Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
531    intercollegiate (adjective)
بین الکلیاتی
532    bond-debt (Noun)
قرض تحریری ۔ تمسکی قرض
533    reasoning (Noun)
    1. the act
تقریر۔ دلیل۔ بحث۔ (توجیہ۔ استدلال)
    2. course of argument
مناظرہ۔ مباحثہ۔ بدّیا بلاس۔ (بحث)
534    sword-law (Noun)
حکومت بزور شمشیر۔ دھینگ دھینگی بلو کا راج۔
535    outrival (verb active)
فضلیت رکھنا۔ ترجیح رکھنا۔ سبقت لے جانا
536    florid (adjective)
    1. bright in colour
گلفام۔ رنگین۔ چمک دار۔ چمکیلا۔ گل رنگ۔ بھبوکا۔ لال۔ سوہا۔ سرخ
    florid countenance
گلفام چہرہ
    2. of rhetoric
رنگین
    florid style
رنگین عبارت
537    resist (verb active)
غذر داری کرنا۔ متعرض ہونا۔ باز رہنا۔ روکنا۔ see oppose
538    abdicate,/abandon (adjective)
تجنا
    1. Abdicate a throne
تخت یا گدی چھوڑنا
    The king abdicated his throne
راجا نے راج پاٹ تج دیا
539    yesternight (Noun)
کل رات۔ دی شب
540    saunter (verb active)
باد ہوائی پھرنا۔ ہرزہ گردی کرنا۔ آوارہ پھرنا۔ خاک چھاننا یا چھانتے پھرنا۔ ڈانوا ڈول ہونا۔ (مٹر گشت کرنا)
 

Pages

Comments

would you please tell me in urdu 'sero seaahut kisi mulk ki taruqi ke liye kiun zaroori hai?

kiyonke dossray mumalik ke log aatay hain to app ke mulk ko un se zar e mubadla (Foriegn Exchange) hasil hota hai. aap ki airlin, accomodation provider or shopping wagera se economy ko faida hota hai. jese Sri Lank, West Indies or Maldieves

smartfarooq

apna sari bat tu urdu main likh de hai..what more u want to know abot sero seaahat ek mulk ki tarakki k liaa kion zarori hia?
clear kar k bata do plzz..

He has given the subject and wants essay on the subject. He has not asked for translation in Urdu.

Could someone please tell me what "taahat-e-nazar" means?

Plz tell me the english of Hilal and Haraam. Also tell me the specific name of the Flag (Green Jhandhi)that a Station Master waved to signal tht Train is ready to move.

If halal means halal for meat then the english of Halal is KOSHER otherwise in general word Halal can be translated as PERMISSIBLE.
And the english of Haram is TABOO

The english of Halal is KOSHAR and the english of Haram is FORBIDDEN BY RELEGIOUS

Kosher IS NOT the English translation of Halal. Kosher is the name given to foods permissable under Jewish dietary law. Permissanle is the English translation of Halal.

Do you mean Halal and Haraam? These just mean "Permitted" and "Forbidden" in arabic. However in English they're usually left untranslated.

Pages