Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
541    re-cast (verb active)
    1. throw again
پھر ڈالنا یا پھینکنا
    2. cast anew
پھر ڈھانا۔ تجدید کرنا۔
542    biblical (adjective)
کتابی ۔ پستگی
543    propriety (Noun)
موزونیت ۔شائستگی۔ معقولیت۔ درستی۔ صحت۔ مناسبت۔ حسن اخلاق ۔ حسن اسلوب۔
544    plight (Noun)
    1. security
رہن۔ گرو۔ ضمانت۔ قول۔ بچن۔ پیمان وفا
    2. condition
حالت۔ نوبت۔ دشا۔ گت۔ کیفیت
    3. fold
پیچ۔ شکن۔ تہ۔ چین۔ بل
545    agist (verb)
چَرانا ۔ محصول لگانا ۔ رقم عائد کرنا ۔ پابندی عائد کرنا ۔ گھرائی لینا
546    skink (Noun)
چھپکلی۔ ماہی سقنقور
547    bonnet (Noun)
ببیانہ ٹوپی
548    obstreperous (adjective)
غوغائی۔ شور و غل مچانے والا۔ دنگئی۔ شوری۔ فسادی۔ جھگڑالو
549    gully (Noun)
    1. a channel
نالی
    2. a large knife
چھرا
550    screak (verb neutor)
کوکنا۔ چیخنا۔ کلکاری مارنا۔ چنگھاڑنا
 

Pages

Comments

What is the translation/Proverb/Idio used for "یک نہ شد دو شد" in English?

i will like if someone can help me to transalate some letters i receive i will really apreciate

Konse alfaaz hain.. shayed mai help kar sakoon
smartfarooq

خوش فہمئ(khush fehmi)

The word you are looking for (Khush fahme) is being translated in english "Conceited"
H I Khan Manchester UK thanks and cheers

we can call it over confidence

Khush Fehmi is a pleasant mistaken belief.

For example if Miss A is actually fat, but she believes that she is not, then we say that:

Miss A ko ye "Khush Fehmi" hai ki vo patli hain.
meaning

Miss A 'happily believes' that she is slim.

Fantasy, Illusion, Dilusion

خوش فہمئ

Urdu means "Lashkar" it is why because it is the combination of many languages, mostly; Arabic and Persian. It is difficult for all those don't need to learn it; but very easy for those who needs it and love to learn it.

Pages