Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
911    blame (verb active)
دوکھ لگانا ۔ دوکھنا ۔ الزام لگانا ۔ قصوروار ٹھیرانا ۔ حرف لانا
    He is to blame.
اس کا قصور ہے
912    charmingly (adverb)
رجھاوٹ سے ۔ ناز سے ۔ ادا سے ۔ چھب سے
913    confirmatory (adjective)
معاون ۔ مثبت ۔ مؤیّد ۔ مصدّق
    confirmatory statement
بیان مؤیّد
914    share (verb active)
    1. divide
بانٹنا۔ تقسیم کرنا۔
    2.
حصہ لینا۔ شراکت رکھنا۔ شریک ہونا۔ (ساجھا کرنا۔ حصہ دار ہونا۔)
915    stencil (Noun)
نقش ساز‌تختی۔ اسٹینسل۔
916    blab (verb)
    tattle
بکنا ۔ گپ ہانکنا
    When my tounge blabs, then my eyes may not see. (Shakespeare)
زباں میری سے گر نکلے میرے دیدے پٹم ہوویں
917    boot (verb)
حاصل ہونا ۔ پراپت ہونا ۔ کام ہونا
    1. It boots not
بے فائدہ ہے
    What boots it?
کیا فائدہ؟
    to boot
اوپری ۔ روکن ۔ لبھاؤ ۔ رونگا ۔ منگنی ۔ ماسوائے
918    encouragement (Noun)
    1. the act
دلاسا۔ بڑھاوا۔ دل دہی۔ تسلی۔ ڈھارس۔ ترغیب۔ تحریک۔ تقویت۔ حوصلہ افزائی۔ دل بڑھانا
    2. that which serves to incite
دست گیری۔ حمایت۔ اعانت۔ اکساؤ۔ کمک۔ مدد۔ سہائتا۔ پرچک
919    high-frequency (Noun)
تیز تعدد۔ بالائے سمعی تعدد
920    misallege (verb active)
غلط بیان کرنا
 

Pages

Comments

assalmoalakum ,thnx areeb.for telling me a meaning....ALLAH HAFIZ

Can somebody also tell me the meaning of Ariana - again from Farsi

ARIANA (FEMALE) = FULL OF LIFE

In Urdu عریان means naked and آریایی means Aryan. Those are the closest words for it. Also, ذیشان means dignified and علی means high like علی شاں for magnificent. I don't believe the others come from Arabic either, so you might want to check for non-Islamic names.

Can somebody help me with the meaning and origins of the following names -
1) Aliana - think its a Farsi name.
2) Zeeshan -
3) Arhan

ZEESHAN MEANS " VERY EXCELLENT PERSON"

There is a good Urdu History site I found I thought I should share:

www.theurdulanguage.com

Please Donate with open hearts for the victms of Earthquake!
Your little contribution can save precious lives

Please Donate with open hearts for the victms of Earthquake!
Your little contribution can save precious lives

Can someone translate this into Urdu for me please? It's for notices at school. Thanks Anne Marie

Pages