Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
931    plebeian (adjective)
دہقانی۔ گنوار۔ نیچ۔ عام۔ ادنیٰ۔ بازاری۔ عامیانہ
932    aloud (adverb)
پکار کے ۔ چلا کے ۔ بلند آواز سے ۔ زور سے ۔ یہ آواز بلند
933    biserial (adjective)
دو سلسلوں کا ۔ دوہرا ۔ سلسلے وار
934    chamber-council (Noun)
خانگی مشاورت
935    acumen
باریک بینی ۔ تیز فہمی ۔ دقیقہ رسی ۔ فراست ۔ ذکاوت
936    caparison (verb active)
جھول ڈالنا ۔ ساز پہنانا
937    habiliment (Noun)
کپڑا۔ لباس۔ پوشاک۔ پشواز۔ کپڑے لتے
938    death-struggle (Noun)
جان کنی۔ موت کی کشمکش۔ نزع
939    garden (Noun)
    1. a piece of ground
پھلواڑی۔ باغ۔ چمن۔ گلستان۔ روضہ۔ گلزار
    2. a delightful place
عدن۔ جنت۔ بہشت
    kitchen garden
باڑی۔ ترکاری باغیچہ۔ چمن
940    cutaneous (adjective)
کھال کا۔ جلدی۔ جلد کے اوپر کا
    cutaneous eruption
لشینا۔ پکیس۔ پھنسی پھوڑے
 

Pages

Comments

i think it is "chartay sooraj ka pujari" in urdu

Translation:
کل خیابان روم کی جہت میں ہیں
All roads lead to Rome

Shayad arp esse koshish ker sacktee:
Sab sarok (ya rasta) Rome par chale jatey hain.
Pata nehin agar sahih hai ya nehin
Shookria

Shayad arp esse koshish ker sacktee:
Sab sarok (ya rasta) Rome par chale jatey hain.
Pata nehin agar sahih hai ya nehin
Shookria

Shayad arp esse koshish ker sacktee:
Sab sarok (ya rasta) Rome par chale jatey hain.
Pata nehin agar sahih hai ya nehin
Shookria

Thanks for the comment. But is it a proverb or you have just translated it in Urdu? Actually I needed an Urdu Zarbul Imsal that can represent the same meaning. Hope you will soon clear this confusion. Thanks again.

yes this is proverb

Hi
more infomation sent to me

Each one is creation of God:

ہر یک شیء ہے خلقتِ خدا

Please Enjoy.

Hi
what you concidered that i am not know about the English
creation means everyone is
please Enjoy

Pages