Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search
Show Keyboard
![]() |
1201    strap (Noun)
    1.
دھجی۔ پٹی۔ لھیر۔ تسمہ۔ دوال۔ ڈوری۔ اسٹریپ۔
    2.
چموٹا۔ چٹی۔
    3. (Bot.)
پٹھا۔ کنا۔
    4. (Crap.)
لوہے کی پتی یا بند۔ پتری۔ پٹی۔
    5. (Naut.)
رسی۔
1202    ferry-man (Noun)
گھٹوال۔ مانجھی۔ بلی مار۔ کھویا
1203    idle (adjective)
    1. useless
اکارتھ۔ ناکارہ۔ نکما۔ بیکار۔ لغو۔ عبث۔ مہمل۔ لا طائل۔ بیہودہ۔ بے فائدہ۔ لا حاصل
    An idle reason lessens the weight of the good ones you gave before.
ضعیف دلیل پہلی عمدہ دلیلوں کا بھی وزن گھٹاتی ہے
    2. not in service
خالی۔ نکما۔ سست
    As idle as a painted ship
    Upon a painted ocean. (Coleridge)
سست جیسے جہاز نقشیں ہو
بحر نیلی کے عمدہ نقشے پر F.C.
    3. not employed
بے کار۔ خالی
    4. averse to labour
کام چور۔ آلسی۔ سست۔ کاہل۔ نکھٹو۔ مجہول۔ آسکتی۔ احدی۔ آرام طلب
1204    kind-hearted (adjective)
رحم دل
1205    volcanic (adjective)
کوہ آتش فشاں کے متعلق۔ آتش فشاں۔ جوالا مکھی کا
1206    dangerous (adjective)
    unsafe
جوکھوں کا۔ خطرناک۔پرخطر۔ اندیشہ ناک۔ سہم ناک۔ ہولناک۔ مخّوف
    a dangerous affair
جوکھوں کا کام۔ جان جوکھوں کی بات
    a dangerous character
پکا بدمعاش۔ چھٹا ہوا۔ بڑا مجرم۔ شہدا۔ سنگین مجرم
    a dangerous road
خطرناک راستہ۔ راہ پر خطر۔ برا راستہ
    dangerous person
کپٹی۔ فسادی۔ فریبی۔ دغاباز۔ بدمعاش
1207    pageantry (Noun)
دھوم دھام۔ حشمت۔ شان و شوکت۔ بھڑک۔ جھوٹی دھوم دھام۔ طمطراق۔ محض دکھاوا
1208    apparent (adjective)
    1. visible
جو دیکھنے میں آئے ۔ ظاہر ۔ پرگھٹ ۔ آشکارا ۔ روشن
    2. plain indubitable
صریح ۔ عیاں ۔ روشن ۔ بدیہ ۔ ہویدا
    3. seeming
ظاہر ۔ ظاہری ۔ دیکھت میں ۔ نمایاں
    apparent altitude (Ast.)
سادی اونچائی
    apparent horizon (Phys.)
دکھاؤ نظر گھیرا
    apparent motion
ظاہری حرکت
    heir apparent
ولی عہد ۔ ٹیکا جی ۔ راج کنور ۔ مالک تخت و تاج
1209    land-law (Noun)
قانون اراضی
1210    uninvestigable (adjective)
جس کی تلاش و تحقیقات نہ ہو سکے


Comments
Sar MayaDaree Nazam
Asslamo Alaikum Aysha
Capitalism in urdu we translate it as SarMayaDaree Nazaaam.
Hope this will help.
capitalism
hi ayesha
اسلام علیکم
capitalism in urdu "sarmayadari"سرمایه دارى
امجدامجد
shabnam
you both r wrong... shab... mean night...and nam.. mean mosture..or nami......
Regarding the Sabnum
HI Dear.
Sabnum Means the water which precipitates during the night and in urdu sabnum has another name Oos.
Your difinition is correct.
Meaning of Raheel
I wanna know the meaning of my name. I didn't find it in this website please if any body knows then help me.(My name is RAHEEL)
RAHEEL
Raheel in a Persian dictionary is described as Arabic, Hebrew Feminine, meaning Rachel- one of the female characters in the Old Testment [ Injeel].
Another meaning of Raheel relates to its root Rahlat- Journey or Safar, Hence one of the biggest journey we make in our lives is to move from this world to the hereafter - Rahlat. Another meaning, though related to this one, is Raheelah- a term related to Caravan- travelling together for safety; and Raheel is one who is travelling together- Ham Safar.
Kamraan-i- Safar [ Happy and Successful Safar]
Khuda Hafiz.
Kabir.Khan
Meaning of raheel is (Safar k
Meaning of raheel is (Safar ker ne wala )or (kooch ker ne wala)
Help! Help! Help!
Could anyone please send me formal Urdu equivalents of:
A. wildlife sanctuary
B. wetland
C. plateau:
a. Iran Plateau
b. Baluchistan Plateau
c. Potwar Plateau
D. desert:
a. Sandy Desert
b. Kachhi Desert
c. Thar Desert
E. cave:
a. Pir Ghaib Cave
b. Rakhiot Cave
F. Names of several mountain peaks:
a. Baintha Brakk
b. Dramkan
c. Gasherbrum
I can read Urdu script. I need the Urdu versions of the above geographical terms/toponyms for a planned publication on South Asian geographical terms (State Scientific Publishers, Warsaw, Poland).
Thanking you in advance,
Artur Karp,
Warsaw,
Poland
urdu wording
PLateau_ satah-e-murtafa
DESERT=raygistaan
cave=gaar
Urdu geographical terms:
If you have a School Atlas at hand could you please check for me what's the Urdu equivalent of "Iran Plateau"?
"Sandy Desert" (in Baluchistan)?
"Gasherbrum Peak" (in Karakorum Mountains)?
I have already found "wetland" (aabgaah). But - how to translate "wildlife sanctuary"? Would it possibly be: janglii hayaat panaah gaah? Could you please check in some English-Urdu dictionary?
Regards,
Artur K.
Pages