Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
291    nome (Noun)
    1. a province
صوبہ۔ کھنڈ۔ حلقہ
    2. (Music)
راگ کا ایک سر
292    minus (adjective)
کم ۔ منفی۔
    minus sign (Math.)
منفی کی علامت۔ تفریق کی علامت (۔)
293    stray (Noun)
بچھڑا، آوارہ یا چھٹا ہوا جانور۔
294    solicitous (adjective)
فکرمند۔ متفکر۔ اندیشہ مند۔ متردد۔ منتظر۔ خواہاں۔ لولین۔ بسی بھوت۔ (مستعد۔ طالب۔ خواستگار)
295    implant (verb active)
جمانا۔ گاڑنا۔ رکھنا۔ بونا۔ لگانا۔ نصب کرنا۔ ذہن نشین کرنا۔ نقش کرنا
296    solifidianism (Noun)
یہ عقیدہ کہ نجات کے ئء صرف اعتقاد کافی ہے۔ (اعتقادیت)
297    nicotine (Noun)
تمباکو کا زہر۔ نکوٹین
298    air-plant (Noun)
آکاس بیل ۔ امرلتر ۔ افتیمون ۔ ہوائی پودہ
299    inhospitably (adverb)
روکھےپن سے۔ بلا تواضع و مدارات
300    teeth (Noun)
    of tooth
دانت
    cast in the teeth
اکٹنا۔ منہ پر برا کہنا
    in spite of the teeth
دھمکی نہ ماننا۔
    in the teeth, to the teeth
روبرو۔ سامنے۔ بہ مقابلے۔ منہ پر
    armed to the teeth
سر سے پیر تک مسلح
    meet full in the teeth
مٹھ بھیڑ ہونا
    show the teeth
دانت یا آنکھ دکھانا۔ دانت پیسنا۔ یا کٹکٹانا
 

Pages

Comments

assalam.

The Persion proverb"yak na shud do shud" could be translated as follows"The problem has multipled"or "The matter has been complicated"or "The misery has become double"or "The condition has turned from worse to worst"  

Dear Sir,

That was very nice explanation. sir, can you please tell me what is the meaning of "Waqas and Saba".

 waiting for reply.

Waqasوقاص companion, Warlike

Saba سبا Queen saba, queen sheba

Asalamulikum

                         HI ME ZEESHAN ZINDAGI JEE 

                                        it's all about u 

EVERY ONE TODAY IS MY FIRST DAY ON THIS SITE MY EMAIL

              ZMH_LOVER@HOTMAIL.COM 

" Komal" meaning please

Soft, tender.

evrything is fare in love & war

This is Western concern concept. All that is there in the west is not good and all that is in the east is not bad.

In Islam there are clear-cut rules for both "love" and "war". For brevity I am not writing them. One may ask any Islamic Scholar to reply in detail.

hi,I 'm zaib from fsd the top is hot and meaningfull plz diss it.

Hi Every One,

I am Sajid Butt from Faisalabad and want to learn Urdu / English. Any body help me on my e-mail address, sajidbutt66@yahoo.com.

Have a Nice Day

Sajid Butt

03006617226

 

Pages