Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
931    intimidation (Noun)
دھمکی۔ دہشت۔ ڈر۔ ڈانٹ۔ خوف۔ تخویف
932    rilvalry (Noun)
ہم سری۔ برابری۔ ہم چشمی۔ رقابت۔ مقابلہ۔ حریفی۔ لاگ ڈانٹ۔ سوتیلا پن۔ ریس۔
933    co-ordinate (adjective)
برابر ۔ ہم وزن ۔ ہم پلہ ۔ ہم مقدار ۔ مساوی ۔ ہم قدر ۔ ہم مرتبہ ۔ ہم سر ۔ ہم رتبہ
934    scarus (Noun)
ایک قسم کی مچھلی۔ (طوطا مچھلی)
935    native (adjective)
    1. pertaning to one's birth
جنم کا۔ وطنی۔ پیدائشی۔ جنمی
    2. indigenous
دیسی۔ ملکی۔ وطنی
    3. unartificial
قدرتی۔ اصلی۔ خلقی۔ طبعی۔ فطری
    native land
وطن۔ اپنا دیس۔ زاد بوم۔ جنم بھوم
936    overtake (verb active)
    1. catch
جا پکڑنا۔ پکڑ لینا۔ جا لینا۔ پہنچ جانا
    2. come upon
آ گرنا۔ آ پڑنا۔ داب لینا۔ جا گھیرنا۔ برابر آجانا
937    foreign (adjective)
    1. not native
بدیسی۔ اجنبی۔ پردیسی۔ غیر وطنی۔ غیر ملکی
    2. not connected
ان میل۔ غیر۔ جدا۔ الگ۔ علیحدہ۔ خارج۔ بعید
    foreign country
پردیس۔ غیر ولایت۔ غیر ملک
938    principality (Noun)
    1. sovereignty
فرماں روائی۔ حکمرانی۔ حکومت۔ راج ادھکار۔
    2. the territory of a prince
قلمرو۔ صوبہ۔ راج۔ ریاست۔ ملک۔
939    co-con
ہم ۔ سنگ ۔ ساتھ ۔ س
    co-wife
سپتنی ۔ سوتن ۔ سوکن
940    swift-winged (adjective)
تیز پرواز۔
 

Pages

Comments

i think it is "chartay sooraj ka pujari" in urdu

Translation:
کل خیابان روم کی جہت میں ہیں
All roads lead to Rome

Shayad arp esse koshish ker sacktee:
Sab sarok (ya rasta) Rome par chale jatey hain.
Pata nehin agar sahih hai ya nehin
Shookria

Shayad arp esse koshish ker sacktee:
Sab sarok (ya rasta) Rome par chale jatey hain.
Pata nehin agar sahih hai ya nehin
Shookria

Shayad arp esse koshish ker sacktee:
Sab sarok (ya rasta) Rome par chale jatey hain.
Pata nehin agar sahih hai ya nehin
Shookria

Thanks for the comment. But is it a proverb or you have just translated it in Urdu? Actually I needed an Urdu Zarbul Imsal that can represent the same meaning. Hope you will soon clear this confusion. Thanks again.

yes this is proverb

Hi
more infomation sent to me

Each one is creation of God:

ہر یک شیء ہے خلقتِ خدا

Please Enjoy.

Hi
what you concidered that i am not know about the English
creation means everyone is
please Enjoy

Pages