Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
841    radication (Noun)
    1.
استحکام۔ مضبوطی
    2. (Bol.)
جڑوں کے پھوٹنے کا طور
842    collected (adjective)
مجتمع ۔ ہوش حواس بجا ۔ حواس درست
843    amount (Noun)
جمع ۔ جملہ ۔ تعداد ۔ مبلغ ۔ رقم ۔ مجموعہ ۔ مقدار ۔ حاصل ۔ جوڑ ۔ شمار
    registered amount
اصل جمع
    to the amount of
بقدر ۔ بہ اندازہ ۔ بہ تعداد ۔ تک
844    sneer (verb neutor)
    1.
ناک چڑھانا۔ نظرحقارت سے دیکھنا۔
    2.
طعنہ دینا۔ بولی مارنا۔ آوازہ کسنا۔ (ہنسی اڑانا)
    3.
بناوٹ‌سے خوشی ظاہر کرنا۔
845    breed (verb active)
    1. beget
پیدا کرنا ۔ جننا ۔ نکالنا ۔ (birds) سینا ۔ بچہ دینا
    (animals)
بیانا ۔ ڈالنا
    Every mother breeds not sons alike. (Shakespepare)
ہر ایک ماں کے ایک سے بیٹے نہیں ہوتے
    What is bred in the bone wont out of the flesh. (Prov.)
جو خلقت میں وہ عادت میں
    (as the father, so the son)
جیسا باپ ویسا بیٹا
    2. bring up
پالنا ۔ پالنا پوسنا ۔ اٹھانا ۔ پرورش کرنا
    To bring forth with pain, and breed with care. (Prov.)
دکھ سے جننا، ہوشیاری سے پالنا
    3. educate
تعلیم یا تربیت کرنا ۔ پڑھانا گُنانا ۔ بنانا
    4. produe
پیدا کرنا ۔ نکالنا ۔ اُپجانا ۔ سبب ہونا
    The north doth breed a race of sturdy men.
اُتر کا، ٹھاڈا آدمی ہوتا ہے
846    essay (verb active)
    1. try
کوشش کرنا۔ سعی کرنا۔ تن دہی کرنا۔ جدو جہد کرنا
    2. test
جانچنا۔ کسوٹی لگانا۔ امتحان کرنا۔ آنٹ لگانا۔ کسنا
847    degenerate (verb)
اتر یا گھٹ جانا۔ بگڑ جانا۔ نیچا پڑ جانا۔ رجعت ہونا۔ ابتر ہونا۔ کم قدر ہو جانا۔ گر جانا۔ ذلیل ہونا۔ نسل بگڑنا۔ جام بگڑنا
848    pearled (adjective)
جس میں موتی لگے ہوں۔ گوہرین
849    very (adjective)
راست۔ سچا۔ حقیقی۔ صادق۔ وہی۔ عین
850    trained (adjective)
تعلیم یافتہ۔ تربیت یافتہ۔ سیکھا۔ سدھا ہوا
 

Pages

Comments

Thanks sheroz for your comments. Please can i have more views and opinions regarding these names, it will be appreciated. :)

can someone tell me how do you say in urdu "I want you to be THE ONE for me!"spelling,not with those strange letters :).thanx a lot

exquisite

میرا دل ہے کے تم منحصراً میری هو.
This means I wish that exclusively you be mine.
Or you could substitute, تم و فقط تم which means you and only you.

Saying "The One" in Urdu doesn't have the same connotation of 'the girl' as it does in English. You could say
میرا دل ہے کے تم وه دختر هو میرے خاطر. which means:
I wish for you to be that girl for me.

Hi, Does anyone know the urdu of "Competitive greatness" ?
Thx

Yes, you can say عظمت رفابتی or بزرگی مسابقہ ای or mix and match.

I am new, name is Ijaz,. Hope will be welcome.
Great website. Will look in some leisure time.

you are most welcome to this site
regards,
areeeb

hi Anjasha,
sorry, I tried my level best but, couldnt get the meaning of your name,
i will search in library.
this is MALE name, The Prophet had a camel driver called Anjasha, and he had a melodious voice.
regards,
areeeb

Diya, regarding the sentence you made, appropriate words that you could use are: رضامندی or خوشنودی , خرسندی all of these work with the message you are trying to convey(satisfaction). The words that Areeb gave مطمئن or اختیار (confident and choice/control) work with the sentence but may not be what you are trying to get across (from the english you provided).

Thx for your help, regarding the interpretation of satisfaction. In your message you have given other examples of words which i can also use. As urdu is not my first language can you please interpret the examples into Roman Urdu, as then i will be able to understand it.
Thanks,
DIYA x

Pages