Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search
Show Keyboard
![]() |
531    saliferous (adjective)
نمک دار
532    dry (adjective)
    1. arid
سوکھا۔ خشک۔ بے بارش
    dry hay
سوکھی گھاس
    dry weather
کھرساہ
    2. thirsty
پیاسا۔ تشنہ۔ خشک لب
    3. not giving milk
بے شیر۔ بے دودھ۔ جو دودھ نہ دے
    a dry cow
دودھ سے ہٹی ہوئی گائے
    4. plain
روکھا۔ خشک۔ سادہ۔ بے رس۔ بے حظ۔ بے لطف
    a dry fable
روکھا قصہ
    a dry subject
بے لطف مضمون
    Dry bread at home is better than roastmeat abroad. (Prov.)
باہر کی چکنی چپڑی سے گھر کی روکھی سوکھی بھلی
    5. tasteless
بدمزہ۔ بے مزہ۔ پھیکا
    6. severe
سخت۔ درشت۔ روکھا۔ پھیکا
    dry as a bone, dry as a biscuit
سوکھا کھڑنک
    dry cough
سوکھی کھانسی
    Dry cough is the trumpeter of death. (Prov.)
سوکھی کھانسی موت کی نشانی
    dry cupping
خالی سینگی
    dry-money
نقد روپیہ۔ خالص روپیہ
    dry-stone wall
کرنڈ۔ پارے کی دیوار
    dry-wines
پھیکی شراب
    dry words
روکھی باتیں
    dry lodging
اتارا۔ سرا
533    enhancement (Noun)
بیشی۔ زیادتی۔ سنگینی۔ اضافہ۔ بڑھوتری
    enhancement of rent
اضافہٴ لگان۔ لگان بیشی
534    sharpen (verb neutor)
تیزہونا۔
535    observatory (Noun)
جنتر منتر۔ رصدگاہ۔ آ کاس لوچن۔ مرصد۔ رصد خانہ
536    impetuous (adjective)
    1. rushing with force
تیز۔ تند۔ پرزور۔ شدید۔ سخت
    2. vehement in feeling
تند۔ سرگرم۔ پرجوش۔ جلد بار۔ تیز مزاج
537    double (verb)
    1. be increased twice the sum
دوگنا، دونا، دو چند یا مضاعف ہونا
    2. be folded one part over another
دوھرا ہونا۔ دو پرت ہونا۔ تہ ہونا
    3. return upon one's track
دوبارہ آنا جانا۔ پھرنا۔ گھومنا۔ بازگشت کرنا
    4. play tricks
دغا دینا۔ دم دینا۔ کپٹ کرنا۔ چھلنا۔ دو بھیسیاپن کرنا
538    calf-like (adjective)
بچھڑے جیسا
539    sociable (adjective)
    1. social
ملنسار۔ ملائتو۔ ملاپی۔ موافق۔ آشنامزاج۔ باالفت۔ ہلاملا۔ مدنی الطبع۔ مجلس دوست۔ خلاملا۔ (صحبت پسند)
    2. not taciturn
سخن دوست۔ بات چیت کرنے والا۔ بولنے چالنے والا۔
    3.
بت رس
540    swindler (Noun)
دھوکے باز۔ اڑی مار۔ ٹھگیا۔ دغا باز۔ مردم فریب۔


Comments
social studies
would you please tell me in urdu 'sero seaahut kisi mulk ki taruqi ke liye kiun zaroori hai?
Ser o seyahat (Tourism)
kiyonke dossray mumalik ke log aatay hain to app ke mulk ko un se zar e mubadla (Foriegn Exchange) hasil hota hai. aap ki airlin, accomodation provider or shopping wagera se economy ko faida hota hai. jese Sri Lank, West Indies or Maldieves
smartfarooq
to adeela
apna sari bat tu urdu main likh de hai..what more u want to know abot sero seaahat ek mulk ki tarakki k liaa kion zarori hia?
clear kar k bata do plzz..
He has given the subject and
He has given the subject and wants essay on the subject. He has not asked for translation in Urdu.
Could someone please tell me
Could someone please tell me what "taahat-e-nazar" means?
Hilal , Haraam
Plz tell me the english of Hilal and Haraam. Also tell me the specific name of the Flag (Green Jhandhi)that a Station Master waved to signal tht Train is ready to move.
If halal means halal for
If halal means halal for meat then the english of Halal is KOSHER otherwise in general word Halal can be translated as PERMISSIBLE.
And the english of Haram is TABOO
The english of Halal is
The english of Halal is KOSHAR and the english of Haram is FORBIDDEN BY RELEGIOUS
Halal And Haraam
Kosher IS NOT the English translation of Halal. Kosher is the name given to foods permissable under Jewish dietary law. Permissanle is the English translation of Halal.
Hilal and Haram
Do you mean Halal and Haraam? These just mean "Permitted" and "Forbidden" in arabic. However in English they're usually left untranslated.
Pages