Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search
Show Keyboard
![]() |
291    sheriff (Noun)
شریف۔ ضلع کا حاکم۔ ناظر عدالت۔ فوجدار۔ چکلہ دار۔ حاکم۔ شق دار۔
292    Hindu (Noun)
ہندو۔ ہندو مذہب کا پیرو۔ ہندوؤں کا۔ ہندوانہ
293    oneiromancy (Noun)
خواب کی تعبیر۔ علم رؤیا
294    suture (Noun)
    1. the act
سلائی۔ دوخت۔
    2. (Surg.)
سیون۔ ٹانکا۔
    3. (Anat.)
چہرے اور کھوپری کی ہڈیوں کاجوڑ۔
    4. (Bot.)
مانگ۔ دھاری۔
295    recognize (verb active)
    1. know again
پہچاننا۔ شناخت کرنا۔ چینھنا۔ تعّرف کرنا۔ (واقف ہونا)
    2. avow knowledge of
جاننا۔ علم رکھنا۔ معلوم کرنا۔ قبول کرنا۔ تسلیم کرنا۔ انگیکار کرنا۔ اقبال کرنا۔ (اقرار کرنا۔ اعتراف کرنا۔ معترف ہونا)
    3. re-examine
نظرثانی کرنا۔
296    tremendously (adverb)
ڈراؤنے طور پر۔ مہیبانہ۔ بہت۔ نہایت
297    dip (verb)
    1. immerse oneself
غوطہ مارنا یا کھانا۔ ڈوبنا۔ غرق ہونا۔ ڈبکی لگانا
    The Sun's rim dips, the stars rush out. (Coleridge)
سورج ڈوبا، ستارے کھلے
    2. (followed by in or into) enter slightly
بہ نظر سرسری دیکھنا۔ نگاہ ڈالنا۔ دیکھنا
    dipped into a multitude of books
سیکڑوں کتابیں دیکھ ڈالیں
    3. incline downward
نشیب کی جانب میلان کرنا۔ لڑھکنا۔ ڈھلکنا۔ نیچے کو جھکنا
298    yea (Noun)
اقرار۔ ہانبی۔ ہاں۔ ہامی
    yeas and nays
ہاں اور نہ۔ اقرار و انکار
299    unobstructed (adjective)
بےمزاحمت۔ بے روک
300    give (verb)
ٹوٹنا۔ چلنا۔ کھسنا
    The earth gives under the feet
مٹی پاؤں کے نیچے ٹوٹ جاتی ہے
    to give in to
پیچھے ہٹنا۔ واپس جانا
    to give in to. 1.
اختیار کرنا
    2.
سر جھکانا۔ تابع ہونا
    to give out
ہارنا۔ تھک جانا


Comments
assalam. The Persion
assalam.
The Persion proverb"yak na shud do shud" could be translated as follows"The problem has multipled"or "The matter has been complicated"or "The misery has become double"or "The condition has turned from worse to worst"
Name Meaning
Dear Sir,
That was very nice explanation. sir, can you please tell me what is the meaning of "Waqas and Saba".
waiting for reply.
Waqasوقاص companion,
Waqasوقاص companion, Warlike
Saba سبا Queen saba, queen sheba
Asalamulikum
Asalamulikum
HI ME ZEESHAN ZINDAGI JEE
it's all about u
EVERY ONE TODAY IS MY FIRST DAY ON THIS SITE MY EMAIL
ZMH_LOVER@HOTMAIL.COM
Learn English / Urdu
" Komal" meaning please
komal means
Soft, tender.
evrything is fare in love & war
evrything is fare in love & war
everything is fare in love & war
This is Western concern concept. All that is there in the west is not good and all that is in the east is not bad.
In Islam there are clear-cut rules for both "love" and "war". For brevity I am not writing them. One may ask any Islamic Scholar to reply in detail.
where is going pakistan
hi,I 'm zaib from fsd the top is hot and meaningfull plz diss it.
Urdu / English
Hi Every One,
I am Sajid Butt from Faisalabad and want to learn Urdu / English. Any body help me on my e-mail address, sajidbutt66@yahoo.com.
Have a Nice Day
Sajid Butt
03006617226
Pages