Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
531    praise (verb active)
    1. commend
تعریف کرنا۔ سراہنا۔ توصیف کرنا۔ تحسین کرنا۔ بکھاننا۔ جس گانا۔ مدح کرنا
    2. extoll
استتی کرنا۔ حمد و ثنا کرنا
532    infamize (verb active)
بدنام کرنا۔ رسوا کرنا۔ کلنک کا ٹیکہ لگانا
533    sermon (Noun)
اپدیش۔ مذہبی نصحیت۔ وعظ۔ درس۔ (خطبہ۔ پند)
534    starchly (adverb)
ضابطہ سے۔ پابندی سے۔
535    stereotype (verb active)
سیسے کے حروف کی تختی ڈھالنا اور چھاپنا۔(مجازاً) ہمیشہ کے لئے ایک رنگ پر قائم کرنا۔ غیر مبتدل بنادینا۔ رسمی یا ضابط کی چیز‌بنا دینا۔لکیر کا فقیر بنادینا۔
536    inflict (verb active)
لگانا۔ ڈالنا۔ پہنچانا۔ رکھنا۔ عائد کرنا
537    flare (verb)
    1. burn with a glaring flame
شعلے کا لرزنا یا ہلنا
    2. shine out
چمکنا۔ دمکنا۔ دہکنا۔ دھدھکنا۔ روشن ہونا
    to flare up
غصے سے لال ہو جانا۔ آگ ہو جانا۔ بھڑکنا۔ جوش میں آنا
538    hell-cat (Noun)
چڑیل۔ ڈائن
539    refuser (Noun)
ناپسند کرنے والا۔ منکر۔ نہ ماننے والا۔ ناہ کاری۔ (انکاری)
540    pasty (adjective)
گندھا آٹا سا۔ لئی کا سا۔ لیسدار
 

Pages

Comments

would you please tell me in urdu 'sero seaahut kisi mulk ki taruqi ke liye kiun zaroori hai?

kiyonke dossray mumalik ke log aatay hain to app ke mulk ko un se zar e mubadla (Foriegn Exchange) hasil hota hai. aap ki airlin, accomodation provider or shopping wagera se economy ko faida hota hai. jese Sri Lank, West Indies or Maldieves

smartfarooq

apna sari bat tu urdu main likh de hai..what more u want to know abot sero seaahat ek mulk ki tarakki k liaa kion zarori hia?
clear kar k bata do plzz..

He has given the subject and wants essay on the subject. He has not asked for translation in Urdu.

Could someone please tell me what "taahat-e-nazar" means?

Plz tell me the english of Hilal and Haraam. Also tell me the specific name of the Flag (Green Jhandhi)that a Station Master waved to signal tht Train is ready to move.

If halal means halal for meat then the english of Halal is KOSHER otherwise in general word Halal can be translated as PERMISSIBLE.
And the english of Haram is TABOO

The english of Halal is KOSHAR and the english of Haram is FORBIDDEN BY RELEGIOUS

Kosher IS NOT the English translation of Halal. Kosher is the name given to foods permissable under Jewish dietary law. Permissanle is the English translation of Halal.

Do you mean Halal and Haraam? These just mean "Permitted" and "Forbidden" in arabic. However in English they're usually left untranslated.

Pages