Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search
Show Keyboard
![]() |
881    square (Noun)
    1. (Geom.)
شکل مربع۔ چوکھونٹ۔ چوکا۔
    2. that which is square
چوکونیا۔
    3.
چوراہا۔ چوک۔
    4. (Crap.)
گنیا۔ کونیا۔ سادھنی۔ قاعدہ۔
    5. (Math.)
مربع۔ مجذور۔ مال۔
    6. (Mil.)
مربع۔ صف بندی۔
    7. level
ہمواری۔ چورسائی۔ برابری۔
    on the the square
ایماندای سے۔
    to be on, or upon the square with
برابر ہونا۔
    to be at square
لڑنا۔
    break no squares
برخلاف نہ کرنا۔
    break square
برخلاف کرنا۔
    by the square
ٹھیک ٹھیک۔ نہایت صحت کے ساتھ۔
    play upon the square
ایمانداری سے کھیلنا۔
    to see how the square goes.
دیکھنا کہ کس طرح کھیل چلتا ہے۔
    square leg
فلیڈ کرنے والا۔ (کرکٹ)
882    voidable (Noun)
فسخ ہونے کے لائق۔ قابل تنسیخ
883    shorthand (Noun)
اختصار کے لئے اشاراتی تحریر۔ کوتاہی قلمی۔ تخفیف تحریر۔ (مختصر نویسی۔ شارٹ ہینڈ)
    to write shorthand
سر حرف لکھنا۔ مخفف الفاظ میں لکھنا۔ (مختصر نویسی کرنا)
884    misgive (verb active)
شک پیدا کرنا۔ دھوکا دینا۔ شبہ ڈالنا۔ ماتھا ٹھنکنا
885    gillie (Noun)
خدمت گار۔ خادم۔ کمین۔ غلام۔ لونڈا
886    frontal (Noun)
جو چیز پیشانی یا مستک پر لگائی جائے
887    spontaneous (adjective)
ارادی۔ اختیاری۔ طبع زاد۔ دل کا۔ من مانی۔ خودرو۔
888    mutilator (Noun)
عضو کاٹنے والا۔ قطع وبرید کرنے والا۔ (قاطع اعضا)
889    incontinent (adjective)
    1. not continent
نفس پرست۔ مغلوب نفس۔ بے عصمت۔ شہوت پرست۔ عیاش۔ بدکار
    2. (Med.)
بے ضبط
890    sharpen (verb active)
    1.
تیز کرنا۔ پینا۔ سان دھارنا۔ تیکشن کرنا۔
    2.
شوق دلانا
    3.
درد انگیز کرنا۔
    4.
تیز کرنا۔ خفا کرنا۔
    5.
آواز اونچی کرنا۔
    6.
چرپرا یا چٹکیلا کرنا۔


Comments
thnx any way
thnx any way,
nice to met u dear areeb
ASSALAM O ALKUM
HI,CAN anyone translate me the meaning of this urdu word in english.(TODAE)..ITS JUST LIKE A HEAVY AND BIG STONES...
TODAE / TUDA
Hi Mary,
TODAE or TUDA in urdu, = A MOUND, A HEAP
regards,
areeeb
thnx
asalamoalakum.areeb can utell me the meaning of ""nazar lag jana"" i shall be very thankful to u
NAZAR LAG JANA
AOA Mary, in urdu if some says "MUJHE US KI NAZAR LAG GAEE" he means to say, "HIS EYES CAST ON ME"
rest what MASTER FAHAD says is correct, in addition, I'ld say, thouhg it is true that it means an evil eyes, jealous eyes or witch eye, but sometime, when anyone look on his/her beloved (could be any one, a friend, a son a doughter or anyone) and says, OH DEAR YOU ARE LOOKING SO GORGEOUS / BEUTIFUL, GOD BLESS YOU, IF MY EYS CAST ON YOU"
this also an example of "NAZAR LAG JANA"
hope you understand,
with regards,
Areeeb
thank u so much............
assalam oalakum.thank u so much ..for teling.. u r really efficient..thnx once again..may u bloom like flowers and may Allah shower his countless bounties on u.ALLAH HAFIZ
WELCOME & THANKS
Assalam o Alaikum, WELCOME AND THANKS for comments,
regards,
areeeb
نظر یا عین
It is an Islamic concept, the words نظر or عین refer to the evil eye. The phrase is: to be afflicted by the evil eye. The final Prophet of God advised us to recite the last two surahs in the Quran in asking from Allah protection against it.
TODAE / TUDA
Hi Mary,
TODAE or TUDA in urdu, = A MOUND, A HEAP
regards,
areeeb
translation?
Here is the translation to Urdu for what you said, You may have meant Today for that first word?
آ(امروز) یکساں ہے مثلِ کبیر و سنگین سنگ
Pages