Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
911    frowardness (Noun)
ہٹ۔ ضد۔ خودرائی
912    programme (Noun)
کسی تماشے یا جلسے کا تفصیل وار اشتہار۔ پروگرام۔ پیش نامہ۔
913    preposterously (adverb)
بیہودگی سے۔ غلطی سے۔ مہمل طور پر
914    swash (Noun)
    1.
شیخی بگھارنا۔ لاف زنی کرنا۔ شور وغل کرنا۔ بم مچانا۔ ڈینگ مارنا۔ گڑنگ ہانکنا۔
    2.
پانی چھلکنا۔
915    procrastination (Noun)
آج کل۔ مروزفردا۔ تاخیر۔ ٹال مٹول۔ دیر ال۔توا۔ تعویق۔ لیت و لعل۔
916    dead-march (Noun)
غمگین راگ جو مردے کی ارتھی کے ساتھ بجائے جاتے ہیں۔ ماتمی یا سانپے کا باجا
917    transiently (adverb)
سراسری میں۔ گزرتے ہوئے۔ ایک لحظہ
918    prospection (Noun)
پیش بینی۔ دور اندیشی۔
919    dull (verb active)
    1. stupify
احمق یا بیوقوف بنانا
    2. make blunt
کھنڈا یا بھترا کرنا۔ دھار مارنا
    Borrowing dulls the edge of husbandry (Shakespeare)
ادھار سے کسان کا کام سست ہو جاتا ہے
    3. render dim
ماند یا دھندلا کرنا
    4. deprive of liveliness or activity
ماند، سست، کاہل یا مجہول کرنا۔ بے رونق کرنا۔ چالاکی، تیزی یا زندہ دلی کھونا
920    piercingness (Noun)
تیزی۔ براقی۔ پیناپن۔ تندی۔ حدت
 

Pages

Comments

assalmoalakum ,thnx areeb.for telling me a meaning....ALLAH HAFIZ

Can somebody also tell me the meaning of Ariana - again from Farsi

ARIANA (FEMALE) = FULL OF LIFE

In Urdu عریان means naked and آریایی means Aryan. Those are the closest words for it. Also, ذیشان means dignified and علی means high like علی شاں for magnificent. I don't believe the others come from Arabic either, so you might want to check for non-Islamic names.

Can somebody help me with the meaning and origins of the following names -
1) Aliana - think its a Farsi name.
2) Zeeshan -
3) Arhan

ZEESHAN MEANS " VERY EXCELLENT PERSON"

There is a good Urdu History site I found I thought I should share:

www.theurdulanguage.com

Please Donate with open hearts for the victms of Earthquake!
Your little contribution can save precious lives

Please Donate with open hearts for the victms of Earthquake!
Your little contribution can save precious lives

Can someone translate this into Urdu for me please? It's for notices at school. Thanks Anne Marie

Pages