Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
841    cherish (verb active)
    1. nourish
پوسنا ۔ پالنا ۔ پرورش کرنا ۔ سینا
    2. hold dear
پیارا سمجھنا ۔ عزیز جاننا یا رکھنا ۔ جی یا دل میں رکھنا ۔ آنکھ کی پُتلی یا تارا سمجھنا ۔ ہتھیلی کا چھالا بنانا
    cherish the memory
یادگاری رکھنا ۔ کلیجے میں جگہ دینا
    cherish vain hopes
خام خیال پکانا ۔ جھوٹی آس لگانا
842    asp. (Noun)
کال سرپ،‌افعی ۔ بالشتیا سانپ
843    matrass (Noun)
کٹھالی۔ سمپٹ۔ موس
844    stuffy (adjective)
ہوابند۔ گھٹن دار۔
845    dislike (verb active)
    1. not to like
برا جاننا۔ ناپسند کرنا۔ نفرت کرنا۔ اکراہ کرنا
    Whatever you dislike in another person take care to correct in yourself. (Sprat)
دیکھو جو بات اوروں میں ناپسند کرو، اس کی اپنے میں بھی اصلاح کرو
    2. displease
ناخوش کرنا۔ ناراض کرنا۔ برا لگنا۔ خار گزرنا۔ کھٹکنا
    Art thou not Romeo, and a Montague?
    Neither, fair saint, if either thee dislike
    (Shakespeare)
کیا تو رومیو اور مانٹیگ کے خاندان کا نہیں ہے؟ اے مسیحا اگر تجھے یہ دونوں نام ناپسند ہیں، تو میں دونوں نہیں
846    mammary (adjective)
چھاتی کا۔ پستان کا
847    resign (verb neutor)
    1. give up
دےڈالنا۔ چھوڑنا۔ چھوڑدینا۔ ہاتھ دھونا۔ استفا دینا۔ مستعفی ہونا۔ سونپنا۔ سپرد کرنا۔ تفویض کرنا۔ حوالے کرنا۔ توکل کرنا۔ تسلیم و رضا اختیار کرنا۔ ترک کرنا۔ راضی بہ رضاہونا۔
    2. withdraw as a claim
درگزر کرنا۔ دستبردار ہونا۔ باز‌آنا۔ ہاتھ کھینچنا۔ کنارے ہونا۔ گئی کرنا۔ لادعویٰ یا باز دعویٰ لکھ دینا۔ دستکش ہونا۔
848    head-ship (Noun)
حکومت۔ سرداری
849    hollowness (Noun)
    1.
جوف۔ خلا
    2.
دغا بازی۔ ریا۔ ناراستی
850    parallelogram (Noun)
متوازی الاضلاع۔ بیچ برابر کھیت
 

Pages

Comments

Thanks sheroz for your comments. Please can i have more views and opinions regarding these names, it will be appreciated. :)

can someone tell me how do you say in urdu "I want you to be THE ONE for me!"spelling,not with those strange letters :).thanx a lot

exquisite

میرا دل ہے کے تم منحصراً میری هو.
This means I wish that exclusively you be mine.
Or you could substitute, تم و فقط تم which means you and only you.

Saying "The One" in Urdu doesn't have the same connotation of 'the girl' as it does in English. You could say
میرا دل ہے کے تم وه دختر هو میرے خاطر. which means:
I wish for you to be that girl for me.

Hi, Does anyone know the urdu of "Competitive greatness" ?
Thx

Yes, you can say عظمت رفابتی or بزرگی مسابقہ ای or mix and match.

I am new, name is Ijaz,. Hope will be welcome.
Great website. Will look in some leisure time.

you are most welcome to this site
regards,
areeeb

hi Anjasha,
sorry, I tried my level best but, couldnt get the meaning of your name,
i will search in library.
this is MALE name, The Prophet had a camel driver called Anjasha, and he had a melodious voice.
regards,
areeeb

Diya, regarding the sentence you made, appropriate words that you could use are: رضامندی or خوشنودی , خرسندی all of these work with the message you are trying to convey(satisfaction). The words that Areeb gave مطمئن or اختیار (confident and choice/control) work with the sentence but may not be what you are trying to get across (from the english you provided).

Thx for your help, regarding the interpretation of satisfaction. In your message you have given other examples of words which i can also use. As urdu is not my first language can you please interpret the examples into Roman Urdu, as then i will be able to understand it.
Thanks,
DIYA x

Pages