Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
881    incondensable (adjective)
ناقابل تکاثف۔ جو منجمد یا رقیق نہ ہو سکے
882    drunkenness (Noun)
    1. the state
مستی۔ بدمستی۔ نشے بازی
    2. rage
غصہ
883    disenthrall (verb active)
غلامی سے خارج کرنا۔ آزاد کرنا۔ بری کرنا۔ نجات دینا۔ خلاصی دینا۔ چھڑانا۔ چھٹکارا دینا
    In straits and in distress
    Thou didst me disenthrall. (Milton)
وقت سختی کے اور مصیبت کے تو نے مجھ کو رہائی بخشی ہے F.C.
884    crown-glass (Noun)
عمدہ قسم کا آئینہ۔ حلبی آئینہ
885    sanction (Noun)
    1. conformation
حکم۔ پروانگی۔ امر۔ آگیا (قانون۔ قاعدہ۔ سزا یا جزا)
    2. anything done to enforce the will of another
اجازت۔ منظوری۔ قبول۔ تصدیق۔ پرمان۔ آگیا (جواز۔ حلت۔ رخصت)
886    mortgage-deed (Noun)
گروی نامہ۔ رہن نامہ
887    er
    an affix
ہار۔ ہارا۔ والا
888    irrpressible (adjective)
جو دب نہ سکے
889    decoy-bird, decoy (Noun)
ملاں۔ ملا۔ کٹا۔ کبوتر
890    redolent (adjective)
خوشبودار۔ سگندھت۔ (عطرافشاں۔ معطر)
 

Pages

Comments

thnx any way,
nice to met u dear areeb

HI,CAN anyone translate me the meaning of this urdu word in english.(TODAE)..ITS JUST LIKE A HEAVY AND BIG STONES...

Hi Mary,
TODAE or TUDA in urdu, = A MOUND, A HEAP
regards,
areeeb

asalamoalakum.areeb can utell me the meaning of ""nazar lag jana"" i shall be very thankful to u

AOA Mary, in urdu if some says "MUJHE US KI NAZAR LAG GAEE" he means to say, "HIS EYES CAST ON ME"
rest what MASTER FAHAD says is correct, in addition, I'ld say, thouhg it is true that it means an evil eyes, jealous eyes or witch eye, but sometime, when anyone look on his/her beloved (could be any one, a friend, a son a doughter or anyone) and says, OH DEAR YOU ARE LOOKING SO GORGEOUS / BEUTIFUL, GOD BLESS YOU, IF MY EYS CAST ON YOU"
this also an example of "NAZAR LAG JANA"
hope you understand,
with regards,
Areeeb

assalam oalakum.thank u so much ..for teling.. u r really efficient..thnx once again..may u bloom like flowers and may Allah shower his countless bounties on u.ALLAH HAFIZ

Assalam o Alaikum, WELCOME AND THANKS for comments,
regards,
areeeb

It is an Islamic concept, the words نظر or عین refer to the evil eye. The phrase is: to be afflicted by the evil eye. The final Prophet of God advised us to recite the last two surahs in the Quran in asking from Allah protection against it.

Hi Mary,
TODAE or TUDA in urdu, = A MOUND, A HEAP
regards,
areeeb

Here is the translation to Urdu for what you said, You may have meant Today for that first word?
آ(امروز) یکساں ہے مثلِ کبیر و سنگین سنگ

Pages