Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
841    self-made (adjective)
آپ بنا ہوا۔ (خود ساختہ۔ خود پرداختہ)
842    wine-bibber (Noun)
میخوار۔ شراب خوار۔ مینوش۔ مدرا پینے والا
843    ornithologist (Noun)
علم پرند کا عالم یا جاننے والا۔ عالم طیوریات۔ طیوریات دان
844    pan (Noun)
    1.
کڑھائی۔ توا۔ چپنی۔ تسلا۔ دوہنی۔ طاس۔ پرات۔ کرچھا۔ پان
    2. of a flint-lock
پیالہ۔ رنجک دان
    3. a leaf of gold or silver
ورق نقرہ یا طلا۔ پنا
    4. the cranium
کھوپری۔ کپال۔ کاسہٴ سر
845    ptarmigan (Noun)
ایک قسم کا سفید تیتر۔
846    reddition (Noun)
حوالگی۔ واپسی۔ سپردگی
847    outlet (Noun)
مہانا۔ نکلنے کی راہ۔ برآمد۔ نکاس۔ بدررو۔ موکھا
848    sedative (adjective)
مسکن۔ سکون آور۔ سکون بخش۔ مخدر
849    venture (Noun)
    1. hazard
جوکھوں۔ قسمت آزمائی۔ خطرہ۔ اتفاق
    2. hap
بھاگ۔ نصیب۔ پرالبدھ
    3.
کھیپ۔ ٹانڈا
    at a venture
قسمت پر۔ جوکھوں پر۔ بے سوچے سمجھے۔ اٹکرلیس
850    victualer (Noun)
رسد رساں۔ رسد پہنچانے والا۔ خانساماں
 

Pages

Comments

Thanks sheroz for your comments. Please can i have more views and opinions regarding these names, it will be appreciated. :)

can someone tell me how do you say in urdu "I want you to be THE ONE for me!"spelling,not with those strange letters :).thanx a lot

exquisite

میرا دل ہے کے تم منحصراً میری هو.
This means I wish that exclusively you be mine.
Or you could substitute, تم و فقط تم which means you and only you.

Saying "The One" in Urdu doesn't have the same connotation of 'the girl' as it does in English. You could say
میرا دل ہے کے تم وه دختر هو میرے خاطر. which means:
I wish for you to be that girl for me.

Hi, Does anyone know the urdu of "Competitive greatness" ?
Thx

Yes, you can say عظمت رفابتی or بزرگی مسابقہ ای or mix and match.

I am new, name is Ijaz,. Hope will be welcome.
Great website. Will look in some leisure time.

you are most welcome to this site
regards,
areeeb

hi Anjasha,
sorry, I tried my level best but, couldnt get the meaning of your name,
i will search in library.
this is MALE name, The Prophet had a camel driver called Anjasha, and he had a melodious voice.
regards,
areeeb

Diya, regarding the sentence you made, appropriate words that you could use are: رضامندی or خوشنودی , خرسندی all of these work with the message you are trying to convey(satisfaction). The words that Areeb gave مطمئن or اختیار (confident and choice/control) work with the sentence but may not be what you are trying to get across (from the english you provided).

Thx for your help, regarding the interpretation of satisfaction. In your message you have given other examples of words which i can also use. As urdu is not my first language can you please interpret the examples into Roman Urdu, as then i will be able to understand it.
Thanks,
DIYA x

Pages