Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search
Show Keyboard
![]() |
961    obligor (Noun)
دہندہٴ اقرار نامہ۔ معاہدہ کرنے والا
962    partition (Noun)
    1. division
بٹوارا۔ تقسیم۔ انقسام۔ بانٹ
    2. dividing line
حد فاصل۔ بانٹنے والا خط
    3. separate part
قسمت۔ بانٹا۔ حصہ۔ بھاگ۔ بخرا۔ انس۔ کھنڈ
    4. (Law)
بٹوارا۔ علیحدگیٴ حصہ۔ تقسیم
963    powder (verb active)
    1. pulverize
بکنی کرنا۔ سفوف کرنا۔ چورا کرنا۔ پیسنا
    2. sprinkle with powder
مسالا لگانا یا چھڑکنا
    3. sprinkle with salt
نمک چھڑکنا۔ نون برکنا
964    reductively (adverb)
ازروئے استخراج۔ بطور نتیجہ
965    outspeak (verb active)
زیادہ گفت گو کرنا۔ زیادہ بولنا۔ صاف یا کھلی کھلی کہنا
966    adventurer (Noun)
جان باز ۔ سر باز ۔ جودھا
967    competence, competency (Noun)
    1. adequacy
کفایت ۔ بس ۔ غنیمت
    2. legal capacity or fitness
ادھکار ۔ اختیار ۔ جواز
    competence of a witness
جواز شہادت
    3. (of fortune)
فراغت ۔ آسودہ حالی ۔ آسودگی ۔ خوش حالی ۔ آرام ۔ فارغ البالی
    Reason's whole pleasure, all the joys of sense
health, peace, and competence. - Lie in three words
(Pope)
بدن کا تمام عیش و دل کی خوشی
ہیں صحت، قناعت و آسودگی
    Superfluity comes sooner by white hairs, but competency lives longer. (Shakespeare, 'Merchant of Venice', i.2)
بہتات جلدی بڈھی ہوجاتی ہے، فراغت بہت دن ٹھہرتی ہے (بہت نو دن، تھوڑا سو دن)
(Abundance for nine days, a little for a hundred.)
968    amends (Noun)
بدلہ ۔ پاداش ۔ تاوان ۔ ڈنڈ ۔ مکافات ۔ عوض ۔ عوضانہ ۔ جزا
969    market (verb neutor)
خریدوفروخت کرنا۔ لین دین کرنا۔ بسانا۔ باٹ کرنا۔ بازار کرنا
970    export (Noun)
    1. the act
بھرتی۔ روانگی۔ برآمد
    2. that which is exported
مال برآمد۔ سوداگری مال۔ جنس۔ بھرت۔ تجارتی اسباب
    breach of laws relating to export of military stores, etc.
حرکات خلاف قانون نسبت روانگی اسباب و آلات جنگ کے غیر ملک میں


Comments
Urdu for 'child labor'
please help me with urdu of 'child labor'
Salaam,Dear, Please tell me
As-salaamu-alaykum,
Dear, Please tell me What is "Urdu for Child Labour", and how can I help for this
child labo(u)r
The correct translation of this word would be "Tifli mushaqqat" or "mushaqqat-e-itfaal.
Wasssalam
hello
what is the meaning of bond and bound
im in hurry
plz tell me right now
Bond and Bound
The meaning for Bond and Bound
Bond – link, relationship, friendship.
Bound: Jump
Please anybody correct me, if I am incorrect
Moin Ansari - Jeddah
Bond and Bound
Bound does not necessarily mean "Jump". It means "confined", "restricted", "surrounded" or "enclosed"
Bond and Bound
Bound does not necessarily mean "Jump". It means "confined", "restricted", "surrounded" or "enclosed"
Bond and Bound
Bound does not necessarily mean "Jump". It means "confined", "restricted", "surrounded" or "enclosed"
hello
what is the meaning of bond and bound
Help me
What is meanig of name Mafia,
Please,,,someone know about it plz tell me,
My E.Mail.ID is hamidhm@hotmail.ocm
Pages