Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
541    yawn (verb neutor)
    1.
جنبھائی لینا
    2.
منہ پھوڑنا یا کھولنا
    3.
چاہنا۔ خواہش کرنا۔ منہ کھولے بیٹھے رہنا
542    supplicate (verb active)
ہاتھ پھیلانا۔ مانگنا۔ التماس کرنا۔ استدعا کرنا۔ عرض کرنا۔ التجاکرنا۔ درخواست کرنا۔
543    fasten (verb active)
    1. to make fast
کسنا۔ جکڑنا۔ باندھنا۔ مضبوط کرنا۔ کس کے باندھنا۔ بند کرنا
    to fasten a door
دروازہ بند کرنا
    2. to hold together
ملا کے یا اکھٹا کر کے باندھنا۔ سانٹنا۔ پیوستہ کرنا۔ جوڑنا۔ ملانا۔ چمٹانا
    3. to lay on
جڑنا۔ لگانا۔ دھرنا۔ رکھنا
    to fasten a blow
دھول جڑنا
544    hough (Noun)
جانور کا پچھلی ٹانگ کا جوڑ ران سے ملا ہوا
545    imbue (verb active)
    1. tinge deeply
گہرا رنگنا۔ رنگ چڑھانا
    2. cause to become impressed
دل پر تاثیر ڈالنا۔ پلانا۔ اثر کرنا
546    jewry (Noun)
یہودیوں کا پرگنہ، گاؤں یا محلہ۔ یہودی واڑا
547    snow-ball (Noun)
برف کی گولی۔
548    padlock (verb active)
تالا یا قفل لگانا یا بند کرنا
549    from (Preposition)
سے۔ از۔ طرف سے۔ من جانب۔ از طرف۔ از رو۔ موافق
    from above
اوپر سے۔ آسمان سے۔ خدا سے
    from afar
دور سے
    from beginning to end
آد سے انت تک۔ اول سے آخر تک
    from below
نیچے سے
    from day to day
روز بروز۔ دن دن
    from head to foot, from top to toe
سر تا پا۔ سر سے پاؤں تک۔ ایڑی سے چوٹی تک۔ نکھ سے سکھ تک
    from time immemorial, from time out of mind
قدیم زمانے سے۔ پرانے وقتوں سے
550    pollution, pollutedness (Noun)
    1. the act
نجاست۔ آلودگی۔ گندہ پن۔ ناپاکی۔ اپوترتا۔ گنہگاری
    2. emission of semen
احتلام۔ خواب میں منی کا نکل جانا۔ بیرج چھین ہونا۔ جنابت
 

Pages

Comments

What is the translation/Proverb/Idio used for "یک نہ شد دو شد" in English?

i will like if someone can help me to transalate some letters i receive i will really apreciate

Konse alfaaz hain.. shayed mai help kar sakoon
smartfarooq

خوش فہمئ(khush fehmi)

The word you are looking for (Khush fahme) is being translated in english "Conceited"
H I Khan Manchester UK thanks and cheers

we can call it over confidence

Khush Fehmi is a pleasant mistaken belief.

For example if Miss A is actually fat, but she believes that she is not, then we say that:

Miss A ko ye "Khush Fehmi" hai ki vo patli hain.
meaning

Miss A 'happily believes' that she is slim.

Fantasy, Illusion, Dilusion

خوش فہمئ

Urdu means "Lashkar" it is why because it is the combination of many languages, mostly; Arabic and Persian. It is difficult for all those don't need to learn it; but very easy for those who needs it and love to learn it.

Pages