Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search
Show Keyboard
![]() |
531    suitableness (Noun)
موافقت۔ سزاواری۔ مناسبت۔ مطابقت۔ موزونیت۔
532    riddle (verb)
    1.
غلے کو بھوسی سے جدا کرنا۔ چھاننا۔ جھارنا۔
    2. make many holes in
چھلنی کرنا۔ بہت سے سوراخ کرنا۔
533    pellet (Noun)
غلہ۔ گولی۔ غلیلہ۔ حب۔ چھرا
    pellet bow
غلیل
534    festival (Noun)
    1.
پرب۔ تیوہار۔ اتشب۔ عید۔ میلہ۔ اچھاؤ۔ خوشی کی تقریب
    2.
جونار۔ جیمن وار۔ ضیافت
    royal festival
جشن
535    licentiate (Noun)
سند یافتہ
536    hour-plate (Noun)
تختہٴ ساعت نما
537    tarry (adjective)
رال لگا ہوا۔ دھونا سا
538    buckle (verb active)
بکسوآ لگانا ۔ جوڑنا
    buckle on one's armour
ہتھیار باندھنا ۔ مسلح جنگ ہونا
539    silding (Noun)
    1.
طرف داری۔ دھڑا بندی۔ جانبداری
    2.
ریل کا موڑ۔ (بغلی پٹڑی)
540    comrade (Noun)
ساتھی ۔ ہم خانہ ۔ ہم دم ۔ رفیق
    Rather I abjure all roofs, and choose
To be a comrade with the wolf and owl.
(Shakespeare, King Lear' II. 4)
میں چاہتا ہوں گھر در کو سب چھوڑ کر
کروں اُلو اور بھڑیوں پاس گھر F.C.


Comments
social studies
would you please tell me in urdu 'sero seaahut kisi mulk ki taruqi ke liye kiun zaroori hai?
Ser o seyahat (Tourism)
kiyonke dossray mumalik ke log aatay hain to app ke mulk ko un se zar e mubadla (Foriegn Exchange) hasil hota hai. aap ki airlin, accomodation provider or shopping wagera se economy ko faida hota hai. jese Sri Lank, West Indies or Maldieves
smartfarooq
to adeela
apna sari bat tu urdu main likh de hai..what more u want to know abot sero seaahat ek mulk ki tarakki k liaa kion zarori hia?
clear kar k bata do plzz..
He has given the subject and
He has given the subject and wants essay on the subject. He has not asked for translation in Urdu.
Could someone please tell me
Could someone please tell me what "taahat-e-nazar" means?
Hilal , Haraam
Plz tell me the english of Hilal and Haraam. Also tell me the specific name of the Flag (Green Jhandhi)that a Station Master waved to signal tht Train is ready to move.
If halal means halal for
If halal means halal for meat then the english of Halal is KOSHER otherwise in general word Halal can be translated as PERMISSIBLE.
And the english of Haram is TABOO
The english of Halal is
The english of Halal is KOSHAR and the english of Haram is FORBIDDEN BY RELEGIOUS
Halal And Haraam
Kosher IS NOT the English translation of Halal. Kosher is the name given to foods permissable under Jewish dietary law. Permissanle is the English translation of Halal.
Hilal and Haram
Do you mean Halal and Haraam? These just mean "Permitted" and "Forbidden" in arabic. However in English they're usually left untranslated.
Pages