Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
1161    megaphone (Noun)
بھونپو۔ میگافون۔ مکبرالصوت
1162    tale-bearer (Noun)
چغل خور۔ سخن چین۔ غماز۔ لترا۔ لاوا لترا
1163    consistently (adverb)
ایک سی ۔ ایک چال سے ۔ ایک ریت یا ڈھنگ سے ۔ ایک موافق
    To command confidence a man must act consistently.
اعتبار یا ساکھ جمانے کے واسطے آدمی کو چاہیے کہ بات کا پکا ہو
1164    pate (Noun)
    1.
کھوپری۔ سر۔ منڈیا۔ مونڈ
    2.
بچھڑے کے سر کا چمڑا
1165    digestive (adjective)
باچک۔ ہاضم۔ پاچن۔ ہضم کرنے والا۔ پچاؤ۔ پچانے والا
    digestive powers
قوت معدہ یا ہاضمہ
    digestive powder
چورن۔ چٹکی۔ پاچک۔ پھنکی۔ سفوف
1166    crimson (adjective)
سُوہا۔ لال۔ سرخ۔ قرمزی۔ ارغوانی۔ لالہ گوں
    He turned crimson.
اس کا چہرہ لال ہوگیا
    Beauty's ensign yet
    Is crimson in thy lips and cheeks.
    (Shakespeare 'Romeo and Juliet' v. 3)
ابھی حسن کا ہیگا تیرے نشاں کہ رخسار و لب پر ہے سرخی عیاں F.C.
1167    lime (Noun)
    1. a viscous substance
لاسا۔ شیلم
    2. the white
سفیدی۔ چونا۔ قلعی
    3. (Bot.)
نیبو یا نیبو کا درخت
1168    adult (Noun)
    1. a grown up person
ترن ۔ جوان آدمی ۔ بالغ
    2. (Law)
چودہ برس کا لڑکا اور بارہ برس کی لڑکی
1169    ramp (Noun)
    1. leap
زقن۔ تڑپ۔ کلانچ۔ اُچھل کود۔
    2. a robber
قزاق۔ بٹ مار۔ لٹیرا
    3. a prostitute
فاحشہ۔ کسبی۔ رنڈی۔ رام جنی۔ ہُڑکنی
    4.
ڈھال۔ ڈھلاؤ۔ ڈھلواں چبوترا
1170    cursed (adjective)
    1. blasted by a curse
ملعون۔ لعین۔ راکشس۔ مردود۔ کم بخت۔ نگوڑا۔ مؤا۔ ناس گیا۔ کھوجڑے پیٹا۔ مری لیا۔ اُجڑا۔ ناس پیٹا
    Let us fly this cursed place. (Milton)
چلو، اس نگوڑی جگہ سے بھاگ چلیں
    2. detestable
مکروہ۔ نرکی۔ دوزخی۔ کم بخت۔ برا
 

Pages

Comments

hi Sarfaraz,
Meaning of the SPROUTS can be the "NAMU PANA"
or it can also be "PHOOTNA".

Thanks Irfan Bhai

Allah Hafiz

Thanks Irfan Bhai

Allah Hafiz

WHAT IS MEANING OF SPAM IN URDU ?

Arif Abdullah

I think it is "Tweezer"

hello amir abdullah the meaning of 'chimtee' is pinch o.k.
need anything else....................

can someone plz help me in the translation of Bisakhhi kay saharay

it means in Urdu " kissi kaam key liay doosraey ka sahara laina.Aisa admi apney aap kuchh nahen kar sakta"

It means "with the help of crutches"

Pages