Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
1091    regnant (adjective)
    1. reigning
حکمران۔ مسندنشین۔ تخت نشین۔ فرمانروا
    2. predominant
غالب۔ مرجع۔ (مروج۔ مقبول عام)
1092    wind (verb active)
    1. twist
لپیٹنا۔ اینٹھنا۔ کوکنا۔ چابی دینا
    2. encircle
گھیرنا۔ لپیٹنا
    3. turn in and out
گھمانا۔ کترانا۔ پھیرنا
    4. insinuate
دل میں گھسنا۔ دل میں گھر کرنا
    5.
بھاننا۔ بل دینا۔ بٹنا
    to wind off
بل کھولنا۔ ادھیڑنا
    wind up, 1.
لپیٹنا۔ گولا کرنا
    2.
نبٹانا۔ تصفیہ کرنا۔ طے کرنا۔ ختم کرنا
    3.
کوکنا۔ کنجی دینا۔ گھمانا
    4.
چڑھانا۔ کسنا
    5.
بند کرنا۔ موقوف کرنا
    wind out
کھولنا۔ سلجھانا
1093    gudgeon (Noun)
    1. a fish
ایک چھوٹی مچھلی
    2. a person easily cheated or ensnared
گاؤدی۔ بھولا۔ سادہ لوح
    3. a bait
لاسا۔ چارا۔ چاٹ۔ پھسلاوا
    4. (Mach.)
ٹوٹی یادھرا جس پر پہیا گھومتا ہے
1094    quid (Noun)
جگالی۔ پاگھر۔ نسوار۔
1095    taint (Noun)
    1.
داغ۔ دھبا
    2.
آلائش۔ گندگی۔ آلودگی۔ کدورت
    3.
داغ لگانا۔ داغدار کرنا۔ دھبا لگانا
1096    regally (adverb)
بادشاہی طور پر۔ شاہانہ طور پر۔ شاہانہ۔ (تزک واحتشام سے۔ ملوکانہ)
1097    governor (Noun)
    1. one who is invested with supreme authority in the state
حاکم۔ سردار۔ عامل۔ ناظم۔ فرماں روائے صوبہ۔ گورنر
    2. (Mach.)
لٹو
1098    post-office (Noun)
ڈاک گھر۔ ڈاک خانہ
    post-office order
ڈاک خانے کی ہنڈی
    breach of post office laws
حرکات خلاف قانونِ سرشتہٴ ڈاک
1099    vigor, vigour (Noun)
استعداد۔ ہمت۔ قوت۔ طاقت۔ دم خم
    see strong, 1 & 4.
1100    obviate (verb active)
باز رکھنا۔ روکنا۔ مانع ہونا۔ ہٹانا۔ بچانا۔ دور کرنا۔ دفع کرنا۔ ٹالنا۔ تدارک کرنا۔ توڑ کرنا
 

Pages

Comments

hi could any 1 translate this sentence means into english please??..........thanks...................yeh dil say kehti ho ya Khush kernay kay leya ........................hope 2 get a reply soon...bye..

it should be translated as "do you really mean it or you just say it to make me happy?"

ru saying it by heart or it just to make me happy

Are you saying this from the heart or just to make me happy.

Roughly, it's a question meaning "Did you say it (or mean it) from the heart or just to make me happy?"

hello, i have a document that i need translating from english into urdu and hindi... if anybody can help me i would be most grateful

I can traslate into urdu whatever document you have.

sir i need ur help to find a meaning of my name . MUSANNUM

Dear Sir i need ur help regarding the subject wht i have found in the net
Maisa (Meaning of the name in English) i want to know it in urdu.
1. One with proud gait.
2. Walker with proud gait.
3. walking with proud swinging gait.

i will be very thank full to u if u can help me reagding this probelm.

and plz also tell me is it a good name or Islamic Girl name or not.

thanking you,

Innocent

my name is 'Mehdi', can any one tell me what does it mean and what is the hidden truth behind this name ?

Hint : Arabic Word "Al-Ajal"

Pages