Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
291    know (verb active)
    1. be aware
جاننا۔ آگاہ ہونا۔ واقف ہونا۔ مطلع ہونا۔ علم رکھنا۔ معلوم ہونا
    2. distinguish
فرق کرنا۔ تمیز کرنا۔ پیچھاننا ۔ پہچاننا۔ شناخت کرنا
    3. be acquainted with
واقف ہونا۔آشنا ہونا۔ محرم ہونا۔ راہ و رسم ہونا۔ دوستی ہونا
    4. acknowledge
اقرار کرنا۔ ماننا۔ پسند کرنا۔
    5. have sexual commerce with
مباشرت کرنا۔ صحبت داری کرنا۔ پاس جانا۔ رکھنا۔
292    sumptuous (adjective)
بہت لاگت کا۔ عمدہ۔ پیش قیمت۔ پیش بہا۔ پر تکلف۔ زرق برق۔ گراںقدر۔
293    precious (adjective)
    1. costly
بیش قیمت۔ بیش بہا۔ قیمتی۔ گراں۔ امول۔ امولک
    2. highly esteemed
عزیز۔ پیارا۔ عزیزالوجود
    3. worthless
خوب۔ اچھا۔ بھلا مانس۔ (حقارت سے) نکما۔ ناکارہ
    precious metals
سونا۔ چاندی
    precious stones
جواہرات۔ قیمی پتھر
294    day-break, day-spring (Noun)
    see dawn 1.
295    labefaction (Noun)
ضعیفی۔ کمزوری۔ زوال۔ ناتوانی۔ ضعف۔ تزلزل۔ انحطاط
296    theurgic, theurgical (adjective)
علم غیب۔ سحری۔ کرامتی
297    incompetent (adjective)
    1. not competent
ناطاقت۔ بے مقدور۔ بے اختیار۔ ناکافی۔ ناقص۔ نالائق۔ ناقابل۔ بے استعداد
    2.
ناجائز
    to remain incompetent
ادھورا رہنا
298    colophon (Noun)
خاتمہٴ کتاب ۔ ترقیمہ
299    medical (adjective)
حکیمی۔ طبی۔ ڈاکٹری۔ معالجے سے متعلق۔ (میڈیکل)
300    hare (Noun)
خرگوش۔ سسا۔ کھرہا۔ لماہا۔ لمکنا
 

Pages

Comments

assalam.

The Persion proverb"yak na shud do shud" could be translated as follows"The problem has multipled"or "The matter has been complicated"or "The misery has become double"or "The condition has turned from worse to worst"  

Dear Sir,

That was very nice explanation. sir, can you please tell me what is the meaning of "Waqas and Saba".

 waiting for reply.

Waqasوقاص companion, Warlike

Saba سبا Queen saba, queen sheba

Asalamulikum

                         HI ME ZEESHAN ZINDAGI JEE 

                                        it's all about u 

EVERY ONE TODAY IS MY FIRST DAY ON THIS SITE MY EMAIL

              ZMH_LOVER@HOTMAIL.COM 

" Komal" meaning please

Soft, tender.

evrything is fare in love & war

This is Western concern concept. All that is there in the west is not good and all that is in the east is not bad.

In Islam there are clear-cut rules for both "love" and "war". For brevity I am not writing them. One may ask any Islamic Scholar to reply in detail.

hi,I 'm zaib from fsd the top is hot and meaningfull plz diss it.

Hi Every One,

I am Sajid Butt from Faisalabad and want to learn Urdu / English. Any body help me on my e-mail address, sajidbutt66@yahoo.com.

Have a Nice Day

Sajid Butt

03006617226

 

Pages