Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
881    discrimination (Noun)
    1. distinction
تفریق۔ تمیز۔ فرق۔ امتیاز
    2. discernment
آنک۔ پیچھان۔ تمیز۔ جانچ
    3. the quality
سمجھ۔ بوجھ۔ ببیک۔ نرنے
    4. mark
فرق۔ علامت تمیز یا فرق۔ چنھ
882    sandwich (Noun)
ڈبل روٹی کے دو پتلے توس جن کے بیچ گوشت، انڈے، مچھلی یا کسی اور چیز‌کے قتلے رکھ دئیے گئے ہوں، سینڈوچ
883    banter (Noun)
ٹھٹھا ۔ ٹھٹھول ۔ چھیڑ چھاڑ ۔ تمسخر ۔ مسخری
884    sophistically (adverb)
نامعقولیت سے۔ دھوکے یا جھوٹ‌سے بگاڑنا۔ خراب کرنا۔ ناقص چیز‌کی آمیزش کرنا۔ ملونی کرنا۔ پھیٹنا۔ (غلط استدلال سے کام لینا۔ مغالطہ دینا)
885    tramontane (adjective)
پہاڑ سے پرے کا۔ باہر کا۔ اجنبی۔ بیرونی
886    depose (verb active)
    1. reduce or divest of office
برطرف کرنا۔ چھڑانا۔ موقوف کرنا۔ معزول کرنا۔ دور کرنا ۔اٹھانا
    depose a king
بادشاہ یا راجا کو تخت سے اتارنا
    2. aver upon oath
ساکھی بھرنا۔ گواہی دینا ۔ اظہار دینا۔ شہادت کرنا۔ حلفاً بیان کرنا
887    muffle (Noun)
ظرف کیمیا گری بہ شکل تنور
888    carol (verb)
گانا ۔ نغمہ سرائی کرنا
889    disport (Noun)
سیر۔ تماشا۔ کھیل۔ دل لگی۔ تفریح طبع۔ ہوا خوری
890    representation (Noun)
    1. the act
بیان۔ اظہار۔ عرض۔ التماس۔ صورت حال۔ گزارش۔ معروض۔ عرضداشت۔
    2. a picture
تصویر۔ مورت۔ نقشہ۔ شبیہ۔ من روپ۔ تمثیل۔ خاکہ۔
    3. a drama
نقل۔ سوانگ۔ ناٹک۔
    4. description
بیان۔ اظہار۔ برنن۔
    5.
وکالت۔ نیابت۔ مختاری۔ نمائندگی۔
 

Pages

Comments

thnx any way,
nice to met u dear areeb

HI,CAN anyone translate me the meaning of this urdu word in english.(TODAE)..ITS JUST LIKE A HEAVY AND BIG STONES...

Hi Mary,
TODAE or TUDA in urdu, = A MOUND, A HEAP
regards,
areeeb

asalamoalakum.areeb can utell me the meaning of ""nazar lag jana"" i shall be very thankful to u

AOA Mary, in urdu if some says "MUJHE US KI NAZAR LAG GAEE" he means to say, "HIS EYES CAST ON ME"
rest what MASTER FAHAD says is correct, in addition, I'ld say, thouhg it is true that it means an evil eyes, jealous eyes or witch eye, but sometime, when anyone look on his/her beloved (could be any one, a friend, a son a doughter or anyone) and says, OH DEAR YOU ARE LOOKING SO GORGEOUS / BEUTIFUL, GOD BLESS YOU, IF MY EYS CAST ON YOU"
this also an example of "NAZAR LAG JANA"
hope you understand,
with regards,
Areeeb

assalam oalakum.thank u so much ..for teling.. u r really efficient..thnx once again..may u bloom like flowers and may Allah shower his countless bounties on u.ALLAH HAFIZ

Assalam o Alaikum, WELCOME AND THANKS for comments,
regards,
areeeb

It is an Islamic concept, the words نظر or عین refer to the evil eye. The phrase is: to be afflicted by the evil eye. The final Prophet of God advised us to recite the last two surahs in the Quran in asking from Allah protection against it.

Hi Mary,
TODAE or TUDA in urdu, = A MOUND, A HEAP
regards,
areeeb

Here is the translation to Urdu for what you said, You may have meant Today for that first word?
آ(امروز) یکساں ہے مثلِ کبیر و سنگین سنگ

Pages