Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
1161    chaise (Noun)
اِکّا بگھی ۔ اکّا گاڑی
1162    life-blood (adjective)
ضروری جسیے زندگی کو خون۔ ناگزیر۔ لابد
1163    intermediator (Noun)
ثالث۔ پنچ
1164    tendinous (adjective)
پٹھے دار۔ نسیلا۔ عصب دار۔ وتری
1165    patly (adverb)
باموقع۔ جیسا چاہیے۔ ٹھیک۔ حسب موقع۔ واجبی۔ مناسب
1166    eat (verb active)
    1. partake of as food
کھانا۔ نوش کرنا۔ بھوجن کرنا۔ جیمنا۔ پانا۔ چابنا۔ بھکوسنا۔ نگلنا۔ چرنا۔ چگنا
    Eat to live, but do not live to eat. (Prov.)
کھانا جینے کے لیے، نہ جینا کھانے کے لیے
    Fools make feasts, and wise men eat them. (Prov.)
چوتیا کھلائیں چاتر کھائیں
    2. corrode
کھا جانا۔ کھا لینا۔ چاٹ جانا
    to eat away, eat off, eat up
کھا لینا۔ چر لینا
    to eat in or into
دیمک کی طرح کھا لینا
    to eat one's words
بات چبا جانا۔ بات پھیرنا
    to eat the bread of idleness
حرام کے ٹکڑے کھانا۔ روٹیاں توڑنا۔ بیٹھے روٹی کھانا
1167    smoky (adjective)
    1.
دھنوالا۔ جس سے دھواں نکلے۔ پردود۔ دخانی۔ دھواں آلود۔ دھوئيں دار۔ (دھواں دینے والا)
    2. resembling smoke
دھواں سا۔
    3. filled with smoke
دھوئیں سے بھرا ہوا۔ دھواں دھار۔ (دھندلا)
    4. noisome with smoke
دھوئیں کا رنگ۔ کالا۔
1168    riser (Noun)
    1.
اٹھویا۔ اٹھنے والا۔
    2. (Arch.)
نردبان کا کھڑا تختہ۔
1169    blear, blear-eyed (adjective)
دھندھا ۔ چندھا ۔ دھندھی ۔ چپرا
1170    plead (verb active)
سوال و جواب کرنا۔ رد و بدل کرنا۔ پرشن کرنا۔ حجت یا دلیل لانا۔ بحث کرنا۔ عذر پیش کرنا۔ وکالت کرنا۔ استدلال کرنا۔ دفاع کرنا
    plead guilty
اقبال دعویٰ داخل کرنا۔ جرم کا اقرار کرنا۔ اقبال جرم کرنا۔ اعتراف جرم کرنا
    plead ignorance
لا علمی بیان کرنا
 

Pages

Comments

hi Sarfaraz,
Meaning of the SPROUTS can be the "NAMU PANA"
or it can also be "PHOOTNA".

Thanks Irfan Bhai

Allah Hafiz

Thanks Irfan Bhai

Allah Hafiz

WHAT IS MEANING OF SPAM IN URDU ?

Arif Abdullah

I think it is "Tweezer"

hello amir abdullah the meaning of 'chimtee' is pinch o.k.
need anything else....................

can someone plz help me in the translation of Bisakhhi kay saharay

it means in Urdu " kissi kaam key liay doosraey ka sahara laina.Aisa admi apney aap kuchh nahen kar sakta"

It means "with the help of crutches"

Pages