Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
541    political (adjective)
    1. relating to state affairs
ملکی۔ تدبیر ملک کے متعلق
    2. public
سرکاری۔ شاہی۔ قومی۔ سیاسی۔ سیاسیات کے متعلق
    political economy
علم سیاست مدن
    political geography
جغرافیہ بلحاظ حکومت۔ سیاسی جغرافیہ
542    umbra (Noun)
    1.
سایہ
    2.
کدورت۔ بیزاری۔ ناراضگی۔ خفگی
    to take umbrage
برا ماننا۔ رنجیدہ خاطر ہونا
543    furtherance (Noun)
امداد۔ اعانت۔ تقویت۔ ترقی
544    admiral (Noun)
امیر البحر ۔ جہازی سپہ سالار
545    antheriferous, antheroid (adjective)
زیرے دار ۔ زردار (پھول)
546    cluster (Noun)
گچھا ۔ گبھا ۔ گیل ۔ جھنڈ ۔ خوشہ ۔ گھود ۔ جھمکا
    a cluster of grapes
انگور کا خوشہ
    a cluster of stars
تارا گنڑ
547    celibate (Noun)
غیر متاہل ۔ تاہل یا شادی نہ کرنے کا عہد کیا ہوا ۔ وہ شخص جو مجردرہنے کا عہد کرے ۔ مجرد ۔ کنوارا
548    cajole (verb active)
    1. coax
پھسلانا ۔ خوشامد کرنا ۔ چاپلوسی کرنا ۔ للو پتو کرنا
    2. deceive
دم دینا ۔ بُتّا دینا ۔ جُل دینا ۔ دم جھانسا دینا
549    penny
    1. coin
شلنگ کا بارھواں حصہ۔ آٹھ پائی کا ایک سکہ۔ پینی
    Penny and penny laid up will be many. (Prov.)
پیسہ پیسہ کر کے مایا جڑتی ہے
    2. money
کوڑی۔ پیسہ۔ ڈھبوا۔ دام۔ زر
    Penny in pocket is a good companion. (Prov.)
پیسہ گانٹھ کا، یار ساتھ کا
    penny-weight
تخمیناً چوبیس رتی کا ایک وزن
    penny wise and pound foolish
دھیلا نہ دے دھیلی دے۔ اشرفیاں لٹیں کوئلوں پہ مہر
    penny-worth
کوڑیوں کے مول۔ دمڑی کا مال
550    strait-hearted (adjective)
تنگ دل۔ کنجوس۔
 

Pages

Comments

What is the translation/Proverb/Idio used for "یک نہ شد دو شد" in English?

i will like if someone can help me to transalate some letters i receive i will really apreciate

Konse alfaaz hain.. shayed mai help kar sakoon
smartfarooq

خوش فہمئ(khush fehmi)

The word you are looking for (Khush fahme) is being translated in english "Conceited"
H I Khan Manchester UK thanks and cheers

we can call it over confidence

Khush Fehmi is a pleasant mistaken belief.

For example if Miss A is actually fat, but she believes that she is not, then we say that:

Miss A ko ye "Khush Fehmi" hai ki vo patli hain.
meaning

Miss A 'happily believes' that she is slim.

Fantasy, Illusion, Dilusion

خوش فہمئ

Urdu means "Lashkar" it is why because it is the combination of many languages, mostly; Arabic and Persian. It is difficult for all those don't need to learn it; but very easy for those who needs it and love to learn it.

Pages