Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
531    fallacious (adjective)
جھوٹا۔ کاذب۔ باطل۔ دھوکے کا
532    unprovided (adjective)
خالی۔ بے سرو سامان
533    rib (Noun)
    1. (Anat.)
پسلی۔ پنجری۔ پانجر۔ پانسو۔
    2.
بیوی۔ زوجہ۔ جورو ۔ حوا۔ اردھنگی۔
    3. (Arch.)
محراب دار لکڑی۔
    4 .(Bot.)
پتے کی نس۔
    5. strip
دھجی۔ چانڈا۔
    6. (in cloth)
لکیر۔ خط۔
    7. (of an umbrella)
کمانی۔ تیلی۔
534    public spirit (Noun)
حب الوطنی۔ حب وطن۔
535    unwearied, unweary (adjective)
نہ تھکا ہوا۔ تازہ دم
536    transcendentalism (Noun)
ایک شے کا پہلے ہی صحیح علم ہونے کا عقیدہ۔ موضوعیت۔ موضوعی فلسفہ۔ فوق العقلیت۔ علویت۔ ماورائیت
537    presentient (Noun)
پہلے سے معلوم کرنے والا۔ پیش آگاہ۔
538    milk-livered (adjective)
ڈرپوک۔ نامرد۔ بزدل
539    neal (verb active)
تاؤ دینا۔ تپانا۔ تانا
540    neutral (adjective)
    1. not engaged on either side
مخالفین سے علیحدہ۔ الگ۔ بے غرض۔ بے سروکار۔ بے تعلق۔ غیر جانب دار
    2. neither very good nor bad
خاصا۔ نہ اچھا نہ برا۔ بیچ کی راس کا
 

Pages

Comments

would you please tell me in urdu 'sero seaahut kisi mulk ki taruqi ke liye kiun zaroori hai?

kiyonke dossray mumalik ke log aatay hain to app ke mulk ko un se zar e mubadla (Foriegn Exchange) hasil hota hai. aap ki airlin, accomodation provider or shopping wagera se economy ko faida hota hai. jese Sri Lank, West Indies or Maldieves

smartfarooq

apna sari bat tu urdu main likh de hai..what more u want to know abot sero seaahat ek mulk ki tarakki k liaa kion zarori hia?
clear kar k bata do plzz..

He has given the subject and wants essay on the subject. He has not asked for translation in Urdu.

Could someone please tell me what "taahat-e-nazar" means?

Plz tell me the english of Hilal and Haraam. Also tell me the specific name of the Flag (Green Jhandhi)that a Station Master waved to signal tht Train is ready to move.

If halal means halal for meat then the english of Halal is KOSHER otherwise in general word Halal can be translated as PERMISSIBLE.
And the english of Haram is TABOO

The english of Halal is KOSHAR and the english of Haram is FORBIDDEN BY RELEGIOUS

Kosher IS NOT the English translation of Halal. Kosher is the name given to foods permissable under Jewish dietary law. Permissanle is the English translation of Halal.

Do you mean Halal and Haraam? These just mean "Permitted" and "Forbidden" in arabic. However in English they're usually left untranslated.

Pages