Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
541    lasciviousness (Noun)
مستی۔ شہوت۔ شہوت پرستی۔ باہ۔ چل۔ شہوت انگیزی۔ نفس پرستی
542    snake-gourd (Noun)
چچنڈا۔
543    presumptuously (adverb)
گستاخی سے۔ بے ادبی۔ ڈھٹائی سے۔ گستاخانہ۔ بے باکانہ۔ بے ادبانہ۔
544    concession (Noun)
    1. the act
منظوری ۔ رضامندی ۔ ہانبی ۔ اجابت
    By mutual concessions the affair was settled.
طرفین کی رضامندی سے مقدمہ فیصل ہو گیا
    2. privilege
عطا ۔ اختیار ۔ حق
545    intrenchment (Noun)
    1. (Mil.)
دھس۔ مورچہ بندی۔ کھائی
    2. a defence
آڑ۔ حصار
    3. an encroachment on the rights of others
مداخلت بے جا۔ دست اندازی۔ تغلب
546    glance (Noun)
    1. a sudden shoot of light
جھلک۔ چمک۔ دمک
    2. a sudden look
کن انکھیاں۔ درشٹ۔ چتون۔ نظر۔ ایک نگاہ۔ سرسری نگاہ
547    windfallen (adjective)
آندھی کا جھڑا ہوا
548    match (Noun)
دیا سلائی۔ توڑا۔ بتی۔ فتیلہ
549    hand-vice (Noun)
دستی بانک
550    ceremony (Noun)
    1. outward rite
ریت رسم
    Bring her up to the high altar, that she may
    The sacred ceremonies there partake. (Spenser)
منڈھے کے تلے اس کو تم لاؤ اب کہ آ کر کرے رسم شادی وہ سب F.C.
    2. forms of civility
اخلاق ۔ آداب ۔ تکلف
    The sauce to meat is ceremony
    Metting were bare without it. (Shakespeare)
ہے چٹنی گوشت پہ تکلف اور پھیکا ملنا بے تکلف
    All ceremonies are, in themselves, very silly things but yet a man of the world should know them. (Chesterfield)
    marriage ceremony
بیاہ کے ٹہلے ۔ رسوم شادی ۔ رسمیات ازدواج
    master of ceremonies
میر مجلس ۔ مہتمم ۔ منتظم
    to receive with ceremony
آدرمان یا آؤ بھگت کرنا
    without ceremony
بے تکلف
 

Pages

Comments

What is the translation/Proverb/Idio used for "یک نہ شد دو شد" in English?

i will like if someone can help me to transalate some letters i receive i will really apreciate

Konse alfaaz hain.. shayed mai help kar sakoon
smartfarooq

خوش فہمئ(khush fehmi)

The word you are looking for (Khush fahme) is being translated in english "Conceited"
H I Khan Manchester UK thanks and cheers

we can call it over confidence

Khush Fehmi is a pleasant mistaken belief.

For example if Miss A is actually fat, but she believes that she is not, then we say that:

Miss A ko ye "Khush Fehmi" hai ki vo patli hain.
meaning

Miss A 'happily believes' that she is slim.

Fantasy, Illusion, Dilusion

خوش فہمئ

Urdu means "Lashkar" it is why because it is the combination of many languages, mostly; Arabic and Persian. It is difficult for all those don't need to learn it; but very easy for those who needs it and love to learn it.

Pages