Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search
Show Keyboard
![]() |
1071    half-way (adjective)
آدھی راہ پر۔ بیچوں بیچ۔ نصف راہ پر
1072    overtake (verb active)
    1. catch
جا پکڑنا۔ پکڑ لینا۔ جا لینا۔ پہنچ جانا
    2. come upon
آ گرنا۔ آ پڑنا۔ داب لینا۔ جا گھیرنا۔ برابر آجانا
1073    clear (adjective)
    1. transparent
اُجاگر ۔ شیشہ سا ۔ شفاف
    2. manifest
ظاہر ۔ صاف ظاہر ۔ آشکارا ۔ عیاں ۔ روشن ۔ پرگھٹ ۔ صاف ۔ ہویدا ۔ پرتکش ۔ مبیّن ۔ صریح
    to get a clear idea
صاف صاف سمجھنا
    It is clear.
یہ صاف ظاہر ہے
    3. evident
ثابت ۔ لاریب ۔ لارَد ۔ لا کلام ۔ بلاشک
    4. serene
صاف ۔ کھلا ہوا
    5. pure
نرمل ۔ نتھرا ۔ خالص ۔ صاف ۔ صفا ۔ اصل
    6. acute
تیز فہم ۔ ذھین ۔ زود رس ۔ ذکی ۔ تیبر بُدھی ۔ بدھ مان
    7. unspotted
نردوش ۔ نر اپرادھ ۔ بے گناہ ۔ پاک ۔ بے جرم
    A clear conscience is a sure card. (Prov.)
دل کی گواہی سچی ہے
    8. free (of debt)
بے باق ۔ بری ۔ پاک
    I often wished that I had clear
    For life, six hundred pounds a year. (Swift)
ملیں مجھکو، اکثر یہ چاہتا تھا جی
روپے چھ ہزار، ہر برس جیتے جی F.C.
    9. free from deductions
کھراکُھرا ۔ نَخرچا
    10. open
کھلا ۔ صاف ۔ بے روگ
    11. acquitted
بری ۔ بری الذمہ ۔ رہا ۔ رہت ۔ خلاص ۔ آزاد
    clear as a bell
صاف جیسے گھنٹے کی آواز
    clear as crystal
بلور سا صاف
    clear gain
نلوہ ۔ اصل نفع
    clear line (Railway)
خالی سڑک
1074    thoughtlessly (adverb)
بے فکری سے۔ بے پروائی سے۔ بلا تامل۔ بلا غور۔ بے سوچے سمجھے۔ بے مروتی سے
1075    sputter (verb neutor)
    1.
تھوکنا۔ تھتکارنا۔ لعاب گرانا۔ رال ٹپکانا۔ بتی کا چڑچڑانا۔
    2.
جلدجلد بولنا۔ گھاس سا کاٹنا۔ بائیں بائیں کرنا۔ بکنا۔
1076    impassibility (Noun)
دکھ سے چھٹکارا۔ رنج و تکلیف سے آزادی
1077    regularize (verb active)
باقاعدہ بنانا۔ منظم کرنا۔ ہموار کرنا
1078    acquit (verb active)
    1. absolve
چھوڑنا ۔ رہا کرنا ۔ بے گناہ ٹھہرانا ۔ اجلا منہ کرنا
    2. clear from obligation
بری کرنا ۔ بری الذمہ کرنا
1079    adventure (verb active)
جوکھوں میں ڈالنا ۔ جان جھوکنا یا ہمت کرنا ۔ جان پر کھیلنا
1080    boiling-water (adjective)
کھولتا یا پھوٹا پانی ۔ ادھن


Comments
translation
Asalaamu alaikum
would someone be so kind as to confirm the meaning of my name "Muqsooda" as far as i know it means something like 'aim' 'objective' 'mission'
would someone please give me the meaning in context
behot meherbhani
Muqsooda
MAQSOODA
Aziza Maqsooda, Assalam o Alekum
I have looked at a Farsi Dictionary for the meaning of your name. You already have the meaning. The root of Maqsood is Qasad ( Qaaf, Swaad, Daal), meaning Intention Determination. And Maqsood is someone who has determination. The letter Meem before a Farsi or Arabic word means that a person or act which has the attribute of the word following the letter Meem. For example, Maqbool, is someone or some act which is accepted/acceptable.
Khuda Hafiz or Fi Amaaan-i-llah.
Kabir.Khan
Curious
Asalaamu Alaikum
once again Behot meherbani
i'm a bit curious. what is the difference between farsi and arabic? please explain
wasalaam
Muqsooda
FARSI/ARABIC
Hello, Maqsooda, Assalam-o-Alekum
Farsi is the langauge of Iran or that of Faris, ancient name for Iran. From this we have great poets like Hafiz, Sa'di, and Firdusi; Arabic is the language of the Arabs, and from this we have the Holy Quran. While the two languages share a large number of words, the grammar and syntax of the two languages are different. In Urdu we have a large number of words from these both languages, but I think a greater number of words are from Farsi. Our poets, for exampe, Allama Iqbal and Ghalib have written some of their poetry in Farsi; and the High Urdu is generally Farsi-based. Khuda Hafiz or Suprud ba Khuda is Farsi, Fi Amaan -illah Arabic.
Khuda Hafiz
Kabir.Khan
MAQSOODA
Aziza Maqsooda, Assalam o Alekum
I have looked at a Farsi Dictionary for the meaning of your name. You already have the meaning. The root of Maqsood is Qasad ( Qaaf, Swaad, Daal), meaning Intention Determination. And Maqsood is someone who has determination. The letter Meem before a Farsi or Arabic word means that a person or act which has the attribute of the word following the letter Meem. For example, Maqbool, is someone or some act which is accepted/acceptable.
Khuda Hafiz or Fi Amaaan-i-llah.
Kabir.Khan
dear Maqsooda,as well as i
dear Maqsooda,
as well as i know maqsooda Mean is happy,very well,pretty,those all thing which a person like very much.
meaning of name
ASSLAAM-O-ALIAKUM HI .IF ANYBODY TELL ME THE MEANING ;;;MUSANNUM;;; I 'LL BE REALLY THANKFUL TO HIM/HER .IT IS IN URDU START WITH { MEEM,, SUWAAD, NOON,,MEEM,
MUSANNUM
Hello, Musannum, Assalam-o-Alekum
I have looked at two dictionaries for this word- Musannam but neither contains this word. Of course there is Sunnum- Swad, Noon, Meem] Friend Beloved. It may be that the word Musunnam is a poetic creation - Ikhtara- meaning My Friend or My Mahboob. An Alternative explanation may be that it is a typgraphical error, and the word is MUSUMMUM [ Meem, Swad, Meem ( Tashdid) meaning Determination Firm Resolute.
Khuda Hafiz
Kabir.Khan
maening of name Amber?
What is the meaning of the name "Amber"?
This is a girl name from Pakistan. She live in Lahore but her past family is Rajput from India. I know there is Amber Fort in North of India. Is it named from this? Someone told me that "Amber" in English means "sky". Is this true?
The meaning of the name Amber
Salaam,
I found this when looking
on a web site for baby names.
Although Im not really sure why you are all asking for name meanings when they have on this web site a names page,
Anyway hope this helps,
Amber
Jewel, the yellow one : Arabic
Meaning:-
You are charming, talented and have a very positive attitude to life so it is hardly surprising that you attract success and recognition. Focussed and patient you understand that material rewards are a result of discipline. Being so creative and with a need for self-expression you may be drawn towards the arts, travel is also likely to be important. A loyal friend, you are a person who must be allowed freedom and independence.
Khuda Hafiz
Kirannzar
Pages