Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
221    bias (adverb)
آڑا ۔ اریب ۔ اریبواں ۔ کترواں
222    no (adjective)
کوئی نہیں۔ نہ کوئی۔ بالکل نہیں
223    puberty (Noun)
    1.
بلوغ۔ بلوغت۔ سیان پن۔ جوبن۔ شباب۔ ترونا۔ رسیدگی۔
    2. (Bot.)
پودوں میں پھول لگنے کا موسم۔
224    quaff (verb neutor)
چڑھ جانا۔ پی لینا۔ پی جانا۔ سڑک جانا۔ ڈوکنا۔
225    runic
قوم گوتھ وغیرہ لوگوں کے حروف تہجی کے متعلق۔
226    luxuriate (verb neutor)
    1. grow exuberantly
بہت ہونا۔ کثرت سے ہونا۔ پھولنا۔ پھلنا۔ جیت آنا۔ رنجھنا
    2. feed or lvie luxuriously
عیش و عشرت سے رہنا۔ چین کرنا۔ مزے اڑانا
227    reproach (Noun)
    1. expression of blame
الزام۔ سزنش۔ ملامت۔ طعن۔ الاہنا۔ سخت۔ سست باتیں۔ جھڑکی۔
    2. shame
بدنمائی۔ ذلت۔ فضیحت۔ رسوائی۔ بے عزتی۔ بے حرمتی۔
    3. the object
مطعون۔ شرمسار۔ بدنام۔
228    silk (Noun)
    1.
ریشم۔ پٹ۔ ابریشم۔ ٹسر۔ (حریر۔ سلک)
    2. the thread
بخ۔ بانا۔
    3.
ریشمی کپڑا۔ ریشمینہ۔ پٹامبر۔
229    theoretically (adverb)
از روئے علم۔ اصولاً۔ نظری طور پر
230    room (Noun)
    1. space
جگہ۔ مقام۔ ٹھور۔ استھان۔ وسعت۔ گنجائش۔ سمائی۔
    2. an apartment in a house
کمرا۔ درجہ۔ حجرہ۔ دالان۔
    3. occasion
موقع۔ محل۔ قابو۔ داؤں۔ فرصت۔
    4. place unobstrcted
خالی جگہ۔
    There was no room for them in the inn.
سرائے میں ان کے واسطے کوئی جگہ نہ تھی۔
    5. place left by another
عوض۔ بدلہ۔ پلٹا۔ جائے جگہ۔
    give room
جگہ کرنا۔ ٹھور کرنا۔ گنجائش نکالنا۔
    room of argument
جائے کلام۔ گنجائش تقریر۔
 

Pages

Comments

As salamo Alekum
I want to know the meaning of Shehzi or Shezi.
Please if is there any great person please tell me.
Firoz

I dont know all about you, but, I know u, I can feel u, u r here in me, in everywhere. U know what, to be aware of myself, makes me closer to you, because, I am the product of ur thoughts. Thank u God for being as much close to me.

(handshake)

Khud apane liye baiTh ke soche.nge kisii din

Khud apane liye baiTh ke soche.nge kisii din
yuu.N hai ki tujhe bhuul ke dekhe.nge kisii din

bhaTake hue phirate hai.n ka_ii lafz jo dil me.n
duniyaa ne diyaa vaqt to likkhe.nge kisii din

hil jaaye.nge ik baar to arsho.n ke dar-o-baam
ye Khaak_nashii.n log jo bole.nge kisii din

aapas kii kisii baat kaa milataa hii nahii.n vaqt
har baat ye kahate hai.n ke baiThe.nge kisii din

ai jaan terii yaad ke be-naam parinde
shaaKho.n pe mere dard kii utare.nge kisii din

jaatii hai kisii jhiil kii gaharaa_ii kahaa.N tak
aa.nkho.n me.n terii Duub ke dekhe.nge kisii din

Khushbuu se bharii shaam me.n jugnuu ke qalam se
ik nazm tere vaaste likkhe.nge kisii din

soye.nge terii aa.Nkh kii Khlvat me.n kisii raat
saaye me.n terii zulf ke jaage.nge kisii din

Khushbuu kii tarah ,asl-e-sabaa Khaak numaa se
galiyo.n se tere shahar kii guzare.nge kisii din

'Amjad' hai yahii ab ke kafan baa.Ndh ke sar se
us shahar-e-sitam_gaar me.n jaaye.nge kisii din

Hi,
you have god's gift of touching people mently by your writings...

Tum Meri Aänkh ke Tevär nä Bhulää Pääoge

Tum Meri Aänkh ke Tevär nä Bhulää Pääoge
An Kähi Bäät ko Sämäjhoge to Yääd Aäongää

Humne Khushiyon ki täräh Dukh Bhi Ikhätey Dekhe
Säfääh-e-ziist ko Pältäoge to Yääd Aäongää

Isii Andääz mäin Hotey Thäy Mukhäätib Mujh Se
Khät kisi äur ko Likho gäy to Yääd Aäongää

Särd Rääton ke Mehäkte huäi Sännnääton mein
Jäb kisii Phool ko Choomogäy to Yääd Aäongää

Ab teräy Ashk mäin Honton se Churää letää hoo
Hääth se Khud inhen Ponchhoge to Yääd Aäongää

Shääl Pehnäegää äb käun December mein Tumhein
Bäärishon mäin käbhi bheegogäy to Yääd Aongää

Aäj to Mehfil-e-Yäärään pe ho Mägäroor bohät
Jäb käbhi Toot ke Bikhrogäy to Yääd Aäongää

Häädsäy Aäyenge Jeevän mein to tum hoke Nidhääl
Kisi Deeväär ko Thäämogäy to Yääd Aäongää

Is mäin Shäämil häi meri Bäkht ki Tääreeki bhi
Tum Siyääh Räng jo Pähnogäy to Yääd Aäongää

Kuch is tarha meri ankho mein basy hein Ansu

Kuch is tarha meri ankho mein basy hein Ansu
Hont chup hein to zuban ban k sajey hein Ansu

khud hi dy kar meri Ankho mein yah sary Ansu
Poochta hai key baata kisney diya hein Ansu

Faarq itna sa hai chaahat mein meri aur uski
usko khushia hi milen mujhko mily hein Ansu

Jisko her ghum sy bachaya tha meri chahat ny
Aaj us shaks ney Ankho mein diye hein Ansu

Dekhty kia ho meri Aankh sey niklaa Ansu
Ankh meri ha magar us key sajy hein Ansu

Khud to aram sey wo mujhko bhola betha ha
jiski chahat ki saza mein yeh miley hein Ansu

Yeh meri ankh nahi raait ka sehra hai jahan
khushk ankho mein kali ban k khely hein Ansu

Apny jis hath sey likha tha usey sari umar
kup kapati usi ongli sey meety hein Ansu

Ek muddat sey jiesy dil ney bhula rakha tha
Aaj palkho pa wo tasveer baney hein Ansu

Jisny tanha mujhy rota hua chora tha Zaheer
Aaj tak uskey lia likh hi rahey hain Ansu

Hey! I'm New User plz any one tell me what is the meaning of this name"Salony"

hello

Hi i'm a new user.i want to know the meaning of a name...if any one tell me that what is the meaning of the name SALONY...

Pages