Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search
Show Keyboard
![]() |
291    secretary (Noun)
    1. an offical scribe
منشی۔ دیوان۔ میر منشی۔ حضور نویس
    2. public officer
منتری۔ دبیر۔ مصاحب۔ ناظر۔ (معتمد۔ سیکرٹری)
    3. an escritoire
دراز۔ لکھنے کی صندوقی میز
    4. a bird
ایک چڑیا۔ گُرڑ
    honoaray secretary
معتمد اعزازی۔ آنریری سیکرٹری
    private secretary
ذاتی معتمد۔ معتمد خاص۔ پرائیوٹ سیکرٹری
    secretary of state
نائب وزیر۔ حضور نویس۔ راج دیوان۔ (حکومت کے کسی محکمے کا وزیر۔ معتمداعلیٰ)
292    crone (Noun)
ڈھڈو۔ کھپاٹ۔ ڈوکری۔ بوڑھی۔ پیر زال۔ ٹرکھل
293    fancy (verb active)
    1. to form a conception of
تاڑنا۔ دھیان میں لانا۔ سمجھنا۔ خیال کرنا۔ تصور کرنا۔ قیاس کرنا
    2. to have a fancy for
چاہنا۔ پسند کرنا۔ خواہش کرنا۔ آرزو کرنا
294    skate (verb neutor)
برف پر چلنا۔
295    individually (adverb)
ایک ایک۔ جدا جدا۔ فرد فرد۔ منفرداً۔ الگ الگ۔ نیارے نیارے۔ اسامی وار۔ ہرکس۔ شخصی طور پر۔ فرد کی حیثیت سے۔ فرداً فرداً۔ ذاتی طور پر
296    hiss (Noun)
    1.
چھی۔ وہ آواز جس سے حقارت نکلے
    2.
سانپ کی آواز۔ سسکاری۔ پھنکار
297    presumptively (adverb)
غالباً۔ قیاساً۔
298    teething (Noun)
دانتی جاڑی کے دن
299    roast (verb active)
    1. (as meat)
کباب کرنا۔
    2. prepare of food
بھوننا۔ بریاں کرنا۔ بھلبھلانا۔ کسنا۔ گرم کرنا۔ روسٹ کرنا۔
    3. dry
خشک کرنا۔ سکھانا۔ بھوننا۔
    4. heat violently
تپانا۔
    5. (Metal)
گلانا۔ سودھنا۔
    6. banter
چٹکی لینا۔ نون مرچ لگانا۔جلانا۔ بھوننا۔ مذاق اڑانا۔
300    objectification (Noun)
تجسیم۔ مادی بنانا یا بننا۔ مقرون بنانا یا بننا


Comments
assalam. The Persion
assalam.
The Persion proverb"yak na shud do shud" could be translated as follows"The problem has multipled"or "The matter has been complicated"or "The misery has become double"or "The condition has turned from worse to worst"
Name Meaning
Dear Sir,
That was very nice explanation. sir, can you please tell me what is the meaning of "Waqas and Saba".
waiting for reply.
Waqasوقاص companion,
Waqasوقاص companion, Warlike
Saba سبا Queen saba, queen sheba
Asalamulikum
Asalamulikum
HI ME ZEESHAN ZINDAGI JEE
it's all about u
EVERY ONE TODAY IS MY FIRST DAY ON THIS SITE MY EMAIL
ZMH_LOVER@HOTMAIL.COM
Learn English / Urdu
" Komal" meaning please
komal means
Soft, tender.
evrything is fare in love & war
evrything is fare in love & war
everything is fare in love & war
This is Western concern concept. All that is there in the west is not good and all that is in the east is not bad.
In Islam there are clear-cut rules for both "love" and "war". For brevity I am not writing them. One may ask any Islamic Scholar to reply in detail.
where is going pakistan
hi,I 'm zaib from fsd the top is hot and meaningfull plz diss it.
Urdu / English
Hi Every One,
I am Sajid Butt from Faisalabad and want to learn Urdu / English. Any body help me on my e-mail address, sajidbutt66@yahoo.com.
Have a Nice Day
Sajid Butt
03006617226
Pages