Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
911    swop (verb neutor)
بدل کرنا۔ معاوضہ کرنا۔ پلٹا کرنا۔
912    temptress (Noun)
پھسلانے والی۔ بہکانے والی۔ لگاوٹ باز
913    rigescence (Noun)
سختی۔ اینٹھ جانا۔ اینٹھا ہواہونا۔
914    crave (verb active)
    1. implore
ارداس کرنا۔ التجا کرنا۔ التماس کرنا۔ استدعا کرنا
    to crave pardon
معافی چاہنا
    Joseph... went in boldly unto Pilate and craved and craved the body of Jesus. (Mark xv. 43)
یوسف بہادری سے اندر گھس گیا اور مسیح کی لاش سے التجا کی
    2. long
چاہنا۔ لالسا کرنا۔ مانگنا۔ طلب کرنا
    The stomach craves food.
پیٹ کو روٹی چاہیے
    to crave for
بہت ہی چاہنا۔ ہاؤکا کرنا
915    orphange (Noun)
اناتھوں کے پالنے کا گھر۔ یتیم خانہ۔ دارالیتامیٰ
916    postscript, abbr. P.S. (Noun)
عبارت جو خط میں دستخط کے بعد لکھی جائے۔ مکرر آنکہ۔ ضمیمہ۔ عبارت مزید
917    guinea-fowl (Noun)
چین کی مرغی۔ چنیا بطخ
918    fallacy (Noun)
    1. deception
دھوکا۔ اڑان گھائی۔ بھلاوا۔ دغا۔ فریب۔ چھل۔ مغالطہ۔ غلطی۔ تلبیس
    2. (Logic)
جھوٹی دلیل۔ مغالطہ
919    rightly (adverb)
    1. honesty
راستی سے۔ انصاف سے۔ بہ صدق و صفا۔
    2. properly
درستی سے ۔ ٹھیک۔ بجاطور پر
    3. exactly
ٹھیک ٹھیک۔
920    white-poppy (Noun)
پوست۔ خشخش کا ڈوڈا
 

Pages

Comments

assalmoalakum ,thnx areeb.for telling me a meaning....ALLAH HAFIZ

Can somebody also tell me the meaning of Ariana - again from Farsi

ARIANA (FEMALE) = FULL OF LIFE

In Urdu عریان means naked and آریایی means Aryan. Those are the closest words for it. Also, ذیشان means dignified and علی means high like علی شاں for magnificent. I don't believe the others come from Arabic either, so you might want to check for non-Islamic names.

Can somebody help me with the meaning and origins of the following names -
1) Aliana - think its a Farsi name.
2) Zeeshan -
3) Arhan

ZEESHAN MEANS " VERY EXCELLENT PERSON"

There is a good Urdu History site I found I thought I should share:

www.theurdulanguage.com

Please Donate with open hearts for the victms of Earthquake!
Your little contribution can save precious lives

Please Donate with open hearts for the victms of Earthquake!
Your little contribution can save precious lives

Can someone translate this into Urdu for me please? It's for notices at school. Thanks Anne Marie

Pages