Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
541    minimize (verb active)
گھٹا کر کم سے کم کرنا۔ کم سے کم اندازہ کرنا۔ کم سے کم کرکے دکھانا
542    effuse (verb active)
انڈیلنا۔ ڈھلکانا۔ گرانا۔ ڈھالنا۔ نکالنا۔ بہانا
543    borer (Noun)
بندھیرا
544    mow-burn (verb neutor)
گھاس یا اناج کا سڑ جانا یا گل جانا
545    vessel (Noun)
    1.
باسن۔ برتن۔ ظرف
    2.
جہاز۔ کشتی۔ ناؤ
    3.
رگ۔ نس
    the weaker vessel
عورت کی ذات۔ استری
546    charm (verb active)
    1. influence magically
جادو یا ٹونا کرنا ۔ جادو چلانا یا پھینکنا ۔ جادو یا منتر پھونکنا ۔ منتر پڑھنا ۔ تعویذ دینا ۔ مُوٹھ مارنا ۔ برکی ڈالنا
    2. fascinate
موہ لینا ۔ موہنا ۔ موہنی کرنا ۔ موہت کرنا ۔ فریفتہ کرنا ۔ لبھانا ۔ دل لینا ۔ عاشق بنانا ۔ مفتون کرنا ۔ شیفتہ کرنا
    Music the fiercest grief can charm. (Pope)
راگ رنج کو بھلاتا ہے
    They on their mirth and dance intent
    With jocund music charm his ear.(Milton)
وہ مصروف سب ناچ رنگ میں جو تھے رجھایا سنا راگ منگل اُسے F.C.
547    glutton (Noun)
    1. a gormandizer
پیٹو۔ کھاؤ۔ بڑا کھانے والا۔ بڑپیٹا
    2. one eager of anything to excess
لالچی۔ بے صبرا۔ لوبھی
    Better fill a glutton's belly than his eye. (Prov.)
لالچی کا پیٹ بھرنا آسان ہےبہ نسبت اسکی آنکھ کے
    3. (Zool.)
ایک گوشت خوار جانور
548    inflorescence (Noun)
نظام گل۔ پھولداری۔ بہار۔ اٹھان
549    salient (adjective)
    1. leaping
کودنے والا (اچھلتا ہوا۔ ناچتا ہوا)
    2. projecting
نکلا ہوا۔ ابھرا ہوا
    3. conspicuous
نمایاں۔ ابھرا ہوا
    4. (Math. & Fort.)
باہری۔ بیرونی
    salient angle
زاویہ خارجہ۔ زاویہ منفرجہ
    5. (Her.)
زقن مارتا ہوا
550    ingenerate (verb active)
من میں اپجانا۔ اندر پیدا کرنا
 

Pages

Comments

What is the translation/Proverb/Idio used for "یک نہ شد دو شد" in English?

i will like if someone can help me to transalate some letters i receive i will really apreciate

Konse alfaaz hain.. shayed mai help kar sakoon
smartfarooq

خوش فہمئ(khush fehmi)

The word you are looking for (Khush fahme) is being translated in english "Conceited"
H I Khan Manchester UK thanks and cheers

we can call it over confidence

Khush Fehmi is a pleasant mistaken belief.

For example if Miss A is actually fat, but she believes that she is not, then we say that:

Miss A ko ye "Khush Fehmi" hai ki vo patli hain.
meaning

Miss A 'happily believes' that she is slim.

Fantasy, Illusion, Dilusion

خوش فہمئ

Urdu means "Lashkar" it is why because it is the combination of many languages, mostly; Arabic and Persian. It is difficult for all those don't need to learn it; but very easy for those who needs it and love to learn it.

Pages