Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
531    biliary, bilious (adjective)
پتاہا ۔ صفراوی
    bilious temperament
صفراوی مزاج
    a bilious fever
پتی جَور ۔ صفراوی بخار
532    high-mettled (adjective)
تیز۔ جاں باز۔ جان دار۔ کڑوا
533    fascicle (Noun)
پھولوں کا گچھا۔ گلدستہ
534    ravish (verb active)
    1. snatch by force
زبردستی یا بزور لینا۔ لے لینا۔ چھین لینا۔
    2. transport
بےخود کرنا۔ آپے سے باہر کرنا۔ وجد میں لانا۔ اچیت کرنا۔
    3. commit rape upon
بزور چیرا توڑنا۔ زبردستی جماع کرنا۔ جبراً ازالہٴ بکارت کرنا۔ ستر لوٹنا۔ (زنا بالجبر کرنا۔ عصمت دری کرنا۔ آبروریزی کرنا)
535    soap-nut, soap-wort (Noun)
ریٹھا۔
536    led-captain (Noun)
ہمراہی۔ ساتھی۔ حاضر باش
537    panic (Noun)
    a sudden fright
ہیبت۔ ہول۔ خوف۔ دہشت
538    undertenant (Noun)
اجار، دار۔ رعیت یا اسامی شکمی
539    manifoldly (adverb)
طرح طرح سے۔ بہتیرے ڈھنگ سے
540    player (Noun)
    1.
کھلاڑی۔ شاطر
    2.
سوانگیا۔ نقال۔ ایکٹر۔ ناٹکی
    3.
سازندہ۔ ساز نواز۔ سماجی
    4.
جواری۔ قمار باز
    5. (in comp.)
باز۔ نواز
 

Pages

Comments

would you please tell me in urdu 'sero seaahut kisi mulk ki taruqi ke liye kiun zaroori hai?

kiyonke dossray mumalik ke log aatay hain to app ke mulk ko un se zar e mubadla (Foriegn Exchange) hasil hota hai. aap ki airlin, accomodation provider or shopping wagera se economy ko faida hota hai. jese Sri Lank, West Indies or Maldieves

smartfarooq

apna sari bat tu urdu main likh de hai..what more u want to know abot sero seaahat ek mulk ki tarakki k liaa kion zarori hia?
clear kar k bata do plzz..

He has given the subject and wants essay on the subject. He has not asked for translation in Urdu.

Could someone please tell me what "taahat-e-nazar" means?

Plz tell me the english of Hilal and Haraam. Also tell me the specific name of the Flag (Green Jhandhi)that a Station Master waved to signal tht Train is ready to move.

If halal means halal for meat then the english of Halal is KOSHER otherwise in general word Halal can be translated as PERMISSIBLE.
And the english of Haram is TABOO

The english of Halal is KOSHAR and the english of Haram is FORBIDDEN BY RELEGIOUS

Kosher IS NOT the English translation of Halal. Kosher is the name given to foods permissable under Jewish dietary law. Permissanle is the English translation of Halal.

Do you mean Halal and Haraam? These just mean "Permitted" and "Forbidden" in arabic. However in English they're usually left untranslated.

Pages