Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
531    engender (verb active)
    1. procreate
اپجانا۔ جننا۔ بچہ دینا۔ پیدا کرنا۔ تولید کرنا۔ سرجنا
    2. produce
بنانا۔ کرنا۔ موجود، حاضر یا پیدا کرنا
532    without (Preposition)
    1. not within
باہر۔ بیروں۔ خارج
    2. beyond
پرے۔ آں رو۔ ادھر۔ علیحدہ
    3. not with
بغیر۔ بے۔ بدون۔ بنا۔ بن۔ بلا
    4. unless
سوائے بجز
    without day
بغیر تاریخ مقرر کیے
    without end
لامتناہی
533    rottenness (Noun)
گندگی۔ بوسیدگی۔ سڑاند۔ ابتری۔ نکماپن۔
534    stallage (Noun)
طویلے کا کرایہ۔ تہ بازاری۔ میلوں میں دوکان لگانے کا استحقاق۔
535    censorship (Noun)
    (of the press)
سرکار کے خلاف چھاپنے کی مناہی
536    medicaster (Noun)
جٹی بٹی کرنے والا۔ نیم حکیم۔ عطائی
537    rhymeless (adjective)
بے قافیہ۔ بے تکی۔ غیر مقفیٰ۔
538    reposeful (adjective)
پر سکون۔ سکون بخش۔ہم آہنگ۔ ہموار۔
539    annex (verb active)
لگانا ۔ ملانا ۔ شامل کرنا ۔ جوڑنا ۔ نتھی کرنا
    to annex territory
قلمرو میں شامل کرنا ۔ ملک میں ملانا ۔ اپنے راج میں ملانا ۔ الحاق کرنا ۔ ملحق کرنا
540    below (Preposition)
    1. lower
نیچے ۔ تلے
    2. inferior
کم ۔ نیچے
    3. unworthy of
ان اُچت ۔ نالائق ۔ نامناسب ۔ حیثیت کے لائق نہیں۔ ادنیٰ
    below par
اُترا ہوا ۔ کمتی
 

Pages

Comments

would you please tell me in urdu 'sero seaahut kisi mulk ki taruqi ke liye kiun zaroori hai?

kiyonke dossray mumalik ke log aatay hain to app ke mulk ko un se zar e mubadla (Foriegn Exchange) hasil hota hai. aap ki airlin, accomodation provider or shopping wagera se economy ko faida hota hai. jese Sri Lank, West Indies or Maldieves

smartfarooq

apna sari bat tu urdu main likh de hai..what more u want to know abot sero seaahat ek mulk ki tarakki k liaa kion zarori hia?
clear kar k bata do plzz..

He has given the subject and wants essay on the subject. He has not asked for translation in Urdu.

Could someone please tell me what "taahat-e-nazar" means?

Plz tell me the english of Hilal and Haraam. Also tell me the specific name of the Flag (Green Jhandhi)that a Station Master waved to signal tht Train is ready to move.

If halal means halal for meat then the english of Halal is KOSHER otherwise in general word Halal can be translated as PERMISSIBLE.
And the english of Haram is TABOO

The english of Halal is KOSHAR and the english of Haram is FORBIDDEN BY RELEGIOUS

Kosher IS NOT the English translation of Halal. Kosher is the name given to foods permissable under Jewish dietary law. Permissanle is the English translation of Halal.

Do you mean Halal and Haraam? These just mean "Permitted" and "Forbidden" in arabic. However in English they're usually left untranslated.

Pages