Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
541    mason (Noun)
    1. a brick-layer
راج۔ معمار۔ سنگ تراش
    2. a free mason
فرقہٴ فرامشن کا آدمی
542    stay-lace (Noun)
انگیا کا گوٹا یا بند۔
543    yesternight (adverb)
کل رات کو۔ کل رات۔ دی شب
544    impolicy (Noun)
بد تدبیری۔ بے احتیاطی۔ کوتاہ اندیشی
545    definitive (Noun)
محدود یا تعریف کرنے والی شے
546    pattern (verb active)
    1. copy
نقشہ یا خاکہ اتارنا یا کھینچنا
    2. serve as an example
نظیر یا مثال دینا
    pattern after
نقل کرنا
547    inspissation (Noun)
تبخیر وغیرہ سے گاڑھا کرنے کا عمل
548    shy (verb neutor)
بھڑکنا۔ چمکنا۔ ڈرنا۔
549    endure (verb active)
    1. undergo
بھگتنا۔ اٹھانا۔ کاٹنا۔ گزارنا۔ بھوگنا۔ سہنا
    No man knows better what good is than he that has endured evil. (Prov.)
قدر عافیت کسے داند کہ بہ مصیبت گرفتار آید
    2. bear up under
سہنا۔ برداشت کرنا۔ روا رکھنا۔ جائز رکھنا۔ تحمل کرنا۔ غم کھانا۔ انگیجنا
550    bond (Noun)
    1. link
بند ۔ بندھن ۔ کسن ۔ جوڑ ۔ میل
    2. duty
فرض ۔ حق
    I love your Majesty according to my bond, nor more, nor less. (Shakespeare 'Lear' 1. 1)
چاہتی ہے، جتنا فرض ہے، بندی حضور کو کیونکر کمی و بیشی کا اس میں قصور ہو
    3. contract
تمسک ۔ ٹیپ
    4. pl. imprisonment
حبس ۔ قید ۔ بندی
    in bond
پرمٹ کے گودام میں ۔ چوکی میں ۔ بہتی میں
    Goods kept in bond (the bonded warehouse) pay no duty if they ae exported again.
بہتی کے مال پہ کچھ محصول نہیں دینا پڑتا
    penalty bond
مچلکہ
 

Pages

Comments

What is the translation/Proverb/Idio used for "یک نہ شد دو شد" in English?

i will like if someone can help me to transalate some letters i receive i will really apreciate

Konse alfaaz hain.. shayed mai help kar sakoon
smartfarooq

خوش فہمئ(khush fehmi)

The word you are looking for (Khush fahme) is being translated in english "Conceited"
H I Khan Manchester UK thanks and cheers

we can call it over confidence

Khush Fehmi is a pleasant mistaken belief.

For example if Miss A is actually fat, but she believes that she is not, then we say that:

Miss A ko ye "Khush Fehmi" hai ki vo patli hain.
meaning

Miss A 'happily believes' that she is slim.

Fantasy, Illusion, Dilusion

خوش فہمئ

Urdu means "Lashkar" it is why because it is the combination of many languages, mostly; Arabic and Persian. It is difficult for all those don't need to learn it; but very easy for those who needs it and love to learn it.

Pages