Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
531    peppery (adjective)
    1.
مرچ سا۔ تیز۔ تیتا۔ چرپرا۔ جھلی۔ فلفلی
    2.
جھلا۔ تیز‌مزاج۔ تند مزاج۔ غصہ ور
532    moil (verb active)
سننا۔ لتیھڑنا۔ میلا کرنا۔ بگاڑنا۔-
533    pig-headed (adjective)
احمق۔ بیوقوف۔ گاؤدی۔ خر دماغ
534    finery (Noun)
    1. decoration
بناؤ۔ سنوار۔ بناؤ ٹھناؤ۔ ٹیپ ٹاپ۔ زیب۔ زیب و زینت۔ زیبائش۔ آرائش۔ آراستگی
    2. a refinery
بھٹی جس میں میل مٹی نتھر جاتا ہے
535    rack (Noun)
    1.
شکنجہ۔ چانپ۔ کٹھگھڑا
    2.
تکلیف۔ اذیت۔ دکھ۔ (تخریب۔ بربادی)
    3. a grate
انگیٹھی۔ آتش دان
    4.
کٹھڑا۔ ناند۔ (چارے کا ٹوکرا)
    5.
کپڑے رکھنے کی کھونٹی۔ گھوڑی۔ (ریک۔ خانہ)
    6.
رہوار۔ تیز قدم
    7.
پتلے بادل
    8.
ذبیحہ کی گردن اور ریڑھ
    rack and ruin
تہس نہس
    to go to rack
غارت یا برباد ہونا
    put to rack
ستانا۔ کشٹ دینا۔ دکھ دینا۔
536    meritoriously (adverb)
لیاقت سے۔ مستحقانہ
537    ecclectic (Noun)
ایک حکیم جس نے مختلف عقیدوں سے اپنی دانست کے موافق معقول باتیں منتخب کیں۔ معقولیا
538    pkestaff (Noun)
بھالے کی چھڑ۔ نیزہ کا بانس۔ بلم کی لکڑی
539    bloodheat (Noun)
دموی حرارت ۔ حرارت خون
540    tittup (verb neutor)
اچھلنا۔ کودنا
 

Pages

Comments

would you please tell me in urdu 'sero seaahut kisi mulk ki taruqi ke liye kiun zaroori hai?

kiyonke dossray mumalik ke log aatay hain to app ke mulk ko un se zar e mubadla (Foriegn Exchange) hasil hota hai. aap ki airlin, accomodation provider or shopping wagera se economy ko faida hota hai. jese Sri Lank, West Indies or Maldieves

smartfarooq

apna sari bat tu urdu main likh de hai..what more u want to know abot sero seaahat ek mulk ki tarakki k liaa kion zarori hia?
clear kar k bata do plzz..

He has given the subject and wants essay on the subject. He has not asked for translation in Urdu.

Could someone please tell me what "taahat-e-nazar" means?

Plz tell me the english of Hilal and Haraam. Also tell me the specific name of the Flag (Green Jhandhi)that a Station Master waved to signal tht Train is ready to move.

If halal means halal for meat then the english of Halal is KOSHER otherwise in general word Halal can be translated as PERMISSIBLE.
And the english of Haram is TABOO

The english of Halal is KOSHAR and the english of Haram is FORBIDDEN BY RELEGIOUS

Kosher IS NOT the English translation of Halal. Kosher is the name given to foods permissable under Jewish dietary law. Permissanle is the English translation of Halal.

Do you mean Halal and Haraam? These just mean "Permitted" and "Forbidden" in arabic. However in English they're usually left untranslated.

Pages