Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
841    flag (Noun)
جھنڈا۔ باؤٹا۔ دھجا۔ پھریرا۔ پتاک۔ نشان۔ علم۔ لوا
    black flag
ایک کالا جھنڑا جو ہزن کی علامت ہے
    flag of truce
صلح کا سفید جھنڈا
    red flag
لڑائی کا لال جھنڈا
    to hang out the white flag
صلح یا ملاپ چاہنا
    to hang the flag half-mast high
ماتمی جھنڈا آدھے۔ مستول تک کھڑا کرنا۔ جھنڈا سرنگوں کرنا
    to strike or lower the flag
اطاعت کے واسطے جھنڈا جھکانا
842    moon-beam (Noun)
چاند کی جوت۔ چاند کی کرن۔ چاندنی۔
843    fetter (verb active)
    1. put fetters upon
بیڑیاں یا سانکل ڈالنا۔ پابجولاں کرنا
    2. confine
روکنا۔ بند کرنا۔ پابند کرنا۔ قید کرنا۔ بندھیج لگانا۔ اٹکانا
844    nectar (Noun)
آب کوثر۔ شراباً طہورا۔ امرت۔ پیوخ۔ سدھا۔ آب حیات
845    fair-spoken (adjective)
مٹھ بولا۔ شیریں زبان۔ خلیق۔ لسان۔ خوش خلق۔ خوش بیان
846    leap-year (Noun)
سال کبیسہ۔ سال زائد۔ لیپ کا سال
847    quick (adjective)
    1. alive
جیتا۔ زندہ۔ جاندار۔ جیتا جاگتا۔
    2. brisk
چست۔ پھرتیلا۔ چالاک۔ تیز۔ ذکی۔ تنک مزاج۔
    quick at meat, quick at work
چاروں سو بھارو
    3. hasty
شتاب کار۔ جلد باز۔ اتاؤلا۔
    quick sight
تیز بینی۔ ہوشیاری۔
    quick march
تیز‌رفتار۔ تیز‌قدم۔
    quick with child
حاملہ۔ پیٹ سے۔ گربھونتی۔
848    introvert (verb active)
اندر کو موڑنا۔ بھیتر کو پھیرنا۔ مطالعہٴ باطن کرنا
849    water-gruel (Noun)
شولہ۔ آش جو۔ نکتاب۔ مانڑھ۔ کانجی۔ پیچ
850    crowd (verb)
    1. swarm
بھیڑ کرنا۔ کثرت سے ہونا
    Images came crowding on his mind faster than he could put them into words. (Macaulay)
اس کے دل میں خیالات اس کثرت سے آئے کہ وہ ان کو لکھ نہ سکا
    2. press in
گھس آنا۔ دھسنا۔ بڑنا
 

Pages

Comments

Thanks sheroz for your comments. Please can i have more views and opinions regarding these names, it will be appreciated. :)

can someone tell me how do you say in urdu "I want you to be THE ONE for me!"spelling,not with those strange letters :).thanx a lot

exquisite

میرا دل ہے کے تم منحصراً میری هو.
This means I wish that exclusively you be mine.
Or you could substitute, تم و فقط تم which means you and only you.

Saying "The One" in Urdu doesn't have the same connotation of 'the girl' as it does in English. You could say
میرا دل ہے کے تم وه دختر هو میرے خاطر. which means:
I wish for you to be that girl for me.

Hi, Does anyone know the urdu of "Competitive greatness" ?
Thx

Yes, you can say عظمت رفابتی or بزرگی مسابقہ ای or mix and match.

I am new, name is Ijaz,. Hope will be welcome.
Great website. Will look in some leisure time.

you are most welcome to this site
regards,
areeeb

hi Anjasha,
sorry, I tried my level best but, couldnt get the meaning of your name,
i will search in library.
this is MALE name, The Prophet had a camel driver called Anjasha, and he had a melodious voice.
regards,
areeeb

Diya, regarding the sentence you made, appropriate words that you could use are: رضامندی or خوشنودی , خرسندی all of these work with the message you are trying to convey(satisfaction). The words that Areeb gave مطمئن or اختیار (confident and choice/control) work with the sentence but may not be what you are trying to get across (from the english you provided).

Thx for your help, regarding the interpretation of satisfaction. In your message you have given other examples of words which i can also use. As urdu is not my first language can you please interpret the examples into Roman Urdu, as then i will be able to understand it.
Thanks,
DIYA x

Pages