Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
291    voyage (Noun)
دریای، بحری یا تری کا سفر
292    dispute (Noun)
    1. verbal controversy
تقریر۔ دلیل۔ بحث۔ بحثا بحثی۔ مباحثہ۔ گفتگو۔ گفت و شنید۔ کہن سنن۔ نزاع لفظی
    2. contest
لڑائی جھگڑا تکرار۔ ٹنٹا۔ رگڑا۔ جھنجھٹ
293    mustiness (Noun)
بوسیدگی۔ اُبساپن۔ ترشی۔ پھپھوندی
294    partnership (Noun)
شراکت۔ شاملات۔ ساجھا۔ شرکت۔ پتی داری۔ رفاقت
    deed of dissolution of partnership
ساجھا ٹوٹ پتر۔ فارغ خطی۔ فسخ شراکت
    deed of partnership
شراکت نامہ۔ ساجھے کا کاغذ
    share in a partnership
بھاگ۔ حصہ۔ بانٹا
    terms or rules of partnership
آئین شراکت۔ ساجھا ریتی
295    check (Noun)
    1. restraint
روک ۔ اٹکاؤ ۔ اروندھ ۔ آڑ ۔ ٹوک ۔ بندھیج ۔ مُزاحمت ۔ ممانعت ۔ ضبط ۔ دباؤ ۔ انسداد ۔ قید
    2. (in chess)
کشت ۔ شہ
    to give a check (chess)
شہ دینا
    3. (cloth)
چار خانہ ۔ شکر پارہ
    4. in accounts
جانچ ۔ پڑتال ۔ مقابلہ اور امتحان
    5. bill
ہنڈی ۔ ٹیپ ۔ رقعہ ۔ چک ۔ بل
    6.a mark
نشان ۔ علامت ۔ صاد
296    base-born (adjective)
    1. born out of wedlock
حرامی ۔ حرام زادہ ۔ کموت ۔ حرام کا جنا ۔ برن شنکر
    2. (of low parentage)
نیچ ۔ نیچ ذات ۔ گھٹیل ۔ کم ذات ۔ کم اصل
297    unintermitted (adjective)
بلا ناغہ۔ اٹوٹ۔ برابر۔غیر منقطع۔ مسلسل
298    moderate (verb active)
    1. restrain from excess
اعتدال پر لانا۔برابر کرنا۔معتدل کرنا۔ ضبط کرنا۔ گھٹانا۔ افراط سےروکنا۔ ملائم کرنا۔ تھامنا۔ سنبھالنا۔ کم کرنا۔ بٹھانا۔ (نرم کرنا۔ ہلکا کرنا۔ دھیما کرنا)
    2. preside over
میرمجلس بننا۔ (ثالث یا پنچ ہونا
299    figurativeness (Noun)
رنگینی۔ گل کاری۔ پر از صنائع و بدائع
300    salty (adjective)
نمکین ۔نمک آلود۔ سلونا
 

Pages

Comments

assalam.

The Persion proverb"yak na shud do shud" could be translated as follows"The problem has multipled"or "The matter has been complicated"or "The misery has become double"or "The condition has turned from worse to worst"  

Dear Sir,

That was very nice explanation. sir, can you please tell me what is the meaning of "Waqas and Saba".

 waiting for reply.

Waqasوقاص companion, Warlike

Saba سبا Queen saba, queen sheba

Asalamulikum

                         HI ME ZEESHAN ZINDAGI JEE 

                                        it's all about u 

EVERY ONE TODAY IS MY FIRST DAY ON THIS SITE MY EMAIL

              ZMH_LOVER@HOTMAIL.COM 

" Komal" meaning please

Soft, tender.

evrything is fare in love & war

This is Western concern concept. All that is there in the west is not good and all that is in the east is not bad.

In Islam there are clear-cut rules for both "love" and "war". For brevity I am not writing them. One may ask any Islamic Scholar to reply in detail.

hi,I 'm zaib from fsd the top is hot and meaningfull plz diss it.

Hi Every One,

I am Sajid Butt from Faisalabad and want to learn Urdu / English. Any body help me on my e-mail address, sajidbutt66@yahoo.com.

Have a Nice Day

Sajid Butt

03006617226

 

Pages