Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search
Show Keyboard
![]() |
931    by-bidder (Noun)
بولی بڑھانے والا
932    courtly (adjective)
درباری ۔ محل کا سا
933    spewy (adjective)
نم۔ سرد۔ تر۔ة
934    appointment (Noun)
    1. act of appointing
تقرری ۔ تعین ۔ تعیناتی
    2. stipulation
وعدہ ۔ بچن ۔ اقرار ۔ عہد ۔ قول ۔ قرار ۔ شرط
    3. office
اسامی ۔ علاقہ ۔ عہدہ ۔ منصب ۔ خدمت ۔ جگہ
    4. equipment
اسباب ۔ سامان ۔ سازوسامان ۔ وردی
935    bullyrag (verb)
ستانا ۔ تنگ کرنا ۔ دق کرنا
936    protoplast (Noun)
اصل نمونہ۔
937    secret (adjective)
    1. unseen
غائب۔ نامعلوم۔ گپت۔ پوشیدہ
    The secret things belong unto God. (Prov.)
غیب کی خبر خدا ہی جانے
    2. hidden
گپت۔ پوشیدہ۔ چھپا ہوا۔ نہاں۔ پنہاں۔ مخفی۔ مکنون
    secret understanding
مخفی سمجھوتا
938    itch (verb neutor)
    1. feel an uneasiness in the skin
کھجلی اٹھنا۔ کھجلانا۔ چل اٹھنا۔ خارشت ہونا
    2. desire
چاہنا۔ لت پڑنا۔ شوق لگنا
939    callousness (Noun)
    1. hardness
سختی ۔ کڑا پن
    2. insensibility
نٹھرائی ۔ کٹھور تائی ۔ سنگدلی
940    runnel (Noun)
نالا۔ چھوٹی سی نہر۔موری۔ نالی۔


Comments
translation of proverb"all roads lead to the rome"
i think it is "chartay sooraj ka pujari" in urdu
Translation
Translation:
کل خیابان روم کی جہت میں ہیں
All roads lead to Rome
All roads lead to Rome
Shayad arp esse koshish ker sacktee:
Sab sarok (ya rasta) Rome par chale jatey hain.
Pata nehin agar sahih hai ya nehin
Shookria
All roads lead to Rome
Shayad arp esse koshish ker sacktee:
Sab sarok (ya rasta) Rome par chale jatey hain.
Pata nehin agar sahih hai ya nehin
Shookria
All roads lead to Rome
Shayad arp esse koshish ker sacktee:
Sab sarok (ya rasta) Rome par chale jatey hain.
Pata nehin agar sahih hai ya nehin
Shookria
Is this a proverb?
Thanks for the comment. But is it a proverb or you have just translated it in Urdu? Actually I needed an Urdu Zarbul Imsal that can represent the same meaning. Hope you will soon clear this confusion. Thanks again.
All the roads lead to room
yes this is proverb
Each one is creations of God
Hi
more infomation sent to me
translation of creation
Each one is creation of God:
ہر یک شیء ہے خلقتِ خدا
Please Enjoy.
translation of creation
Hi
what you concidered that i am not know about the English
creation means everyone is
please Enjoy
Pages