Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
1201    call (Noun)
    1. demand or order
آگیا ۔ حکم ۔ ارشاد
    2. requisition
بلاوا ۔ نوتا ۔ پکار ۔ آواز ۔ بانک
    I rose at thy call, but found thee not. (Milton)
میں تیری آواز پہ اُٹھا، پر تجھے نہ پایا
    3. divine vocation
حکم الہیٰ ۔ دَیو آگیا
    4. summons
طلبی
    5. instrument to call birds etc.
زفیل ۔ سیٹی
    6. visit
ملاقات ۔ بھینٹ
    call for cattle
ہیو ۔ اہی اہی ۔ ڈیؤ
    call for dogs
تو تو ۔ تو لے
    call for hawks
بیا بیا ۔ آؤ آؤ
    call of nature
پیخانے کی حاجت یا ضرورت ۔ پیخانہ
1202    yokefellow (Noun)
ساتھی۔ جوڑ۔ جوٹ۔ ہم جولی۔ جوڑی
1203    viameter (Noun)
راستہ ناپ
1204    psalmodist (Noun)
بھجن خواں۔ مناجات خواں۔
1205    awkwardness (Noun)
اناڑی پنا ۔ بے ڈھنگا پن ۔ پھوہڑ پن ۔ ناشائستگی
1206    comparatively (adverb)
بہ نسبت ۔ مقابلے میں
    Death comparatively with such a life is preferable
ایسے جینے سے مرنا بھلا
1207    guard (verb active)
حفاظت کرنا۔ محفوظ رکھنا۔ بچانا۔ حراست کرنا۔ سلامت رکھنا۔ نگہبانی کرنا۔ چوکسی کرنا۔ رکشا کرنا۔ پاسبانی کرنا۔ خبرداری کرنا۔ رکھوالی کرنا۔ ہوشیاری کرنا
1208    orange (Noun)
    1. the fruit
نارنگی۔ رنگترا۔ سنترا۔ نارنج
    2. the tree
رنگترے کا پیڑ
1209    implore (verb active)
بنتی کرنا۔ مانگنا۔ چاہنا۔ عجز، آرزو، التماس، التجا یا منت و سماجت کرنا
1210    underestimate (verb active)
اصل سے کم اندازہ لگانا
 

Pages

Comments

Asslamo Alaikum Aysha
Capitalism in urdu we translate it as SarMayaDaree Nazaaam.
Hope this will help.

hi ayesha
اسلام علیکم
capitalism in urdu "sarmayadari"سرمایه دارى

امجدامجد

you both r wrong... shab... mean night...and nam.. mean mosture..or nami......

HI Dear.

Sabnum Means the water which precipitates during the night and in urdu sabnum has another name Oos.

Your difinition is correct.

I wanna know the meaning of my name. I didn't find it in this website please if any body knows then help me.(My name is RAHEEL)

Raheel in a Persian dictionary is described as Arabic, Hebrew Feminine, meaning Rachel- one of the female characters in the Old Testment [ Injeel].
Another meaning of Raheel relates to its root Rahlat- Journey or Safar, Hence one of the biggest journey we make in our lives is to move from this world to the hereafter - Rahlat. Another meaning, though related to this one, is Raheelah- a term related to Caravan- travelling together for safety; and Raheel is one who is travelling together- Ham Safar.
Kamraan-i- Safar [ Happy and Successful Safar]
Khuda Hafiz.

Kabir.Khan

Meaning of raheel is (Safar ker ne wala )or (kooch ker ne wala)

Could anyone please send me formal Urdu equivalents of:

A. wildlife sanctuary
B. wetland
C. plateau:

a. Iran Plateau
b. Baluchistan Plateau
c. Potwar Plateau

D. desert:

a. Sandy Desert
b. Kachhi Desert
c. Thar Desert

E. cave:

a. Pir Ghaib Cave
b. Rakhiot Cave

F. Names of several mountain peaks:

a. Baintha Brakk
b. Dramkan
c. Gasherbrum

I can read Urdu script. I need the Urdu versions of the above geographical terms/toponyms for a planned publication on South Asian geographical terms (State Scientific Publishers, Warsaw, Poland).

Thanking you in advance,

Artur Karp,

Warsaw,

Poland

PLateau_ satah-e-murtafa

DESERT=raygistaan

cave=gaar

If you have a School Atlas at hand could you please check for me what's the Urdu equivalent of "Iran Plateau"?

"Sandy Desert" (in Baluchistan)?

"Gasherbrum Peak" (in Karakorum Mountains)?

I have already found "wetland" (aabgaah). But - how to translate "wildlife sanctuary"? Would it possibly be: janglii hayaat panaah gaah? Could you please check in some English-Urdu dictionary?

Regards,

Artur K.

Pages