Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
291    moorish (adjective)
    1. marshy
دلدل سے بھرا ہوا۔ جھبریلا
    2.
حبشیوں کے متعلق
292    nobody (Noun)
    1.
کوئی نہیں۔ نہ کوئی
    2. (Fig.)
ناچیز۔ ناقص۔ ادنی
293    trochilic (adjective)
گھمانے یا پھیرنے کی طاقت رکھنے والا
294    seldom (adverb)
گاہ گاہ۔ کبھی کبھی۔ کم شاذونادر۔ بعض اوقات
295    cork (Noun)
    1. bark
اگھارا ۔ کاگ ۔ کاک کی چھال
    2. stopper
ڈاٹ ۔ کاک ۔ کاگ ۔ گٹّا
296    tamely (adverb)
فروتنی سے۔ مسکینی سے۔ بہ اطاعت۔ نامردی سے۔ بے ہمتی سے۔ بغیر کان ہلائے۔ بزدلی سے۔ بے لطفی سے
297    diviner (Noun)
    1. one who professes divination
غیب دان۔ رمال۔ نجومی۔ بھدری۔ سونیا۔ پیشین گو۔ فال گو
    2. conjecturer
قیاس یا خوض کرنے والا۔ بچارنے والا
298    skinny (adjective)
چمڑے کا۔ پتلا۔ (دبلاپتلا)
299    lamentable (adjective)
    1. sorrowful
غم آلودہ۔ غمناک۔ آرزدہ۔ دردمند۔ غم زدہ۔ محزون
    2.
افسوس کے قابل۔ رحم کے لائق۔ ماتم انگیز۔ نوحہ انگیز
300    fungous (adjective)
    1. like fungus
کھمبی سا نرم۔ ملائم۔ گلگلا
    2. growing suddenly
یکا یک پیدا ہونے والا اور ناپائیدار
 

Pages

Comments

assalam.

The Persion proverb"yak na shud do shud" could be translated as follows"The problem has multipled"or "The matter has been complicated"or "The misery has become double"or "The condition has turned from worse to worst"  

Dear Sir,

That was very nice explanation. sir, can you please tell me what is the meaning of "Waqas and Saba".

 waiting for reply.

Waqasوقاص companion, Warlike

Saba سبا Queen saba, queen sheba

Asalamulikum

                         HI ME ZEESHAN ZINDAGI JEE 

                                        it's all about u 

EVERY ONE TODAY IS MY FIRST DAY ON THIS SITE MY EMAIL

              ZMH_LOVER@HOTMAIL.COM 

" Komal" meaning please

Soft, tender.

evrything is fare in love & war

This is Western concern concept. All that is there in the west is not good and all that is in the east is not bad.

In Islam there are clear-cut rules for both "love" and "war". For brevity I am not writing them. One may ask any Islamic Scholar to reply in detail.

hi,I 'm zaib from fsd the top is hot and meaningfull plz diss it.

Hi Every One,

I am Sajid Butt from Faisalabad and want to learn Urdu / English. Any body help me on my e-mail address, sajidbutt66@yahoo.com.

Have a Nice Day

Sajid Butt

03006617226

 

Pages