني كي كوشش كررها هون- مين بهارت سي هون, اور مجهي اردو سي بيحد لكاو هي- براه كرم اب "آبرو" لفظ كي انكريزي معاني ابني لغت مين شامل كيجيي- شكريه
Why?
I just have one question for you. I haven't had a chance to ask a Hindi Muslim person who still lives there this. How do you perceive the treatment of Muslims there now? Why is it that 95% of the Muslim population there is under the poverty line? Despite the killings and massacres (Gujurat/Kashmir), what are the general feelings of people there? I've heard and seen bad things happening to the population there. That's why I always think to myself, پاک سر زمین شادباد, کشورِ حسین شادباد, برایے ہمیشہ علی قولِ لاالاة الا اللہ
کیا چیز ہے؟
بعد از دو ماہ نظریات تحریر کرنے کی قابلیت دوبارہ جاری کی گیی ہے. قبلاً کیا ہوگیا تها؟ دوم مسئلہ یہ ہے کے یہاں معانیِ اسام کے علاوہ کسی کے خیالوں میں دیگر موضوع کیوں نہیں آتی؟
Pages