Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
541    crest (Noun)
    1. a tuft
جھنڈ۔ گچھا۔ چونڈا۔ کلغی۔ طرہ۔ چوٹی۔ چوٹا۔ چُٹّا
    2. plume of feathers, etc., worn on a helmet
پروں کا طرہ یا کلغی۔ تاج۔ کیس
    Stooping low his lofty crest. (W. Scott)
بلند کلغی کو اپنی وہ جھکا کر
    And on his head there stood upright
    A crest in token of a knight. (Gower)
سر کے اوپر تھا سیدھا سا طرہ اس کی امارت کا F.C.
    3. feathers like top of a wave
    like wave with crest of sparkling foam (W. Scott)
لہر کی طرح جس کے چمکتے جھاگوں کی کلغی لگی ہوئی
    4. the helm or head, spirit, courage
جوش دل۔ بیرتا۔ بہادری۔ جوانمردی
    crest of a cock
تاج خروس۔ کیس۔ کلغی
    crest of a snake
پھن۔ چونڈا۔ چوڑا۔ کفچہ
542    disembarrass (verb active)
حیرانی و پریشانی سے نکالنا۔ مصیبت دور کرنا۔ سنکٹ کاٹنا
543    self-evident (adjective)
صریح۔ بدیہی۔ دلیل سے مستغنی۔ اظہر من الشمس۔ خود ظاہر۔
544    phantasm (Noun)
    1. a dream
خواب و خیال۔ تصور
    2. that which appears to the mind
صورت۔ مایا۔ آل جنجال۔ صورت خیالی۔ آپ چھایا۔ منورتھ سرشٹی۔ فریب نظر۔ وہمی صورت
    phantasmal
545    cob (Noun)
ٹٹو ۔ میانے قد کا گھوڑا ۔ میانہ
546    tiar, tiara (Noun)
547    bashful (adjective)
    1. modest
شرمندہ ۔ لجونتی ۔ شرمسار ۔ شرمالو ۔ حیا والا
    2. sheepish
لجّا وان ۔ تل نظرا ۔ نظر چور
548    turntable (Noun)
گاڑی گھمانے کا تختہ
549    doze (verb active)
سلانا۔ سستی لانا۔ اچیت کرنا
550    crisp (verb active)
مروڑنا۔ مروڑی دینا۔ ممروڑنا۔ مچوڑنا۔ جُھری ڈالنا۔ اینٹھنا۔ بٹنا۔ بھانجنا۔ پیچ تاب دینا
 

Pages

Comments

What is the translation/Proverb/Idio used for "یک نہ شد دو شد" in English?

i will like if someone can help me to transalate some letters i receive i will really apreciate

Konse alfaaz hain.. shayed mai help kar sakoon
smartfarooq

خوش فہمئ(khush fehmi)

The word you are looking for (Khush fahme) is being translated in english "Conceited"
H I Khan Manchester UK thanks and cheers

we can call it over confidence

Khush Fehmi is a pleasant mistaken belief.

For example if Miss A is actually fat, but she believes that she is not, then we say that:

Miss A ko ye "Khush Fehmi" hai ki vo patli hain.
meaning

Miss A 'happily believes' that she is slim.

Fantasy, Illusion, Dilusion

خوش فہمئ

Urdu means "Lashkar" it is why because it is the combination of many languages, mostly; Arabic and Persian. It is difficult for all those don't need to learn it; but very easy for those who needs it and love to learn it.

Pages