Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
531    hinny (Noun)
خچر
532    impeach (verb active)
    1. charge with a crime
جرم میں لپیٹنا۔ ملزم کرنا۔ ماخوذ کرنا۔ الزام لگانا
    2. call in question
باز پرس کرنا۔ جرح کرنا۔ جواب طلب کرنا۔ شک ڈالنا
533    skeleton (Noun)
    1.
پنجر۔ ٹھٹھری۔ ڈھانچ۔
    2. a lean person
ہڈیوں کی مالا۔ استخوان و پوست۔ ٹڈا۔ ڈھگا۔ تنکا۔ (ہڈیوں کا ڈھانچا)
    3.
ڈھیچر۔ ٹھاٹ۔ نقشہ۔ خاکہ۔ ڈھانچ
534    hen-hearted (adjective)
بزدل۔ گیدڑ۔ نامرد۔ کم ہمت۔ ڈرپوک۔ تھڑدلا
535    totally, in toto (adverb)
بالکل۔ کلہم۔ سراپا۔ جزو کل۔ درو بست۔ یک قلم۔ کلیتاً۔ قطعاً
536    grazier (Noun)
گڈریا۔ چروایا۔ گلہ بان۔ چرواہا
537    ally (Noun)
ساتھی ۔ آڑی ۔ دوست ۔ رفیق ۔ شریک
538    acerose (adjective)
نوکیلا ۔ پینا ۔ نوکدار
539    prophesy (verb neutor)
پیشین گوئی کرنا۔ پہلے سے کہلنا۔ غیب کی بات بتانا۔ وحی کی بنا پر کہنا۔ بحیثیت پیغمبر کہنا۔ الہام بیانی کرنا۔
540    cleave (verb)
    adhere
لگا یا لپٹا رہنا ۔ چمٹا یا سٹا رہنا ۔ لپٹنا ۔ چمٹنا چپکنا
    My bones cleave to my skin. (Prov.)
ہاڈ چام ایک ہو رہا ہے
    A man leaves his parents and cleaves unto his wife.
آدمی ماں باپ کو چھوڑ کر جورو کے پیچھے ہو لیتا ہے
 

Pages

Comments

would you please tell me in urdu 'sero seaahut kisi mulk ki taruqi ke liye kiun zaroori hai?

kiyonke dossray mumalik ke log aatay hain to app ke mulk ko un se zar e mubadla (Foriegn Exchange) hasil hota hai. aap ki airlin, accomodation provider or shopping wagera se economy ko faida hota hai. jese Sri Lank, West Indies or Maldieves

smartfarooq

apna sari bat tu urdu main likh de hai..what more u want to know abot sero seaahat ek mulk ki tarakki k liaa kion zarori hia?
clear kar k bata do plzz..

He has given the subject and wants essay on the subject. He has not asked for translation in Urdu.

Could someone please tell me what "taahat-e-nazar" means?

Plz tell me the english of Hilal and Haraam. Also tell me the specific name of the Flag (Green Jhandhi)that a Station Master waved to signal tht Train is ready to move.

If halal means halal for meat then the english of Halal is KOSHER otherwise in general word Halal can be translated as PERMISSIBLE.
And the english of Haram is TABOO

The english of Halal is KOSHAR and the english of Haram is FORBIDDEN BY RELEGIOUS

Kosher IS NOT the English translation of Halal. Kosher is the name given to foods permissable under Jewish dietary law. Permissanle is the English translation of Halal.

Do you mean Halal and Haraam? These just mean "Permitted" and "Forbidden" in arabic. However in English they're usually left untranslated.

Pages