Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search
Show Keyboard
![]() |
421    polite (adjective)
شائستہ۔ مہذب۔ خلیق۔ اہل۔ خوش اخلاق۔ مؤدب۔ سشیل۔ خوش مذاق۔ شریفانہ۔ شریف
422    hinder (verb active)
منع کرنا۔ روکنا۔ مزاحمت کرنا۔ روک ٹوک کرنا۔ اٹکانا۔ روکا لگانا۔ ٹھیرانا۔ مزاحم ہونا۔ باز رکھنا۔ راہ میں حائل ہونا۔ سد راہ ہونا۔ منع کرنا۔ رکاوٹ ڈالنا۔ حارج ہونا
423    mercantile (adjective)
تجارتی۔ بیوپاری۔ سوداگری۔ مہاجنی۔ متعلقہ اہل تجارت
424    vileness (Noun)
    1. see baseness, 1.
ذلت۔ حقارت۔ بے قدری۔ سفلگی۔ بدمعاشی۔ کمینہ پن۔ پاجی پن
    2.
نابکاری
425    quadrangle (Noun)
    1. (Geom.)
چوکھونٹا۔ شکل چوگوشہ۔ ذو اربعہ الزاویہ۔ چوکھونٹی۔ چوکور۔
    2. (Arch.)
چوک۔ چاردیواری۔ احاطہ
426    aorta (Noun)
شاہ رگ ۔ رگ جاں ۔ اورطہ
427    eyre (Noun)
دائر سائر کی کچہری
428    pausingly (adverb)
رک رک کے۔ ٹھیر ٹھیر کے
429    uxoriousness (Noun)
زن پرستی۔ جورو کی غلامی۔ زن مریدی
430    linget, / see ingot (Noun)
دھات کا ڈلا


Comments
What is the appropriate world for (urdu fanoos)
fanoos
fanoos
the nearest word for fanoos in english is chandelier
PRONOUNSIATION
WHAT IS THE PRONOUNSIATION OF CHANDELIER
meaning of Swiss Chard
What is the urdu of Swiss chard
swiss Chard!
Swiss Chard is a kind of beet (chukandar)...u can only say "Chard"
Is aryan is muslim name
As Salam Wa-laikum, I want to know is Aryan is muslim name if yes then what is the meaning & if no then which alfabet is wrong or missing. Pls advise. Thank you. Allah Hafiz, Javed
Aaryan
Brother... if you spell it as "Aryaan", then its a Hindu Name. But if you spell it as "Aaryan" (Alif'mad-rray-yey-alif-noon) then its an Arabic Name, which means "A Person of Utmost Strength".
Thank you minhas11! These
Thank you minhas11!
These were the meanings which I wanted.
Thanks again!
Hanif
Request correct Urdu Meaning of two words
Can anyone guide what is the correct Urdu meaning of folowing English Words:
1. "SHOPPING MALL" - One guy uses "Bazari Markaz"
2. "TELEPHONE" - one guy uses "Dorgo" & "Hatif"
reply to hanifpk92
hi........im not 100% SURE BUT I Guess SHOPPING MALL means "khayaban-e-bazaar" or only "baazaar. خیابان بازار or بازار
and TELEPHONE should be "burqi aalaay sout" برقی آلہ صوت
sorry if im wrong.
cheers!!!
Pages