Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search
Show Keyboard
![]() |
841    guilty (adjective)
پاپی۔ دوکھی۔ اپرادھی۔ مجرم۔ گنہگار۔ عاصی۔ فاسد۔ ملزم۔ قصور وار۔ تقصیر وار
    to be guilty
مرتکب جرم ہونا
    to plead guilty
جرم قبول کرنا۔ جرم کا اقرار کرنا
    to plead not guilty
جرم سے منکر ہونا۔ جرم سے انکار کرنا
842    bowman (Noun)
تیر انداز ۔ دھنش دھاری
843    botheration (Noun)
جھمیلا ۔ کھٹکھٹا ۔ بکھیڑا ۔ مخمصہ ۔ دقت
844    hush-money (Noun)
چپ کرائی۔ رشوت۔ منہ بھرائی
845    excommunicate (verb active)
    1. expel from communion
قوم یا ذات سے باہر کرنا۔ مندر کی پوجا پاٹ سے باہر کرنا۔ حقہ پانی بند کرنا
    2. forbid by an ecclesiastical sentence
مناہی کا فتویٰ دینا۔ حکما منع کرنا
846    unearthly (adverb)
بہشتی۔ غیر دنیوی۔ ملکی
847    stramonium (Noun)
دھتورا۔
848    cragged, craggy (adjective)
ناہموار۔ کھڑکھڑا۔ اونچا نیچا۔ بیہڑ۔ اڑبڑ۔ اوبڑ کھابڑ
    the craggy mountain
اونچا نیچا پہاڑ
849    painfully (adverb)
مصیبت سے۔ اذیت سے۔ غم گینی سے۔ بہ دقت۔ بہ تکلیف۔ تکلیف دہ طور پر
850    matronly (adjective)
بڑی بوڑھی کا سا


Comments
Thanks Sheroz
Thanks sheroz for your comments. Please can i have more views and opinions regarding these names, it will be appreciated. :)
please help
can someone tell me how do you say in urdu "I want you to be THE ONE for me!"spelling,not with those strange letters :).thanx a lot
exquisite
The One
میرا دل ہے کے تم منحصراً میری هو.
This means I wish that exclusively you be mine.
Or you could substitute, تم و فقط تم which means you and only you.
Saying "The One" in Urdu doesn't have the same connotation of 'the girl' as it does in English. You could say
میرا دل ہے کے تم وه دختر هو میرے خاطر. which means:
I wish for you to be that girl for me.
Competitive greatness
Hi, Does anyone know the urdu of "Competitive greatness" ?
Thx
competitive greatness
Yes, you can say عظمت رفابتی or بزرگی مسابقہ ای or mix and match.
HI all
I am new, name is Ijaz,. Hope will be welcome.
Great website. Will look in some leisure time.
HI, IJAZ
you are most welcome to this site
regards,
areeeb
ANJASHA
hi Anjasha,
sorry, I tried my level best but, couldnt get the meaning of your name,
i will search in library.
this is MALE name, The Prophet had a camel driver called Anjasha, and he had a melodious voice.
regards,
areeeb
Satisfaction
Diya, regarding the sentence you made, appropriate words that you could use are: رضامندی or خوشنودی , خرسندی all of these work with the message you are trying to convey(satisfaction). The words that Areeb gave مطمئن or اختیار (confident and choice/control) work with the sentence but may not be what you are trying to get across (from the english you provided).
Thx MasterFahad
Thx for your help, regarding the interpretation of satisfaction. In your message you have given other examples of words which i can also use. As urdu is not my first language can you please interpret the examples into Roman Urdu, as then i will be able to understand it.
Thanks,
DIYA x
Pages