Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
841    sincerely (adverb)
خلوص سے۔ راستبازی۔ صداقت سے۔ صاف دلی سے۔ مخلصانہ۔
842    jackal (Noun)
گیدڑ۔ شغال۔ سیار۔ جمبو۔ شرگارل
843    inevitably (adverb)
قطعاً۔ چار ناچار۔ لا بد۔ ناگزیر
844    flit (verb)
    1. fly away with a rapid motion
اڑ جانا۔ اڑنا۔ پرواز کرنا۔ ہوا ہو جانا۔ کافور ہو جانا
    2. flutter
پر مارنا۔ پھڑپھڑانا۔ پھٹ پھٹانا۔ پھڑکنا۔ تڑپنا۔ تڑ پڑانا
    3. remove
سدھارنا۔ جانا۔ کونچ کرنا۔ انتقال کرنا۔ گزرنا
845    schemer, schemist (Noun)
مدبر۔ منصوبہ باز۔ یکمتی۔ تدبیریا۔ کھٹکنےباز۔ (سازشی)
846    perforation (Noun)
    1. the act
بندھائی۔ برمائی
    2.
سوراخ۔ چھید۔ سال
847    non-resistance (Noun)
غیر مزاحمت۔ عدم ممانعت۔ عدم مقاومت
848    score (Noun)
    1. a notch
خط۔ لکیر۔ نشان۔ ڈنڈیر۔ ریکھا۔ کھونچا
    2. reckoning
لیکھا۔ حساب۔ کھیل کے نمبر۔ اسکور
    3. reason
وجہ۔ واسطہ۔ سبب۔ کارن
    4. the number of twenty
کوڑی۔ بیس۔ ستلی
    5. a weight
اس سیرا
    to quit scores
حساب چکانہ۔ بدلہ دینا
    to pay off and hold score
اوتر پاتر یا برابر ہونا
    score book
نمبروں کا تختہ۔ اسکوربورڈ
849    quadrate (Noun)
    1.
شکل مربع۔ چوکور۔
    2. (Ast.)
سیروں میں نوے درجے کا بُعد۔
850    scalpet (Noun)
جراح کی چھری۔ جراحی نشتر
 

Pages

Comments

Thanks sheroz for your comments. Please can i have more views and opinions regarding these names, it will be appreciated. :)

can someone tell me how do you say in urdu "I want you to be THE ONE for me!"spelling,not with those strange letters :).thanx a lot

exquisite

میرا دل ہے کے تم منحصراً میری هو.
This means I wish that exclusively you be mine.
Or you could substitute, تم و فقط تم which means you and only you.

Saying "The One" in Urdu doesn't have the same connotation of 'the girl' as it does in English. You could say
میرا دل ہے کے تم وه دختر هو میرے خاطر. which means:
I wish for you to be that girl for me.

Hi, Does anyone know the urdu of "Competitive greatness" ?
Thx

Yes, you can say عظمت رفابتی or بزرگی مسابقہ ای or mix and match.

I am new, name is Ijaz,. Hope will be welcome.
Great website. Will look in some leisure time.

you are most welcome to this site
regards,
areeeb

hi Anjasha,
sorry, I tried my level best but, couldnt get the meaning of your name,
i will search in library.
this is MALE name, The Prophet had a camel driver called Anjasha, and he had a melodious voice.
regards,
areeeb

Diya, regarding the sentence you made, appropriate words that you could use are: رضامندی or خوشنودی , خرسندی all of these work with the message you are trying to convey(satisfaction). The words that Areeb gave مطمئن or اختیار (confident and choice/control) work with the sentence but may not be what you are trying to get across (from the english you provided).

Thx for your help, regarding the interpretation of satisfaction. In your message you have given other examples of words which i can also use. As urdu is not my first language can you please interpret the examples into Roman Urdu, as then i will be able to understand it.
Thanks,
DIYA x

Pages