Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
541    neighbour (adjective)
پڑوس کا۔ نزدیک کا۔ متصل
542    vanquish (verb active)
    1. conquer
سر کرنا۔ فتح کرنا
    see defeat, 1.
    2. refute
قائل کرنا۔ بند کرنا۔ لاجواب کرنا
543    fusileer (Noun)
بندوقچی۔ برق انداز۔ سپاہی جو ریچھ کی کھال کی ٹوپی پہنے ہوئے ہوتے ہیں۔ ہلکی توڑے دار بندوق
544    acknowledge (verb active)
    1. own
ماننا ۔ قبول کرنا ۔ اقبال کرنا ۔ منظور کرنا ۔ تسلیم کرنا
    2. confess
ہاں کرنا ۔ ہامی بھرنا ۔ قبولنا ۔ اقرار کرنا ۔ مقر ہونا
    3. (a letter etc.)
پہنچ لکھنا ۔ رسید لکھنا
545    grant (verb active)
    1. give over
حق دے دینا۔ انتقال کرنا
    2. bestow
دینا۔ عطا کرنا۔ بخشنا۔ مرحمت کرنا۔ دان کرنا۔ ہبہ کرنا
    3. allow
ماننا۔ قبول کرنا۔ منظور کرنا۔ فرض کرنا۔ تسلیم کرنا
546    whorler (Noun)
کمہار کا چاک
547    pitapat (Noun)
دھڑدھڑاہٹ۔ دھکدھکی۔ پھڑپھڑاہٹ۔ دھما دھم۔ دھک دھک۔ دھڑکن
548    deficiency (Noun)
    1. want
کمی۔ کمتی۔ کوتاہی۔ کسر۔ نقص۔ ضرورت۔ گھاٹا۔ گھٹی۔ ہان۔ ٹوٹا۔ قلت۔ خسارہ
    a deficiency of blood (Arbuthnot)
خون کی کمی
    2. imperfection
خامی۔ کمی۔ نقص۔ کچائی۔ ادھورا پن۔ کوتاہی۔ بٹا
    deficiency of a year
خراب فصل۔ کم پیداواری۔ کھوٹی ساکھ۔ قحط۔ کال
    deficiency or excess
گھٹتی بڑھتی۔ کم و بیش۔ کمی بیشی
    make good a deficiency
ٹوٹا بھرنا۔ خسارہ بھرنا۔ نقصان اٹھانا۔ تاوان دینا۔ گھاٹا پورا کرنا۔ پجانا۔ پرانا۔ پورا کرنا
549    chilly (adjective)
سرد ۔ ٹھنڈا
550    flaw (verb active)
تڑکانا۔ چٹکانا۔ درز یا دراڑ ڈالنا۔ شگاف دینا۔ شق کرنا۔ پھاڑنا۔ چیرنا
 

Pages

Comments

What is the translation/Proverb/Idio used for "یک نہ شد دو شد" in English?

i will like if someone can help me to transalate some letters i receive i will really apreciate

Konse alfaaz hain.. shayed mai help kar sakoon
smartfarooq

خوش فہمئ(khush fehmi)

The word you are looking for (Khush fahme) is being translated in english "Conceited"
H I Khan Manchester UK thanks and cheers

we can call it over confidence

Khush Fehmi is a pleasant mistaken belief.

For example if Miss A is actually fat, but she believes that she is not, then we say that:

Miss A ko ye "Khush Fehmi" hai ki vo patli hain.
meaning

Miss A 'happily believes' that she is slim.

Fantasy, Illusion, Dilusion

خوش فہمئ

Urdu means "Lashkar" it is why because it is the combination of many languages, mostly; Arabic and Persian. It is difficult for all those don't need to learn it; but very easy for those who needs it and love to learn it.

Pages