Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
1201    inducement (Noun)
    1. that which induces
میل۔ تحریک۔ رغبت۔ ترغیب۔ محرک۔ باعث
    2. (Law)
اظہار۔ تفصیل
1202    unanimous (adjective)
ہم کلام۔ یک دل۔ ہم زبان۔ متفق۔ متفق الرائے۔ یکرنگ
1203    raisin (Noun)
کشش۔ داکھ۔ منقی۔ آبجوش۔ مویز
1204    parade (Noun)
    1. show
نمائش۔ نمود۔ دکھاوا۔ بھڑک۔ شکوہ۔ دھوم۔ کروفر۔ اظہار
    Be rich, but of your wealth make no parade.
امیر تو ہو، مگر اپنے روپے کی شیخی مت کرو
    2. military display
قواعد۔ صف آرائی۔ پرا بندی۔ پریٹ۔ پریڈ۔ فوجی مظاہرہ
    3. a pompous procession
جلوس۔ حشمت۔ آرائش
    The rites performed, the parson paid
    In state returned the grand parade. (Swift)
ادا رسم کر اور چکا پادری بڑی دھوم سے پھر سواری پھری F.C.
    parade ground
قواعدگاہ۔ قواعد کی جگہ۔ میدان قواعد
1205    translatory (adjective)
    1.
انتقال کرنے والا
    2.
ترجمے کے کام کا
1206    attend (verb active)
    1. wait on
حاضر رہنا ۔ خدمت کرنا ۔ چاکری کرنا ۔ نوکری کرنا ۔ ملازمت کرنا
    2. be present with
ساتھ یا لگا رہنا
1207    number (Noun)
    1. a single unit
آنک۔ ہندسہ۔ لمبر۔ عدد۔ شمارہ
    2.
گنتی۔ شمار۔ عدد۔ ٹھو۔ ٹھور۔ تعداد
    3. many
کئی۔ بہت۔ کتنے۔ بسیار۔ بہتیرے
    4. (Gram.)
صیغہ۔ بچن
    5. pl. (Poet.)
شعر۔ نظم۔ وزن شعر۔ موزونیت
    an odd number
عدد طاق۔ پھٹ
    dual number
دو بچن۔ تثنیہ
    even number
عدد جفت
    imperfect number
نامکمل عدد
    plural number
ضیغہٴ جمع۔ بہو بچن
    singular number
صیغہٴ واحد۔ ایک بچن۔ مفرد
1208    stutter (verb neutor)
اٹک یا رک کے بولنا۔ ہکلانا۔
1209    paunch (verb active)
اوجھ یا توند پھاڑنا۔ پیٹ چیرنا
1210    web-footed (adjective)
جھلی دار پاؤں والا۔ وصل پا
 

Pages

Comments

Asslamo Alaikum Aysha
Capitalism in urdu we translate it as SarMayaDaree Nazaaam.
Hope this will help.

hi ayesha
اسلام علیکم
capitalism in urdu "sarmayadari"سرمایه دارى

امجدامجد

you both r wrong... shab... mean night...and nam.. mean mosture..or nami......

HI Dear.

Sabnum Means the water which precipitates during the night and in urdu sabnum has another name Oos.

Your difinition is correct.

I wanna know the meaning of my name. I didn't find it in this website please if any body knows then help me.(My name is RAHEEL)

Raheel in a Persian dictionary is described as Arabic, Hebrew Feminine, meaning Rachel- one of the female characters in the Old Testment [ Injeel].
Another meaning of Raheel relates to its root Rahlat- Journey or Safar, Hence one of the biggest journey we make in our lives is to move from this world to the hereafter - Rahlat. Another meaning, though related to this one, is Raheelah- a term related to Caravan- travelling together for safety; and Raheel is one who is travelling together- Ham Safar.
Kamraan-i- Safar [ Happy and Successful Safar]
Khuda Hafiz.

Kabir.Khan

Meaning of raheel is (Safar ker ne wala )or (kooch ker ne wala)

Could anyone please send me formal Urdu equivalents of:

A. wildlife sanctuary
B. wetland
C. plateau:

a. Iran Plateau
b. Baluchistan Plateau
c. Potwar Plateau

D. desert:

a. Sandy Desert
b. Kachhi Desert
c. Thar Desert

E. cave:

a. Pir Ghaib Cave
b. Rakhiot Cave

F. Names of several mountain peaks:

a. Baintha Brakk
b. Dramkan
c. Gasherbrum

I can read Urdu script. I need the Urdu versions of the above geographical terms/toponyms for a planned publication on South Asian geographical terms (State Scientific Publishers, Warsaw, Poland).

Thanking you in advance,

Artur Karp,

Warsaw,

Poland

PLateau_ satah-e-murtafa

DESERT=raygistaan

cave=gaar

If you have a School Atlas at hand could you please check for me what's the Urdu equivalent of "Iran Plateau"?

"Sandy Desert" (in Baluchistan)?

"Gasherbrum Peak" (in Karakorum Mountains)?

I have already found "wetland" (aabgaah). But - how to translate "wildlife sanctuary"? Would it possibly be: janglii hayaat panaah gaah? Could you please check in some English-Urdu dictionary?

Regards,

Artur K.

Pages