Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
1211    doings (Noun)
کرنی۔ کرتوت۔ کرتب۔ افعال۔ حرکات۔ کام۔ معاملات
1212    granite (Noun)
بھربھرا پتھر
1213    sound (adjective)
    1. entire
سموچا۔ سارا۔ کل۔ پورا۔
    2. bealthy
صحیح سلامت۔ بھلا چنگا۔ اچھا۔ تندرست۔ نروگی۔
    3. firm
مضبوط۔ سنگین۔ پکا۔ (سخت۔ شدید)
    4. weighty
وزنی۔ صحیح۔ معقول۔ ٹھیک۔ درست۔
    5. heavy
زور کا۔ بھاری۔
    6. unsdisturbed
بھاری۔ گہری۔ پکی۔ بے غل و غش۔
    7. correct
صحیح۔ سدھ۔ بے غلطی۔
    8. leagal
جائز۔ باشرع۔ واجب۔ کامل۔
    9.
بے داغ۔ بے عیب۔ بے نقص۔ (معتبر۔ کھا۔ اچھی ساکھ والا)
    sound mind
عقل صحیح۔ ٹھیک سمجھ۔ سدھ بدھ۔
1214    olfaction (Noun)
حس شامہ۔ سونگھنے کی قوت۔ قوت شامہ
1215    pulp (Noun)
گودہ۔ مغز۔ نرم شے۔ لب۔ ماوا۔
    dental pulp
مغز دنداں۔
1216    trapezium (Noun)
منحرف شکل۔ بکھم کون۔ چتر بھج
1217    stink (verb neutor)
بدبوکرنا۔ درگندھ آنا۔ بسنا۔ ابسنا۔ بساند آنا۔ باس یا بومارنا۔
    No one cries stinking fish, (Prov.)
اپنی چھاچھ کو کون کٹھا کہتا ہے؟ (مثل)
1218    unintended (adjective)
بلا ارادہ۔ غیر مقصود۔ اتفاقیہ
1219    windfallen (adjective)
آندھی کا جھڑا ہوا
1220    command (verb active)
    1. order
حکم دینا ۔ آگیا کرنا یا دینا ۔ فرمانا ۔ ارشاد کرنا
    Go to your mistress
Say I command her come to me. (Shakespeare) میری طرف سے اب تو بیگم کے پاس ٹک جا کہیو کہ اس نے تم کو اس وقت ہے بلایا F.C.
    Command your man, and do it yourself. (Prov.)
نوکر کو حکم دو اور آپ کرو
    2. govern
راج کرنا ۔ حکومت کرنا ۔ سرداری کرنا ۔ شاسن کرنا
    3. overlook
سر پر ہونا ۔ اونچے ہونا
    The hill commands the fort.
قلعے کے سر پر پہاڑ ہے
    One side commands a view of the finest garden in the world. (Addison)
ایک طرف سے دنیا کا نہایت ہی عمدہ باغ دکھائی دیتا ہے
 

Pages

Comments

Hello, Arthur,
I did have a look in various dictionaries, including this website of Urdu Mahir, but could not find any a direct reference to Wildlife; although they give, not surprisingly, the meaning of Wild. Your own suggestion seems to be on the right lines, except that the word Jungli does not seem to fully convey the connotation of Wildelife. I would suggest that Wildlife can perhaps be translated as Mukhlooq-i-ByabaN (Creatures of the Wilderness).
Your own suggestion for Sanctuary as " Pannah Gah" certainly conveys part of the connotation of Sanctuary, but Pannah is somewhat limited, as its prominent meaning is " Refuge"; whereas Sanctuary is more than a Refuge. Similarly Gaah seems to be more specific. A Persian Dictionary gives an example of this word as Shikar-Gaah, a place for hunting. I would hence suggest that Sanctuary can best be translated in Urdu as Jaa-i-AmaaN.
So Wildelife Sanctuary : Jaa-i-AmaaN braai Mukhluq-i-BiyanbaaN.It sounds very poetic.
Regards
Kabir.Khan

yeah it means PanaGahe Jangli Hayat پناہ گاہ جنگلی حيات

and im working on this LearnUrdu Blog

required CD and english to urdu translater
tariq ST # 67, House # 17, Baghbanpura Lahore 54920.

Thanks

your dictionary is not big you may big and full words traslation arranged i.e. He goes to school. etc THANKS

mujhy eglish nahi aatii seknahai

what is the meaning of word pale??

english nahi aati mujahay seekni hay

i cant speak in english, thats my matter, what i do?

Urduseek.com seems to be not working with Internet Explorer 5. Can you check it out?

internet explorer 5 may not support the technology used for creating the web pages of this site.
you may also be having similar kind of problems with some other sites also.
internet explorer doesn't have the components and plugins to supprt the web pages.
so get a newer version of internet explorer(may be 6.0) or get any other web browser such as OPERA or MOZZILA which are available on web.
In search field of www.google.com put "download OPERA" and u may get the browser.

Pages