Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search
Show Keyboard
![]() |
841    plain (adjective)
    1. level
برابر۔ ہموار۔ مسطح۔ چورس۔ کف دست۔ یکساں
    2. open
اگھڑا ہوا۔ کھلا۔ کشادہ۔ میدان۔ میدانی علاقہ
    3. evident
ظاہر۔ روشن۔ صریح۔ پرگھٹ۔ ہویدا۔ آشکارا۔ عیاں۔ واضح۔ مکشوف۔ صاف صاف۔ صریحاً
    4. simple
سادہ۔ صوفیانہ۔ بے تکلف
    5. common
عام۔ سیدھا سادہ۔ معمولی
    6. frank
بھولا۔ سیدھا سادا۔ راست۔ سچا۔ نس کپٹ۔ خالص۔ صادق۔ بے ریا۔ صاف گو۔ کھرا۔ راست گو
    7. easy
سہل۔ سہج۔ سلیس۔ آسان۔ بے پیچ
842    predicatory (adjective)
قائم کرنے والا۔ مثبت۔ واعظانہ۔ ناصحانہ
843    perceptibility (Noun)
محسوسیت۔ اندریا گوچرتا۔ درک پذیری
844    show-bill (Noun)
اشتہار- پوشٹر۔
845    rap (verb active)
    1. snatch away
چھین لینا۔ بہ زور لے لینا۔ لے جانا۔ جھپٹ لینا۔ کھسوٹ لینا۔
    2. transport out of one's self
بے خودی میں ڈالنا۔ بےخود کرنا۔ وجد میں لانا
    1. to rap and rend.
چھینا چھپٹی کرنا۔ نوچنا کھسوٹنا۔
    2.
مگن کرنا
846    tenable (adjective)
استوار۔ مستحکم۔ ٹھیراؤ۔ ممکن الثبوت
847    coldness (Noun)
    1. want of heat
سردی ۔ سیتلتائی ۔ ٹھنڈا پن
    2. want of zeal
مردہ دلی ۔ کم توجہی
    3. want of passion
سرد مہری ۔ ٹھنڈا پن
    4. neglect, unconcern
رُکھائی ۔ بے پروائی
848    cohabit (verb)
جورو خصم یا میاں بیوی کی طرح رہنا ۔ ہم خواب یا ہم بستر ہونا ۔ مباشرت کرنا ۔ صحبت داری کرنا
849    auriferous (adjective)
زرخیز ۔ سونے سے بھرا
850    gardant (adjective)
منہ سامنے کئے ہوئے


Comments
Thanks Sheroz
Thanks sheroz for your comments. Please can i have more views and opinions regarding these names, it will be appreciated. :)
please help
can someone tell me how do you say in urdu "I want you to be THE ONE for me!"spelling,not with those strange letters :).thanx a lot
exquisite
The One
میرا دل ہے کے تم منحصراً میری هو.
This means I wish that exclusively you be mine.
Or you could substitute, تم و فقط تم which means you and only you.
Saying "The One" in Urdu doesn't have the same connotation of 'the girl' as it does in English. You could say
میرا دل ہے کے تم وه دختر هو میرے خاطر. which means:
I wish for you to be that girl for me.
Competitive greatness
Hi, Does anyone know the urdu of "Competitive greatness" ?
Thx
competitive greatness
Yes, you can say عظمت رفابتی or بزرگی مسابقہ ای or mix and match.
HI all
I am new, name is Ijaz,. Hope will be welcome.
Great website. Will look in some leisure time.
HI, IJAZ
you are most welcome to this site
regards,
areeeb
ANJASHA
hi Anjasha,
sorry, I tried my level best but, couldnt get the meaning of your name,
i will search in library.
this is MALE name, The Prophet had a camel driver called Anjasha, and he had a melodious voice.
regards,
areeeb
Satisfaction
Diya, regarding the sentence you made, appropriate words that you could use are: رضامندی or خوشنودی , خرسندی all of these work with the message you are trying to convey(satisfaction). The words that Areeb gave مطمئن or اختیار (confident and choice/control) work with the sentence but may not be what you are trying to get across (from the english you provided).
Thx MasterFahad
Thx for your help, regarding the interpretation of satisfaction. In your message you have given other examples of words which i can also use. As urdu is not my first language can you please interpret the examples into Roman Urdu, as then i will be able to understand it.
Thanks,
DIYA x
Pages