Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search
Show Keyboard
![]() |
931    corporal (adjective)
    1. belonging or relating to the body
بدنی ۔ متعلق جسم ۔ جسمانی ۔ دیہ سمبندھی
    2. corporeal
جسمانی ۔ مادی ۔ جوہری
    corporal punishment
سزائے بدنی ۔ دیہ ڈنڈ
932    longsuffering (adjective)
متحمل۔ غم خور۔ بردبار۔ دھیرج وان۔ حلیم
933    opiate (verb neutor)
افیون ملانا
934    thaumaturgic, thaumaturgical (adjective)
تعجب انگیز۔ حیرت انگیز۔ اجگت۔ جادو کا
935    alms (Noun)
دان ۔ پن ۔ بھیک ۔ سدا برت ۔ بور ۔ دچھنا ۔ بیلا ۔ باڑا ۔ خیرات ۔ زکوٰة
    Alms are the golden key that opens the gate of heaven. (Prov.)
پن دان کنجی سمان،
جا سے کھلت سرگ کو دھام
936    afloat (adverb)
تیرتا ہؤا ۔ پانی پر ۔ بہتا ہوا ۔ سمندر میں ۔ جہاز میں ۔ سبکدوش ۔ پورا ۔ زور پر ۔ پوری شدت کے ساتھ ۔ عام ۔ رائج ۔ مشہور ۔ متزلزل ۔ متذبذب ۔ بے ٹھکانہ
937    noble, noble man (Noun)
امیر۔ منصب دار۔ امراؤ۔ رکن۔ شریف۔ عزت دار۔ ذی رتبہ
938    baby-farming (Noun)
بچے کی خفیہ پرورش
939    pistol (verb)
تمنچا مارنا۔ پستول سے مارنا
940    dishonour,/see disgrace (Noun)


Comments
translation of proverb"all roads lead to the rome"
i think it is "chartay sooraj ka pujari" in urdu
Translation
Translation:
کل خیابان روم کی جہت میں ہیں
All roads lead to Rome
All roads lead to Rome
Shayad arp esse koshish ker sacktee:
Sab sarok (ya rasta) Rome par chale jatey hain.
Pata nehin agar sahih hai ya nehin
Shookria
All roads lead to Rome
Shayad arp esse koshish ker sacktee:
Sab sarok (ya rasta) Rome par chale jatey hain.
Pata nehin agar sahih hai ya nehin
Shookria
All roads lead to Rome
Shayad arp esse koshish ker sacktee:
Sab sarok (ya rasta) Rome par chale jatey hain.
Pata nehin agar sahih hai ya nehin
Shookria
Is this a proverb?
Thanks for the comment. But is it a proverb or you have just translated it in Urdu? Actually I needed an Urdu Zarbul Imsal that can represent the same meaning. Hope you will soon clear this confusion. Thanks again.
All the roads lead to room
yes this is proverb
Each one is creations of God
Hi
more infomation sent to me
translation of creation
Each one is creation of God:
ہر یک شیء ہے خلقتِ خدا
Please Enjoy.
translation of creation
Hi
what you concidered that i am not know about the English
creation means everyone is
please Enjoy
Pages