Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
881    dole (Noun)
    1. the act
تقسیم۔ بانٹ
    2. share
جز۔ حصہ۔ بھاگ۔ قسمت۔ بانٹا۔ بٹ
    3. alms
بخشش۔ خیرات۔ دان۔ پن۔ دادودہش
    4. boundary
سرحد۔ سیما۔ سوانا
    5. allowance
چبینی۔ بھتا۔ خوراکی
882    picksome (adjective)
باریک بین۔ نازک مزاج۔ نازک مذاق
883    counterfeit (adjective)
بناوٹی ۔ نقلی ۔ ساختہ ۔ معنوعی ۔ لباسی ۔ تقلیدی۔ جعلی۔ جعلیا۔ کھوٹا۔ قلبی۔ باطل۔ جھوٹا
    counterfeit coin
مصنوعی یا قلبی سکہ ۔ جعلی روپیہ ۔ جھوٹا سکہ ۔ سکہٴ مقلوب
    (copper rupee)
تانبے کا روپیہ ۔ مِسی ۔ تامچی
    counterfeiting coin, or uttering base coin
سکہ قلبی کا بنانا یا چلانا ۔ تلبیس سکہ
884    bleat, bleating (Noun)
بَھائیں بَھائیں ۔ بھیں بھیں ۔ بھیڑ کی آواز
885    forlorn-hope (Noun)
    1.
بے کسی۔ بے نوائی
    2. (Mil.)
وہ جاں باز سپاہی جو زندگی سے ہاتھ دھو کر لڑائی میں آگے جاتے ہیں
886    quarter (Noun)
    1.
چوتھیائی۔ چوتھا حصہ۔ ربع۔ پاؤ۔
    2.
ایک وزن قریب بارہ سیر کے۔ ایک پیمانہ قریب آٹھ من کے۔
    3. (Ast.)
ایک ہفتہ۔ ربع قمر۔
    4. (of meat)
ران۔ ٹانگ۔
    5.
سہ ماہی۔
    6.
سمت۔ دشا۔ طرف۔
    7.
ضلع۔ محلہ۔ ٹولا۔ پرا۔ واڑا۔ کھنڈ۔ ناسک۔
    8.
مقام۔ چھاؤنی۔ جگہ۔ مکان۔ کواٹر۔
    9.
جان بخشی۔ دشمن کے ساتھ سلوک۔ امان۔
    quarter! quarter!
الامان۔ پناہ۔ دھرم دوار۔
    quarter-bill
بل۔ فہرست مقامات افسران۔
    quarter-face.
چوتھائی چہرہ۔
    close quarters
زدوبرد۔ متصل۔ مٹھ بھیڑ۔ نزدیکی۔
    head quarters
صدرمقام۔
    to ask quarter
فول یا پناہ مانگنا۔ جان بخشی چاہنا۔
    to give or show quarter to
جان بخشیکرنا۔ جان کی امان دینا۔
887    induce (verb active)
    1. introduce
اٹھانا۔ برپا کرنا۔ نمود کرنا۔ پیدا کرنا۔ ظاہر کرنا
    2. influence
جھکانا۔ لانا۔ لگانا۔ ترغیب دینا۔ تحریک کرنا۔ مائل کرنا۔ راغب کرنا۔ آمادہ کرنا۔ مستعد کرنا
    3. cause
موجب ہونا۔ باعث ہونا
    4.
اخذ کرنا۔ نتیجہ نکالنا۔ استقراء کرنا
888    sublineation (Noun)
خط کے نیچے خط کھینچنا۔
889    brainpan (Noun)
کھوپری ۔ کپال ۔ پالی ۔ کاسہٴ سر
890    clean (adjective)
    wholly
صاف ۔ سراسر ۔ سراپا ۔ بالکل ۔ مطلق
    clean gone
صاف چلا گیا ۔ کورا نکل گیا
 

Pages

Comments

thnx any way,
nice to met u dear areeb

HI,CAN anyone translate me the meaning of this urdu word in english.(TODAE)..ITS JUST LIKE A HEAVY AND BIG STONES...

Hi Mary,
TODAE or TUDA in urdu, = A MOUND, A HEAP
regards,
areeeb

asalamoalakum.areeb can utell me the meaning of ""nazar lag jana"" i shall be very thankful to u

AOA Mary, in urdu if some says "MUJHE US KI NAZAR LAG GAEE" he means to say, "HIS EYES CAST ON ME"
rest what MASTER FAHAD says is correct, in addition, I'ld say, thouhg it is true that it means an evil eyes, jealous eyes or witch eye, but sometime, when anyone look on his/her beloved (could be any one, a friend, a son a doughter or anyone) and says, OH DEAR YOU ARE LOOKING SO GORGEOUS / BEUTIFUL, GOD BLESS YOU, IF MY EYS CAST ON YOU"
this also an example of "NAZAR LAG JANA"
hope you understand,
with regards,
Areeeb

assalam oalakum.thank u so much ..for teling.. u r really efficient..thnx once again..may u bloom like flowers and may Allah shower his countless bounties on u.ALLAH HAFIZ

Assalam o Alaikum, WELCOME AND THANKS for comments,
regards,
areeeb

It is an Islamic concept, the words نظر or عین refer to the evil eye. The phrase is: to be afflicted by the evil eye. The final Prophet of God advised us to recite the last two surahs in the Quran in asking from Allah protection against it.

Hi Mary,
TODAE or TUDA in urdu, = A MOUND, A HEAP
regards,
areeeb

Here is the translation to Urdu for what you said, You may have meant Today for that first word?
آ(امروز) یکساں ہے مثلِ کبیر و سنگین سنگ

Pages