Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
541    phrenetic (adjective)
خلل دماغ والا۔ دل چلا۔ پاگل۔ دیوانہ۔ مجنوں۔ سودائی
542    hatch (Noun)
    1. a half-door
آدھا بند دروازہ
    2. (Naut.)
جہاز کی منزل کا دروازہ
543    abluvion (adjective)
پرواہ ۔ بہانا ۔ دریا برد
544    preacher (Noun)
واعظ۔ دین کی تلقین کرنے والا۔ خطیب۔ کتھا کہنے والا۔ سکشک۔ ناصح۔ مبلغ
545    requisiteness (Noun)
.see necessity, 1
546    ryhme (verb)
    1.
مقفٰ ہونا۔ مسجع ہونا۔ قافیہ لگانا۔ کلام موزوں کرنا۔ شعر کہنا۔
    2. accord in sound
تک ملنا۔
547    stickel (verb neutor)
    1.
جانب داری، طرف داری، اپرالا یا پاس کرنا۔ دخل دینا۔ پاؤں اڑانا۔
    2.
تکرار۔ قضیہ یا حجت کرنا۔ جھگڑنا۔
    3.
ہچکچانا۔ تامل کرنا۔ ڈانوڈول ہونا۔
548    supersede (verb active)
    1. replace.
اوپر رکھنا۔ ہٹانا۔ کسی کی جگہ رکھنا۔
    2.
باطل، برطرف، کنارے، منسوخ یا رد کرنا۔ اٹھا دینا۔
549    heretofore (adverb)
سابق میں۔ پیش تر۔ قبل ازیں۔ اس سے پہلے
550    passage (Noun)
    1. transit from one place to another
رفتار۔ چال۔ چلن۔ نقل مقام۔ نقل مکان
    2. transit by means of conveyance
سفر۔ چالا۔ مسافرت۔ جاترا
    3. fare
جہاز کا کرایہ۔ بھاڑا۔ ملاحی
    4. removal from life
موت۔ وفات۔ مرتو
    5. road
راستہ۔ راہ۔ سڑک۔ گزرگاہ
    6. hall
کمرا۔ غلام گردش۔ جوار
    7. incident
سرگزشت۔ واقعہ۔ حادثہ۔ واردات۔ وقوع
    8. a paragraph
انتخاب۔ قطعہ۔ ٹکڑا۔ کتاب میں سے کوئی حصہ۔ عبارت
    9. reception
قبول۔ رواج۔ چلن
    10. enactment
نفوذ۔ اجرا۔ صدور
    a bird of passage, 1.
سفری چڑیا۔ سرور پنچھی
    2. (Fig.)
خانہ بدوش
    passage-money
جہاز کا کرایہ۔ بھاڑا
 

Pages

Comments

What is the translation/Proverb/Idio used for "یک نہ شد دو شد" in English?

i will like if someone can help me to transalate some letters i receive i will really apreciate

Konse alfaaz hain.. shayed mai help kar sakoon
smartfarooq

خوش فہمئ(khush fehmi)

The word you are looking for (Khush fahme) is being translated in english "Conceited"
H I Khan Manchester UK thanks and cheers

we can call it over confidence

Khush Fehmi is a pleasant mistaken belief.

For example if Miss A is actually fat, but she believes that she is not, then we say that:

Miss A ko ye "Khush Fehmi" hai ki vo patli hain.
meaning

Miss A 'happily believes' that she is slim.

Fantasy, Illusion, Dilusion

خوش فہمئ

Urdu means "Lashkar" it is why because it is the combination of many languages, mostly; Arabic and Persian. It is difficult for all those don't need to learn it; but very easy for those who needs it and love to learn it.

Pages