Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
881    contumacious (adjective)
گستاخ ۔ بے ادب ۔ متمرد ۔ نافرمان ۔ سرکش ۔ گردن کش ۔ شوہ پشت ۔ ڈھیٹھ ۔ ضدی ۔ ہٹی ۔ ہٹیلا
    contumacious refusal to pay
شرارت کے ساتھ نادہندگی ۔ روپیہ نہ دینے کے واسطے جھگڑنا ۔ ادا کرنے میں ڈھٹائی کے ساتھ انکار کرنا
882    plaiter (Noun)
اتو ساز۔ تازندہ
883    coldly (adverb)
سرد مہری،‌بے اعتنائی، کم توجہی، بے پروائی، غفلت یا رکھائی سے
    
So never offered once to stir, But coldly said, 'Your servant, sir?' (Swift) بلے نہ جُھلے ایک دم بھی کبھی رکھائی سے کہتا ہے حاضر ہوں جی! F.C. The funeral bak'd meats, Did coldly furnish forth the marriage tables. (Shakespeare, 'Hamlet' i. 2) وہ میت کے کھانے جو واں تھے پکے لگے باسی شادی کی سب میز پہ F.C.
884    disparagment (Noun)
    1.
نیچ سمبندھ
    2
کم قدر ی ۔بےقدری ۔حقارت ۔ہتک ۔اہانت۔کم رتبےکا مقابلہ ۔ذلت فضیحت
885    swift (adjective)
    1. rapid
تیز۔ تیز رفتار۔ تیز رو۔ تیز‌قدم۔
    2. prompt
پھرتیلا۔ مستعد۔
    Let every man be swift to hear, slow to speak.
آدمی کو سننے میں تیزی اور بولنے میں دھیرج چاہئیے۔
    3. speedy
شتاب کار۔ جلدباز۔ تاؤلا۔
886    regorge (verb active)
    1. vomit up
قے کرنا۔ ڈالنا۔ ابیکنا۔ چھانڈنا۔ اُگلنا
    2. swallow
نگل جانا۔ (دوبارہ ہڑپ کرنا۔ پھر کھا جانا)
887    collaborate (verb)
ساتھ مل کر کام کرنا ۔ ہاتھ بٹانا ۔ ساتھ محنت کرنا
888    beef (Noun)
گائے کا گوشت
889    rurally (adverb)
دیہاتی طور پر۔ ززعی حیثیت سے۔
890    ascent (Noun)
    1. act of rising
اٹھان ۔ چڑھاؤ ۔ ابھار
    2. acclivity
چڑھائی
    3. eminence
اونچائی ۔ بلندی ۔ ارتفاع
    ascent in capillary attraction. (Mech.)
نلی کھنچاؤ میں اٹھاؤ بل
 

Pages

Comments

thnx any way,
nice to met u dear areeb

HI,CAN anyone translate me the meaning of this urdu word in english.(TODAE)..ITS JUST LIKE A HEAVY AND BIG STONES...

Hi Mary,
TODAE or TUDA in urdu, = A MOUND, A HEAP
regards,
areeeb

asalamoalakum.areeb can utell me the meaning of ""nazar lag jana"" i shall be very thankful to u

AOA Mary, in urdu if some says "MUJHE US KI NAZAR LAG GAEE" he means to say, "HIS EYES CAST ON ME"
rest what MASTER FAHAD says is correct, in addition, I'ld say, thouhg it is true that it means an evil eyes, jealous eyes or witch eye, but sometime, when anyone look on his/her beloved (could be any one, a friend, a son a doughter or anyone) and says, OH DEAR YOU ARE LOOKING SO GORGEOUS / BEUTIFUL, GOD BLESS YOU, IF MY EYS CAST ON YOU"
this also an example of "NAZAR LAG JANA"
hope you understand,
with regards,
Areeeb

assalam oalakum.thank u so much ..for teling.. u r really efficient..thnx once again..may u bloom like flowers and may Allah shower his countless bounties on u.ALLAH HAFIZ

Assalam o Alaikum, WELCOME AND THANKS for comments,
regards,
areeeb

It is an Islamic concept, the words نظر or عین refer to the evil eye. The phrase is: to be afflicted by the evil eye. The final Prophet of God advised us to recite the last two surahs in the Quran in asking from Allah protection against it.

Hi Mary,
TODAE or TUDA in urdu, = A MOUND, A HEAP
regards,
areeeb

Here is the translation to Urdu for what you said, You may have meant Today for that first word?
آ(امروز) یکساں ہے مثلِ کبیر و سنگین سنگ

Pages