Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
841    hackery (Noun)
چھکڑا۔ بیل گاڑی۔ سگڑ
842    tire (Noun)
    1. a row
صف۔ قطار۔ بنگت
    2. a head dress
کلاہ۔ تاج۔ مکٹ
    3. attire
پوشاک۔ لباس۔ کپڑا۔ بچے کا بن باہوں کا لمبا کرتا
    4. (of a wheel)
ہال۔ دھر۔ ٹائر
843    word (verb active)
    1. express
لفظ لانا۔ لفظوں میں بیان کرنا۔ ظاہر کرنا
    2.
باتیں بنانا،‌ملانا یا گھڑنا
844    dry-foot (Noun)
وہ کتا جو شکار کی پیڑ کا پیچھا کرے
    to draw dry-foot
شکار کے پیچھے جانا
845    crystal (adjective)
بلور سا۔ چمکتی ہوئی۔ موتی سا۔ شفاف۔ نرمل
    crystal water
موتی سا پانی
846    mediatorial (adjective)
شفیع و ثالث کے متعلق
847    carter (Noun)
گاڑی بان ۔ گاڑی وان ۔ گڑ والا ۔ بہل وان
848    appetite, appetence, appetency
    1. natural desire
چاہ ۔ خواہش ۔ رغبت ۔ میل ۔ رجحان ۔ اشتیاق
    2. desire of food
بھوک ۔ کھدیا ۔ رچی ۔ اشتہا ۔ گرسنگی
849    numeral (adjective)
عددی۔ شماری۔ گنتی کا
    numeral adjective
توصیف عددی
    numeral figures
عدد۔ ہندسے۔ آنک
    numeral letters
حروف حسابی
850    tyrannize (verb neutor)
ظلم، جور، جفا یا انیتی کرنا
 

Pages

Comments

Thanks sheroz for your comments. Please can i have more views and opinions regarding these names, it will be appreciated. :)

can someone tell me how do you say in urdu "I want you to be THE ONE for me!"spelling,not with those strange letters :).thanx a lot

exquisite

میرا دل ہے کے تم منحصراً میری هو.
This means I wish that exclusively you be mine.
Or you could substitute, تم و فقط تم which means you and only you.

Saying "The One" in Urdu doesn't have the same connotation of 'the girl' as it does in English. You could say
میرا دل ہے کے تم وه دختر هو میرے خاطر. which means:
I wish for you to be that girl for me.

Hi, Does anyone know the urdu of "Competitive greatness" ?
Thx

Yes, you can say عظمت رفابتی or بزرگی مسابقہ ای or mix and match.

I am new, name is Ijaz,. Hope will be welcome.
Great website. Will look in some leisure time.

you are most welcome to this site
regards,
areeeb

hi Anjasha,
sorry, I tried my level best but, couldnt get the meaning of your name,
i will search in library.
this is MALE name, The Prophet had a camel driver called Anjasha, and he had a melodious voice.
regards,
areeeb

Diya, regarding the sentence you made, appropriate words that you could use are: رضامندی or خوشنودی , خرسندی all of these work with the message you are trying to convey(satisfaction). The words that Areeb gave مطمئن or اختیار (confident and choice/control) work with the sentence but may not be what you are trying to get across (from the english you provided).

Thx for your help, regarding the interpretation of satisfaction. In your message you have given other examples of words which i can also use. As urdu is not my first language can you please interpret the examples into Roman Urdu, as then i will be able to understand it.
Thanks,
DIYA x

Pages