Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
531    foul (verb active)
    1. dirty
گدلا۔ گندہ، میلا، غلیظ یا ناپاک کرنا
    2. entangle
الجھانا۔ پھنسانا۔ لپیٹنا۔ گلجھٹی ڈالنا۔ ٹکرانا۔ اٹکانا۔ لڑانا۔ پھنسانا
532    straitness (Noun)
    1.
چستی۔ سکڑاتی۔ تنگی۔
    2.
سختی۔ دشواری۔ مشکل۔ سخت گیری
    3.
مصیبت۔ دقت۔
    4.
کمی۔ نہوت۔
533    barometer (Noun)
ہوا ناپ ۔ مقیاس الہوا
534    sacophgus (Noun)
ایک قسم کا پتھر، جس سے یونانی تابوت بناتے تھے(سنگین تابوت)
535    guideless (adjective)
بے ہادی۔ بن رہبر۔ بے پیر۔ بے استاد
536    high-ropes (Noun)
غضب۔ غصہ۔ طیش
537    rescissory (adjective)
ناسخ۔ کاٹ‌ڈالنے والا۔ رد کرنے والا۔
538    asthmatic, asthmatical (adjective)
دمہ کا
539    opium-eater (Noun)
افیمی۔ افیونی
540    contact (Noun)
چُھوت ۔ لگاؤ ۔ ملاؤ ۔ میل ۔ اتصال ۔ مس ۔ لمس
    to come in contact
چُھونا ۔ لگنا ۔ ملنا ۔ بھڑنا ۔ ٹکرانا ۔ ٹکر کھانا ۔ بھٹنا
 

Pages

Comments

would you please tell me in urdu 'sero seaahut kisi mulk ki taruqi ke liye kiun zaroori hai?

kiyonke dossray mumalik ke log aatay hain to app ke mulk ko un se zar e mubadla (Foriegn Exchange) hasil hota hai. aap ki airlin, accomodation provider or shopping wagera se economy ko faida hota hai. jese Sri Lank, West Indies or Maldieves

smartfarooq

apna sari bat tu urdu main likh de hai..what more u want to know abot sero seaahat ek mulk ki tarakki k liaa kion zarori hia?
clear kar k bata do plzz..

He has given the subject and wants essay on the subject. He has not asked for translation in Urdu.

Could someone please tell me what "taahat-e-nazar" means?

Plz tell me the english of Hilal and Haraam. Also tell me the specific name of the Flag (Green Jhandhi)that a Station Master waved to signal tht Train is ready to move.

If halal means halal for meat then the english of Halal is KOSHER otherwise in general word Halal can be translated as PERMISSIBLE.
And the english of Haram is TABOO

The english of Halal is KOSHAR and the english of Haram is FORBIDDEN BY RELEGIOUS

Kosher IS NOT the English translation of Halal. Kosher is the name given to foods permissable under Jewish dietary law. Permissanle is the English translation of Halal.

Do you mean Halal and Haraam? These just mean "Permitted" and "Forbidden" in arabic. However in English they're usually left untranslated.

Pages