Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
841    ready (adjective)
    1. prepared in the moment
بنا ٹھنا۔ تیار۔ آراستہ۔ مرتب۔ مستعد۔ کمربستہ۔ لیس
    2. willing
خواہاں۔ راغب۔ مائسل۔ راضی
    3. prompt
جلد۔ چست چالاک۔ تیز۔ برجستہ
    ready at an answer
حاضر جواب
    4. at hand
حاضر۔ مہیا۔ موجود۔ کھڑا۔ پیش۔ سامنے۔ آگے۔ پاس۔ نزدیک۔ نکٹ۔ (میسر)
    5. on the brink
لگ بھگ۔ قریب
    ready made
بنا بنایا۔ تیار (ریڈی میڈ)
    ready money
نقد روپیہ۔ نقدی۔ زرنقد۔ روکڑ
    ready payment
فی الفور ادائیگی۔ زرنقد
    ready reckoner
حاضر حساب۔ زود شمار
    make ready
تیار کرنا
    to be ready
تیار ہونا۔ بن چکنا۔
842    egyptian (Noun)
مصر کا باشندہ۔ مصری۔ اہل مصر
843    horse-leech (Noun)
    1.
رائے جونک۔ بھینسیا جونک
    2.
سلوتری
844    accidentally (Noun)
سنجوگ سے ۔ اتفاق سے
845    comfort (Noun)
دلاسا ۔ دھیرج ۔ تسلی ۔ تسکین ۔ زور ۔ تقویت
    to derive comfort from
تسلی پانا
846    conjuction (Noun)
    1. union
ملاؤ ۔ اجتماع ۔ میل ۔ جوڑ
    He will unite the white rose and the red;
Smile Heaven upon his fair conjuction. (Shakespeare, 'Richard III', v, 4.) ملائے گا وہ سیوتی اور گلاب خدا، بھیج جوڑے پہ رحمت شتاب F.C.
    2. (of stars)
سنجوگ ۔ لگن ۔ قرآن
    3. (Gram.)
حرف عَطف
    a fortunate conjunction of planets
سبھ سنجوگ ۔ سبھ لگن ۔ اُچ کے گرہ ۔ قران السعدین
    an unfortunate conjunction
اسبھ لگن ۔ اسبھ سنجوگ ۔ قران النحسین
847    binotonous (adjective)
دو سُرا
848    premeditation (Noun)
    1. the act
آگے کا سوچ و بچار۔ پیش بندی۔ عاقبت اندیشی۔ غور۔ تامل۔ فکر قبل۔ بالعمد
    2. previous contrivance
پہلے کی تجویز
849    mistress-ship (Noun)
عورت کی حکومت یا انتظام
850    swagger (Noun)
شیخی۔ خم و چم۔ نزاکت کی چال۔ لاف و گزاف۔
 

Pages

Comments

Thanks sheroz for your comments. Please can i have more views and opinions regarding these names, it will be appreciated. :)

can someone tell me how do you say in urdu "I want you to be THE ONE for me!"spelling,not with those strange letters :).thanx a lot

exquisite

میرا دل ہے کے تم منحصراً میری هو.
This means I wish that exclusively you be mine.
Or you could substitute, تم و فقط تم which means you and only you.

Saying "The One" in Urdu doesn't have the same connotation of 'the girl' as it does in English. You could say
میرا دل ہے کے تم وه دختر هو میرے خاطر. which means:
I wish for you to be that girl for me.

Hi, Does anyone know the urdu of "Competitive greatness" ?
Thx

Yes, you can say عظمت رفابتی or بزرگی مسابقہ ای or mix and match.

I am new, name is Ijaz,. Hope will be welcome.
Great website. Will look in some leisure time.

you are most welcome to this site
regards,
areeeb

hi Anjasha,
sorry, I tried my level best but, couldnt get the meaning of your name,
i will search in library.
this is MALE name, The Prophet had a camel driver called Anjasha, and he had a melodious voice.
regards,
areeeb

Diya, regarding the sentence you made, appropriate words that you could use are: رضامندی or خوشنودی , خرسندی all of these work with the message you are trying to convey(satisfaction). The words that Areeb gave مطمئن or اختیار (confident and choice/control) work with the sentence but may not be what you are trying to get across (from the english you provided).

Thx for your help, regarding the interpretation of satisfaction. In your message you have given other examples of words which i can also use. As urdu is not my first language can you please interpret the examples into Roman Urdu, as then i will be able to understand it.
Thanks,
DIYA x

Pages