Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
421    scent-organ (Noun)
عضو شامہ
422    mead, meadow (Noun)
مرغزار۔ سبزہ زار۔ چراگاہ
423    dickey, dicky (Noun)
    1. a seat behind a carriage for servants
    (native cart)
خواصی۔ ماچی
    2. an ass
گدھا۔ گدھی۔ خر
    3. a bosom
چولی۔ آنگی۔ محرم
424    helm (Noun)
خود
    The babe clung crying to his nurse's breast
    Scared at the dazzling helm and nodding crest.
    (Pope)
ڈر کر زرہ کی تاب و پرنور خود سے بچہ چمٹ گیا رو دایہ کی گود سے F.C.
425    drone (verb)
    1. live in idleness
سستی و کاہلی میں گزارنا۔ بیکار بیٹھے رہنا۔ ہاتھ پہ ہاتھ دھرے بیٹھے رہنا۔
    2. give a low, heavy, dull sound
بھن بھناہٹ کرنا۔ بھن بھنانا۔ روں روں کرنا۔ اوں اوں کرنا
426    declared (adjective)
مظہرہ۔ مبینہ
427    fetichism (Noun)
استھول پوجا
428    birchen (adjective)
صنوبری
429    materialist (Noun)
وہ شخص جو روح کو جسمانی مانے۔ منکر روح۔ اناتمامتی۔ (مادی۔ مادہ پرست۔ دہریہ)
430    guiltless (adjective)
نردوکھی۔ نراپرادھ۔ نربکار۔ معصوم۔ بے گناہ۔ بے قصور۔ پاک صاف
 

Pages

Comments

fanoos

the nearest word for fanoos in english is chandelier

WHAT IS THE PRONOUNSIATION OF CHANDELIER

What is the urdu of Swiss chard

Swiss Chard is a kind of beet (chukandar)...u can only say  "Chard"

As Salam Wa-laikum, I want to know is Aryan is muslim name if yes then what is the meaning & if no then which alfabet is wrong or missing. Pls advise. Thank you. Allah Hafiz, Javed

Brother... if you spell it as "Aryaan", then its a Hindu Name. But if you spell it as "Aaryan" (Alif'mad-rray-yey-alif-noon) then its an Arabic Name, which means "A Person of Utmost Strength".

Thank you minhas11!
These were the meanings which I wanted.
Thanks again!
Hanif

Can anyone guide what is the correct Urdu meaning of folowing English Words:
1. "SHOPPING MALL" - One guy uses "Bazari Markaz"
2. "TELEPHONE" - one guy uses "Dorgo" & "Hatif"

hi........im not 100% SURE BUT I Guess SHOPPING MALL means "khayaban-e-bazaar" or only "baazaar. خیابان بازار or بازار

and TELEPHONE should be "burqi aalaay sout" برقی آلہ صوت

sorry if im wrong.

cheers!!!

Pages