Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search
Show Keyboard
![]() |
931    aimless (adjective)
بے سروپا ۔ اٹکل پچو ۔ بلا مقصد
    to take aim
نشانہ باندھنا
932    pannikin (Noun)
کٹورا۔ کٹوری۔ کٹورا بھر۔ کٹوری بھر چیز
933    sediment (Noun)
گاد۔ درد۔ تلچھٹ۔ (رسوب۔ سفل)
934    expeditiously (adverb)
ترت۔ چٹ پٹ۔ جھٹ پٹ۔ چالاکی یا شتابی سے۔ جلد۔ پھرتی سے۔ فوراً۔ فی الفور
935    sponsor (Noun)
    1.
فعل ضامن۔ ضامن۔ کفیل۔
    2.
دھرم باپ۔ دھرم ماں۔
936    thatch (verb active)
چھپر ڈالنا۔ چھانا۔ چھاجنا۔ پاٹنا
937    amulet (Noun)
گنڈا ۔ جنتر ۔ تعویذ
938    baboon (Noun)
لنگور ۔ بندر کی ایک نسل
939    patronage (Noun)
    1. support
دست گیری۔ حمایت۔ پرورش۔ نوازش۔ پناہ۔ پشتی۔ اعانت۔ مدد۔ پالن۔ سہائتا
    2. guardianship
غور پرداخت۔ حفاظت۔ نگرانی۔ تربیت۔ سرپرستی۔ تولیت
940    calumny (Noun)
نندا ۔ کلنک ۔ تہمت ۔ بہتان ۔ لِم
    Be thou as chaste as ice, as pure as snow
    Thou shalt not escape calumny. (Shakespeare)
تو ہو پاک اولا سی یا مثل برف
پہ مشکل ہے آوے نہ عفت پہ حرف F.C.


Comments
translation of proverb"all roads lead to the rome"
i think it is "chartay sooraj ka pujari" in urdu
Translation
Translation:
کل خیابان روم کی جہت میں ہیں
All roads lead to Rome
All roads lead to Rome
Shayad arp esse koshish ker sacktee:
Sab sarok (ya rasta) Rome par chale jatey hain.
Pata nehin agar sahih hai ya nehin
Shookria
All roads lead to Rome
Shayad arp esse koshish ker sacktee:
Sab sarok (ya rasta) Rome par chale jatey hain.
Pata nehin agar sahih hai ya nehin
Shookria
All roads lead to Rome
Shayad arp esse koshish ker sacktee:
Sab sarok (ya rasta) Rome par chale jatey hain.
Pata nehin agar sahih hai ya nehin
Shookria
Is this a proverb?
Thanks for the comment. But is it a proverb or you have just translated it in Urdu? Actually I needed an Urdu Zarbul Imsal that can represent the same meaning. Hope you will soon clear this confusion. Thanks again.
All the roads lead to room
yes this is proverb
Each one is creations of God
Hi
more infomation sent to me
translation of creation
Each one is creation of God:
ہر یک شیء ہے خلقتِ خدا
Please Enjoy.
translation of creation
Hi
what you concidered that i am not know about the English
creation means everyone is
please Enjoy
Pages