Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
1171    inattentively (adverb)
بے پروائی سے
    see inadvertently
1172    plough, plow (verb neutor)
ہل جوتنا۔ ہل چلانا
1173    fleam (Noun)
نشتر
1174    irresponsiveness (Noun)
غیر جواب دہ یا غیر متاثر ہونا وغیرہ
1175    doodle (Noun)
احمق۔ بیوقوف۔ سادہ لوح
1176    ape (Noun)
    1.
بندر ۔ باندر ۔ بانر ۔ بوزنہ ۔ میمون ۔ منّو The higher the ape goes, the more he shows his tail. (Prov.) جوں جوں ابھرے باندرا ووں ووں پونچھ دکھائے An ape is an ape, a varlet's a varlet, Though they be clad in silk or scarlet. (Prov.) سفلہ و بندر ہیں، سفلہ و بندر گر پہنیں مخمل کا وہ جوڑا یا ریشم پرزر خرِ عیسیٰ اگر بمکہ رود ۔ چوں بیاید ہونز حر باشد
    2. servile imitator
ریس کرنے والا ۔ حرصیا
1177    dull (adjective)
    1. stupid
سادہ لوح۔ کودن۔ کند۔ غبی۔ کند ذہن۔ احمق۔ بیوقوف۔ گاؤدی
    2. slow in action
آلسی۔ ڈھیلا۔ سست۔ کاہل۔ مجہول
    3. blunt
کھنڈا۔ کند۔ بھترا
    4. not bright or clear
ماند۔ دھندلا۔ اندھا۔ مندا
    5. sad
اداس۔ غمگین۔ رنجیدہ
    6. insensible
خواب آلودہ۔ ننداسا۔ اونگھتا۔ بے خبر۔ بے ہوش۔ انیندا
    dull colour
پھیکا یا ماند رنگ
    dull day
گھٹا گھومٹ کا دن
    dull-head, n.
گاؤدی۔ احمق۔ ٹھوس
    dull-market
مندا بازار
    dull-sighted, adj.
جس کی بینائی یا نگاہ کمزور ہو
    dull-witted, dull-brained
کند ذہن۔ کوڑھ مغز
1178    entertainer (Noun)
میزبان۔ دل بہلانے والا
1179    attentive (adjective)
چیتنت ۔ سوادھان ۔ دھیانی ۔ سچیت ۔ سرتا ۔ متوجہ ۔ ملتفت
1180    sublineation (Noun)
خط کے نیچے خط کھینچنا۔
 

Pages

Comments

Dear friends does any body know the english for Tutla kar bolna?

Inartiuculate...means not speaking clearly

tutla ke bolna means to lisp.

While stutter means to stammer or hakla ke bolna.

The simple english translation for "Tutla ker bolna " is :
to stutter while speaking

ساراسری is a word of urdu that people from UP speak for the subtitute of chutiya that bride wears , it is special with fancy ornamets and generally it is silver

what does duh mean in urdu?

it is a seed used in pakistani cooking, fail to find it in UK. plz help.

I believe "rai ka dana" would refer to mustard seeds...... "Methi dana" would be fenugreek seeds.

it means onion seed. It does NOT mean "mustard seed". Actually, mustard seed is Methi dana.

Its "Mustard Seed"

Pages