Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
531    forelock (Noun)
پیشانی کی زلف۔ سامنے کے بال
    to take time by the forelock
وقت ہاتھ سے نہ دینا
532    expurgate (verb active)
دھو ڈالنا۔ میل نکالنا۔ چھانٹنا۔ پاک کرنا۔ آلائش دور کرنا۔ تنقیہ کرنا
533    determinative (adjective)
تیقن بخش۔ قاطع۔ ساطع۔ اخیر۔ نشچئے۔ یقینی۔ مقرر۔ متحقق۔ ارادی
534    bill (verb)
    1. see beak
چونچ
    2. hooked implement
درانتی
    3. (Mil.)
گنڈاسا ۔ تبر
535    positiveness (Noun)
    1. reality
ایجاب۔ اثبات۔ حقیقت۔ اصلیت۔ قطعیت۔ ثبوتیت۔ مسلمیت
    2. full confidence
تیقن۔ خود رائی۔ ہٹیلا پن۔ اطمینان
536    abstract (adjective)
    1.
بلا وجود ۔ قائم بالغیر ۔ عام
    2. abstruse
دقیق ۔ مشکل ۔ باریک ۔ پیچیدہ ۔ گوڑھ ۔ گہرا
    3. abstract number
کورا انک ۔ عدد مجرد
537    beyond (adverb)
پرلے ۔ اُدھر ۔ پار ۔ دور ۔ اُدھر ۔ اُس طرف
    beyond expectation
امید سے باہر
538    document (verb active)
    1. instruct
سکھانا۔ تعلیم دینا۔ ہدایت کرنا
    2. furnish with a document
دستاویزیا سند دینا۔ کاغذ لکھ دینا
539    gourd (Noun)
پیٹھا۔ لوکی۔ گھیا۔ ایک قسم کا کدو یا تومبا
540    drizzle (verb)
پھوار پڑنا۔ ترشح ہونا۔ باجرا برسنا۔ پھوئیاں پڑنا
 

Pages

Comments

would you please tell me in urdu 'sero seaahut kisi mulk ki taruqi ke liye kiun zaroori hai?

kiyonke dossray mumalik ke log aatay hain to app ke mulk ko un se zar e mubadla (Foriegn Exchange) hasil hota hai. aap ki airlin, accomodation provider or shopping wagera se economy ko faida hota hai. jese Sri Lank, West Indies or Maldieves

smartfarooq

apna sari bat tu urdu main likh de hai..what more u want to know abot sero seaahat ek mulk ki tarakki k liaa kion zarori hia?
clear kar k bata do plzz..

He has given the subject and wants essay on the subject. He has not asked for translation in Urdu.

Could someone please tell me what "taahat-e-nazar" means?

Plz tell me the english of Hilal and Haraam. Also tell me the specific name of the Flag (Green Jhandhi)that a Station Master waved to signal tht Train is ready to move.

If halal means halal for meat then the english of Halal is KOSHER otherwise in general word Halal can be translated as PERMISSIBLE.
And the english of Haram is TABOO

The english of Halal is KOSHAR and the english of Haram is FORBIDDEN BY RELEGIOUS

Kosher IS NOT the English translation of Halal. Kosher is the name given to foods permissable under Jewish dietary law. Permissanle is the English translation of Halal.

Do you mean Halal and Haraam? These just mean "Permitted" and "Forbidden" in arabic. However in English they're usually left untranslated.

Pages