Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search
Show Keyboard
![]() |
1171    burn (verb active)
بارنا ۔ جلانا ۔ پھونکنا ۔ آگ دینا یا لگانا ۔ داغنا ۔ پکانا
    To burn daylight. (Prov.)
دن دھولے دیا بالنا ۔ دن دیوالی کرنا
    Burn the candle at both ends. (Prov.)
دونوں ہاتھوں سے لٹانا
    (To squander with both hands)
    This tyrant fever burns me up.
اس ظالم بخار نے تو مجھے بھون دیا
    burned bricks
پکی اینٹ
    burn (the dead)
داہنا ۔ داغ دینا ۔ داہ کرم کرنا ۔ پھونکنا ۔ جلانا ۔ داہ کریا کرنا
    burn up
جلا کر خاک کر دینا
1172    blunderhead (Noun)
بھلکّڑ ۔ مودھو ۔ کودن ۔ بے وقوف
1173    apparel (Noun)
کپڑے ۔ پہننے کے کپڑے ۔ لباس ۔ بستر ۔ پوشاک
1174    recoil (Noun)
    1. a falling back
پلٹنا۔ بازگشت۔ پیچھا۔ پھیرا۔ (جھجھک۔ نفرت)
    2. (Phys.)
بندوق کا پیچھے ہٹنا۔ (جھٹکا)
1175    grandiliquent (adjective)
دھوم کی۔ ٹھسے کی۔ شان کی۔ شکوہ پسند
1176    exceed (verb active)
    1. go beyond
بڑھ جانا۔ ابھرنا۔ گزر جانا۔ نکل جانا۔ تجاوز کرنا۔ حد سے گزرنا
    2. surpass
بڑھیا ہونا۔ چڑھنا۔ سبقت لے جانا۔ ترجیح یا غلبہ پانا
1177    commendation (Noun)
تعریف ۔ اَستِتی ۔ توصیف ۔مہما ۔ ستائش ۔ تحسین ۔ مدح
1178    paralogy (Noun)
حجت بے اصل۔ دلیل جعلی
1179    congruity (Noun)
میل ۔ موافقت ۔ مناسبت ۔ التزام
1180    vibration (Noun)
    1.
حرکت شاقولی۔ گھڑی کے لنگر کی چال۔ جنبش۔ تھرتھری۔ اہتزازی حرکت
    2. (Physics)
تموج۔ جھلاؤ۔ لہراؤ۔ ارتعاش


Comments
Tutla kar bolna
Dear friends does any body know the english for Tutla kar bolna?
Inartiuculate...means not
Inartiuculate...means not speaking clearly
lisp, or talk with a losp
tutla ke bolna means to lisp.
While stutter means to stammer or hakla ke bolna.
translation for Tutla ker bolna
The simple english translation for "Tutla ker bolna " is :
to stutter while speaking
english word for ساراسری
ساراسری is a word of urdu that people from UP speak for the subtitute of chutiya that bride wears , it is special with fancy ornamets and generally it is silver
what does duh mean in urdu?
what does duh mean in urdu?
hi can anyone tell me the english of RAI KA DANA.
it is a seed used in pakistani cooking, fail to find it in UK. plz help.
rai ka dana
I believe "rai ka dana" would refer to mustard seeds...... "Methi dana" would be fenugreek seeds.
it means onion seed. It does
it means onion seed. It does NOT mean "mustard seed". Actually, mustard seed is Methi dana.
Its "Mustard Seed"
Its "Mustard Seed"
Pages