Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
881    lambkin (Noun)
بھیڑ کا چھوٹا بچہ
882    bill (verb)
دانہ یا چونگا بدلنا ۔ دانہ بدلی کرنا
    billing and cooing
دانہ بدلی ۔ چوما چاٹی ۔ پیار
883    carder (Noun)
    (of cotton)
دُھنیا ۔ دھنا ۔ کڈھیرا ۔ کنڈھیرا ۔ پومبا ۔ بیہنا
    a carder's bow
دھنکی
884    vis (Noun)
بل۔ بس۔ زور۔ طاقت۔ سختی
885    dissipation (Noun)
    1. the act of dissipating
انتشار۔ پھیلاؤ۔ چھتراؤ۔ چھیج
    2. profuseness in vicious indulgences
اوباشی۔ عیاشی۔ جاری۔ زنا۔ گنڈا پن۔ حرام کاری
886    tumia (adjective)
    1. swelled
سوجا ہوا۔ پھولا ہوا
    2. protuberant
ابھرا ہوا۔ نکلا ہوا
    3. bombastic
نمائشی۔ مبالغہ آمیز۔ لفاظانہ
887    vernal (adjective)
    1.
بہاری۔ ربیع کا۔ بسنت کی رت کا
    2.
متعلق یہ شباب
888    slaver (Noun)
منہ کا پانی۔ رال۔ لار۔ لعاب دپن۔ رطوبت۔
889    brace (Noun)
    1. cincture
بند ۔ بندھن ۔ کسنی ۔ تنی
    2. support
قینچی ۔ آڑ ۔ اڑوال
    3. tension
کساوٹ ۔ سہار
    4. (Print.)
خط وحدانی ( { } ) ۔ گھیر لکیر
    5. a thick strap
کسن ۔ تسمہ
    6. (Mining)
کھوہ کا منہ
890    intercommunity (Noun)
    1. reciprocal intercourse
راہ و رسم۔ آپس کا بیوہار
    2. mutual freedom
مذہبی میل ملاپ
 

Pages

Comments

thnx any way,
nice to met u dear areeb

HI,CAN anyone translate me the meaning of this urdu word in english.(TODAE)..ITS JUST LIKE A HEAVY AND BIG STONES...

Hi Mary,
TODAE or TUDA in urdu, = A MOUND, A HEAP
regards,
areeeb

asalamoalakum.areeb can utell me the meaning of ""nazar lag jana"" i shall be very thankful to u

AOA Mary, in urdu if some says "MUJHE US KI NAZAR LAG GAEE" he means to say, "HIS EYES CAST ON ME"
rest what MASTER FAHAD says is correct, in addition, I'ld say, thouhg it is true that it means an evil eyes, jealous eyes or witch eye, but sometime, when anyone look on his/her beloved (could be any one, a friend, a son a doughter or anyone) and says, OH DEAR YOU ARE LOOKING SO GORGEOUS / BEUTIFUL, GOD BLESS YOU, IF MY EYS CAST ON YOU"
this also an example of "NAZAR LAG JANA"
hope you understand,
with regards,
Areeeb

assalam oalakum.thank u so much ..for teling.. u r really efficient..thnx once again..may u bloom like flowers and may Allah shower his countless bounties on u.ALLAH HAFIZ

Assalam o Alaikum, WELCOME AND THANKS for comments,
regards,
areeeb

It is an Islamic concept, the words نظر or عین refer to the evil eye. The phrase is: to be afflicted by the evil eye. The final Prophet of God advised us to recite the last two surahs in the Quran in asking from Allah protection against it.

Hi Mary,
TODAE or TUDA in urdu, = A MOUND, A HEAP
regards,
areeeb

Here is the translation to Urdu for what you said, You may have meant Today for that first word?
آ(امروز) یکساں ہے مثلِ کبیر و سنگین سنگ

Pages