Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
1201    riddle (Noun)
ناج کو بھوسی سے جدا کرنے کی چھلنی۔ جھارا۔چھلنا۔
1202    idot (Noun)
جنم کا پاگل۔ سڑی۔ مادر زاد دیوانہ۔ خبطی۔ مخبوط الحواس۔ مورکھ۔ بیوقوف۔ ضعیف العقل۔ فاترالعقل۔ احمق۔ گھامڑ۔ الو۔ فاترالحواس
1203    charitably (adverb)
مہربانی سے ۔ کرپا سے
1204    effeminateness, effemination (Noun)
    see effeminacy
1205    fish-slice, fish-knife
مچھلی کاٹنے کا چھرا
1206    partner (Noun)
    1. a partaker
شریک۔ ساتھی۔ ہمراہی۔ ساجھی۔ رفیق
    2. (Law)
ساجھی۔ حصہ دار۔ پتی دار۔ انسی۔ بھاگی۔ سیری۔ شریک
    3. (in dance)
سکھی۔ سکھا۔ جوٹ۔ راولیا۔ گوئیاں۔ آلی۔ ہمدست۔ جوڑا
    4. consort
راجا۔ رانی۔ بیوی۔ خاوند۔ زوج۔ جوڑ۔ رفیق حیات
    sleeping or dormant partner
وہ ساجھی جو کام یا محنت میں شریک نہ ہو۔ نفع نقصان کا ساجھی۔ غیر کار گزار شریک
1207    coalheaver (Noun)
کوئلے ڈھونے والا
1208    dreadfully (adverb)
خوف کھا کر۔ خوف ناکی یا ہول ناکی سے۔ دہشت زدہ ہو کر
1209    pursuivant (Noun)
قاصد۔ ہرکارہ۔ پیغام بر۔ پیرو۔ ملازم۔ متبع۔
1210    shamer (Noun)
شرمندہ کرنا والا۔ لجاؤ
 

Pages

Comments

Asslamo Alaikum Aysha
Capitalism in urdu we translate it as SarMayaDaree Nazaaam.
Hope this will help.

hi ayesha
اسلام علیکم
capitalism in urdu "sarmayadari"سرمایه دارى

امجدامجد

you both r wrong... shab... mean night...and nam.. mean mosture..or nami......

HI Dear.

Sabnum Means the water which precipitates during the night and in urdu sabnum has another name Oos.

Your difinition is correct.

I wanna know the meaning of my name. I didn't find it in this website please if any body knows then help me.(My name is RAHEEL)

Raheel in a Persian dictionary is described as Arabic, Hebrew Feminine, meaning Rachel- one of the female characters in the Old Testment [ Injeel].
Another meaning of Raheel relates to its root Rahlat- Journey or Safar, Hence one of the biggest journey we make in our lives is to move from this world to the hereafter - Rahlat. Another meaning, though related to this one, is Raheelah- a term related to Caravan- travelling together for safety; and Raheel is one who is travelling together- Ham Safar.
Kamraan-i- Safar [ Happy and Successful Safar]
Khuda Hafiz.

Kabir.Khan

Meaning of raheel is (Safar ker ne wala )or (kooch ker ne wala)

Could anyone please send me formal Urdu equivalents of:

A. wildlife sanctuary
B. wetland
C. plateau:

a. Iran Plateau
b. Baluchistan Plateau
c. Potwar Plateau

D. desert:

a. Sandy Desert
b. Kachhi Desert
c. Thar Desert

E. cave:

a. Pir Ghaib Cave
b. Rakhiot Cave

F. Names of several mountain peaks:

a. Baintha Brakk
b. Dramkan
c. Gasherbrum

I can read Urdu script. I need the Urdu versions of the above geographical terms/toponyms for a planned publication on South Asian geographical terms (State Scientific Publishers, Warsaw, Poland).

Thanking you in advance,

Artur Karp,

Warsaw,

Poland

PLateau_ satah-e-murtafa

DESERT=raygistaan

cave=gaar

If you have a School Atlas at hand could you please check for me what's the Urdu equivalent of "Iran Plateau"?

"Sandy Desert" (in Baluchistan)?

"Gasherbrum Peak" (in Karakorum Mountains)?

I have already found "wetland" (aabgaah). But - how to translate "wildlife sanctuary"? Would it possibly be: janglii hayaat panaah gaah? Could you please check in some English-Urdu dictionary?

Regards,

Artur K.

Pages