Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
491    fountain-head (Noun)
چویا۔ سوت۔ چشمہ۔ اصل۔ جڑ
492    broad-backed (adjective)
چوڑی پیٹھ والا ۔ چکلی کمر والا
493    trombone (Noun)
ترئی یا بھیر کی قسم کا ایک باجا
494    sale (Noun)
بیع۔ بکری۔ فروخت (سیل)
    sale at a loss
بیع الوضیعہ۔ گھاٹا بکری
    sale at prime cost
بیع التولیہ۔ لاگت بکری
    sale by order og Government
بیع سلطانی
    sale of intermediate tenures
نیلامم پٹی دار شکمی۔ بیع حقیقت متوسط
    sale of right and interests on account of revenue demands
نیلام حق و مرافق برائے مطالبہ مال
    sale proceeds
زر نیلامی۔ وصول نیلام (حاصل فروخت)
    sale process
نیلام کا طریقہ
    sale ring
نیلامی میں بولی بولنے والوں کا حلقہ
    absolute sale
بیع کامل۔ بیع لا کلامی۔ بیع بات۔ چکتا بکری
    auction sale
بیع من یزید۔ (فروخت نیلام)
    auction sale in execution of decree
نیلامی بہ علت ڈگری
    bill if sale
حکم نامہ بیع۔ حکم نامہ فروخت۔ نیلامی ڈگری
    brought to sale
بیلام پر چڑھانا۔ نیلام کرایا
    clearance sale
نکاسی فروخت۔ کلیرنس سیل۔ رعائتی فروخت
    conclusion of sale
اختتام نیلام
    conditional sale
بیع مشروط۔ بیع میعادی۔ بیع بالوفا۔ جاکڑ بکری
    conditional sale as to terms, not as to time
کٹ قبالہ۔ بے میعادی
    deed of sale
بیع نامہ۔ بکری پتر
    for sale, on sale
بکری کے واسطے (برائے فروخت۔ بکاؤ)
    nominal, fictitious or temporary sale
بیع تلجیہہ۔ نام چار بکری
    private sale
بیع خانگی۔ خوش خرید
    public sale
نیلام
    to set aside sale
بہ استرداد نیلام
495    should (verb)
    past tense of shall
لزوم۔ وجوب اور شرط ظاہر کرتا ہے۔ (چاہیے)
    He should have done it.
اسے یہ کرنا چاہیے تھا۔
    You should speak
تمہیں بولنا چاہیے۔
    Should I see himr I'll inform him.
ملے گا تو کہہ دوں گا۔
    it should be a rule
یہ قاعدہ ملحوظ رہے
496    pah (Interjection)
چھی چھی۔ تھو تھو
497    expunge (verb active)
    1. blot out
کاٹ دینا۔ کاٹنا۔ مٹانا۔ کھرچنا۔ چھیلنا۔ قلم کھینچنا۔ قلم مارنا۔ محو کرنا۔ حک کرنا۔ قلم زد کرنا
    2. wipe out
پونچھ ڈالنا۔ ناس کرنا۔ مٹانا۔ نیست و نابود کرنا۔ رد کرنا۔ کالعدم کرنا
498    soldier (Noun)
    1.
سپاہی۔ لشکری۔ عسکری۔ تلنگا۔
    2. a brave man
سورما۔ سوربیر۔ بہادر۔
499    crown (Noun)
    1. a wreath or garland or any ornament encircling the head
مُکٹ۔ سر پیچ۔ تاج۔ سہرا
    No cross, no crown. (Prov.)
دکھ بنا راج نہیں۔ تکلیف بغیر تاج نہیں
    Mutual love, the crown of all our bliss. (Milton)
آپس کی پریت آنند کا کریٹ
    Uneasy lies the head that wears a crown. (Shakespeare)
بے چین سر ہے وہ جو پہنے ہے تاج کو
    2. sovereign
راجا۔ پادشاہ۔ شاہ۔ سلطان
    3. royalty
راج۔ پادشاہی۔ سلطنت۔پادشاہت
    4. a piece of money stamped with the image of a crown
انگریزی اشرفی دس روپے کی۔ اٹھ ماشی
    5. summit
چوٹی۔ پُھلنگ۔ سرا۔ راس۔ ٹیکری
    6. (of the head)
چاند۔ چندیا۔ کھوپری۔ کپال۔ کاسہ سر
    From the sole of his foot even to the crown of his head there was no blemish in him. (2 Samual xiv. 25)
ایڑی سے چوٹی تک اس میں کوئی عیب نہ تھا
    7. (of a hat)
ٹوپی کا چندویا
    8. tonsure
پادری کے سر کی چوٹی اس کے رتبے کی شناخت کے واسطے۔ گھٹی ہوئی ٹانٹ
500    porno
طوائف۔ فاحشہ۔ قحبہ
 

Pages

Comments

First of all its Hum Aahangi not Hama Hangi. it means the Compatibility or THINK IN SAME MANNER....Jesay Husband and wife mai zehni hum aahangi hoti hai...

asslmaualikum,bhai asle main ye jumla HAMA HANGI nain belke HAM HANGI
hai jis ka matlab hai dono main mutule hundarstading .I hope i anwserd ur quistion

Ham Aahngi is UNDERSTANDING

hi suhail your lucky man

what is the meaning and usage of the word "lisaan"? can you site easy usage examples?

Lisaan means the language or form of language...or the dialact....
for example Pakistan ki lisaani zubaanain hai sindhi, pashto etc...
the person who has command the languages is called Mahir e Lisaaniyaat in urdo.

hi there.
"Lisaan" is an arabic word means " زبان" (Zabaan)
(tongue) called lisaan.
in other ways we also use this word as language
like app konsi zabaan boltay ho?
thx.

hi can anyone tell me the meaning of tana bana . its urdu word i need the translation in english . thx

Tana Bana are two words, these are used for threads in textile mills.
Tana is the thread from right to left or left to right and Bana is the thread from up to down or down to up.
While weaving cloth in textile mill Tana and Bana make the cloth.
All cloths are made of Tana and Bana.

I think the tanabana means in english Kniting.. jese jaal buna jata hai.. ya kisi kahani ka plot teyaar karna...

Pages