Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
881    book-worm (Noun)
    1. the insect
کتاب کا کیڑا
    2. a great reader
کتابی کیڑا
882    sumptuous (adjective)
بہت لاگت کا۔ عمدہ۔ پیش قیمت۔ پیش بہا۔ پر تکلف۔ زرق برق۔ گراںقدر۔
883    artillery (Noun)
    1.
توپ خانہ
    2. weapons of war
سامان جنگ
884    impeachable (adjective)
قابل الزام۔ لائق باز پرس۔ قابل اعتراض۔ قابل مواخذہ۔
885    moistness (Noun)
گیلاپن۔ سیلاپن۔ (نمی۔ تری۔ رطوبت۔ سیلن)
886    comprehend (verb active)
    1. comprise
گھیرنا ۔ بھیتر رکھنا ۔ شامل رکھنا
    2. understand
بوجھنا ۔ سمجھنا ۔ ذہن میں لانا
887    lux, luxate, / see dislocate (verb active)
اکھاڑنا۔
888    hippocentaur (Noun)
آدھا انسان
889    uncleanliness (Noun)
    1.
میلا پن۔ ناپاکی۔ نا صفائی۔ اشدھتا
    2.
لوث۔ نفس پرستی۔ شہوت۔ گناہ
890    oil (Noun)
تیل۔ روغن۔ پھلیل۔ عطر
    Oil and truth will get uppermost. (Prov.)
تیل اور سچ ابھرے پر ابھرے
    oil of vitriol
گندک کا تیل
    oil of wine
شراب کا عطر
    essential oil
عطر
    olive oil
روغن زیتون۔ روغن زیت
    scented oil
پھلیل
 

Pages

Comments

thnx any way,
nice to met u dear areeb

HI,CAN anyone translate me the meaning of this urdu word in english.(TODAE)..ITS JUST LIKE A HEAVY AND BIG STONES...

Hi Mary,
TODAE or TUDA in urdu, = A MOUND, A HEAP
regards,
areeeb

asalamoalakum.areeb can utell me the meaning of ""nazar lag jana"" i shall be very thankful to u

AOA Mary, in urdu if some says "MUJHE US KI NAZAR LAG GAEE" he means to say, "HIS EYES CAST ON ME"
rest what MASTER FAHAD says is correct, in addition, I'ld say, thouhg it is true that it means an evil eyes, jealous eyes or witch eye, but sometime, when anyone look on his/her beloved (could be any one, a friend, a son a doughter or anyone) and says, OH DEAR YOU ARE LOOKING SO GORGEOUS / BEUTIFUL, GOD BLESS YOU, IF MY EYS CAST ON YOU"
this also an example of "NAZAR LAG JANA"
hope you understand,
with regards,
Areeeb

assalam oalakum.thank u so much ..for teling.. u r really efficient..thnx once again..may u bloom like flowers and may Allah shower his countless bounties on u.ALLAH HAFIZ

Assalam o Alaikum, WELCOME AND THANKS for comments,
regards,
areeeb

It is an Islamic concept, the words نظر or عین refer to the evil eye. The phrase is: to be afflicted by the evil eye. The final Prophet of God advised us to recite the last two surahs in the Quran in asking from Allah protection against it.

Hi Mary,
TODAE or TUDA in urdu, = A MOUND, A HEAP
regards,
areeeb

Here is the translation to Urdu for what you said, You may have meant Today for that first word?
آ(امروز) یکساں ہے مثلِ کبیر و سنگین سنگ

Pages