Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
881    fiducial (adjective)
    1. confident
پکا۔ کٹا۔ مضبوط۔ مستحکم۔ راسخ
    2. fiduciary
متیقن۔ معتقد
882    podge (Noun)
کوتاہ و فربہ شخص۔ چھوٹا اور موٹا شخص
883    good-will (Noun)
خیر خواہی۔ نیک نیتی
884    health-officer (Noun)
افسر صحت۔ محافظ صحت عامہ۔ ہیلتھ آفیسر
885    tipsy (adjective)
مست۔ متوالا۔ مدہوش
    see tippled
886    outgoing (Noun)
اخراجات۔ مصارف
887    leisure (Noun)
چھٹکارا۔ فرصت۔ چھٹی۔ مہلت۔ اوکاس۔ خالی وقت
    They had no leisure so much as to eat.
ان کو کھانے تلک کی تو فرصت تھی ہی نہیں
    at leisure
فرصت یا چھٹی میں۔ فرصت یا چھٹی کے وقت۔ خالی۔ فرصت رکھنے والا۔ اطمینان سے
888    triliteral (adjective)
سہ حرفی۔ ثلاثی
889    significance, significancy (Noun)
    1.
معنی۔مراد۔ مطلب۔
    2.
زور۔ قوت۔ قدر۔ وقعت۔ (اہمیت)
890    salacious (adjective)
مست۔ وشی۔ پر شہوت۔ آلنگی (شہوت انگیز۔ شہوت پرست۔ عیاش)
 

Pages

Comments

thnx any way,
nice to met u dear areeb

HI,CAN anyone translate me the meaning of this urdu word in english.(TODAE)..ITS JUST LIKE A HEAVY AND BIG STONES...

Hi Mary,
TODAE or TUDA in urdu, = A MOUND, A HEAP
regards,
areeeb

asalamoalakum.areeb can utell me the meaning of ""nazar lag jana"" i shall be very thankful to u

AOA Mary, in urdu if some says "MUJHE US KI NAZAR LAG GAEE" he means to say, "HIS EYES CAST ON ME"
rest what MASTER FAHAD says is correct, in addition, I'ld say, thouhg it is true that it means an evil eyes, jealous eyes or witch eye, but sometime, when anyone look on his/her beloved (could be any one, a friend, a son a doughter or anyone) and says, OH DEAR YOU ARE LOOKING SO GORGEOUS / BEUTIFUL, GOD BLESS YOU, IF MY EYS CAST ON YOU"
this also an example of "NAZAR LAG JANA"
hope you understand,
with regards,
Areeeb

assalam oalakum.thank u so much ..for teling.. u r really efficient..thnx once again..may u bloom like flowers and may Allah shower his countless bounties on u.ALLAH HAFIZ

Assalam o Alaikum, WELCOME AND THANKS for comments,
regards,
areeeb

It is an Islamic concept, the words نظر or عین refer to the evil eye. The phrase is: to be afflicted by the evil eye. The final Prophet of God advised us to recite the last two surahs in the Quran in asking from Allah protection against it.

Hi Mary,
TODAE or TUDA in urdu, = A MOUND, A HEAP
regards,
areeeb

Here is the translation to Urdu for what you said, You may have meant Today for that first word?
آ(امروز) یکساں ہے مثلِ کبیر و سنگین سنگ

Pages