Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search
Show Keyboard
![]() |
931    lacrimoso (adjective)
دقت انگیز۔ ماتمی۔
932    critic (Noun)
    1.
دقیقہ سنج یا شناس۔ صاحب تمیز۔ شناسا۔ ممیز
    2. nice
باریک۔ دقیق۔ نازک
    3. captious
نکتہ چیں۔ خردہ بیں۔ خردہ گیر۔ حرف گیر
    4. relating to criticism
متعلق بہ دقیقہ شناسی
    5. dangerous
جوکھوں کا۔ خطرناک
    at a critical time
نازک وقت میں۔ تنت پر۔ عین وقت پر
933    thereinto (adverb)
اس میں۔ اس میں
934    mint (verb active)
    1. coin
سکہ ڈھالنا۔ روپیہ بنانا۔ (مضروب کرنا۔ ٹھپا لگا کر سکہ بنانا)
    2. invent
ایجاد کرنا۔ قلب کرنا۔ بنانا۔ (اختراع کرنا)
935    sand-blind (adjective)
دھندلا، چندھا
936    loose (verb active)
    1. untie
کھولنا۔ ڈھیلا کرنا۔ اتارنا
    Loose thy shoes from off thy feet.
اپنے پاؤں سے جوتی اتارو
    2. relax
سست کرنا۔ کاہل کرنا۔ ڈھیلا کرنا
    3. release
رہا کرنا۔ آزاد کرنا۔ چھوڑنا۔
937    sanguinely (adverb)
سرگرمی سے۔ بشوق۔ (پر امید طور سے)
938    writing-book (Noun)
خط کے مشق کی کتاب
939    resilient (adjective)
لچک دار۔ چونچال۔
940    territorial (adjective)
ملکی۔ ارضی۔ علاقائی


Comments
translation of proverb"all roads lead to the rome"
i think it is "chartay sooraj ka pujari" in urdu
Translation
Translation:
کل خیابان روم کی جہت میں ہیں
All roads lead to Rome
All roads lead to Rome
Shayad arp esse koshish ker sacktee:
Sab sarok (ya rasta) Rome par chale jatey hain.
Pata nehin agar sahih hai ya nehin
Shookria
All roads lead to Rome
Shayad arp esse koshish ker sacktee:
Sab sarok (ya rasta) Rome par chale jatey hain.
Pata nehin agar sahih hai ya nehin
Shookria
All roads lead to Rome
Shayad arp esse koshish ker sacktee:
Sab sarok (ya rasta) Rome par chale jatey hain.
Pata nehin agar sahih hai ya nehin
Shookria
Is this a proverb?
Thanks for the comment. But is it a proverb or you have just translated it in Urdu? Actually I needed an Urdu Zarbul Imsal that can represent the same meaning. Hope you will soon clear this confusion. Thanks again.
All the roads lead to room
yes this is proverb
Each one is creations of God
Hi
more infomation sent to me
translation of creation
Each one is creation of God:
ہر یک شیء ہے خلقتِ خدا
Please Enjoy.
translation of creation
Hi
what you concidered that i am not know about the English
creation means everyone is
please Enjoy
Pages