Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search
Show Keyboard
![]() |
421    sulphurate (Noun)
گندھک لگانا۔ گندھک کا دھواں دینا۔ گندھک میں بسانا۔
422    wieldable (adjective)
اٹھانے یا چلانے کے قابل
423    brilliance (Noun)
چمک ۔ آب و تاب ۔ ذکاوت
424    covenanted (adjective)
متحد
    covenanted servants
ملازمان متحد
425    dusky (adjective)
    1. obscure
دھندلا سا
    2. partially black
کالا سا۔ دھندلا۔ سیاہی مائل
    3. sad
اداس۔ افسردہ۔ غمگین۔ دلگیر
    4. intellectually clouded
مند۔ کند۔ بطی۔ ملین
426    megacosm (Noun)
بڑا عالم۔ جہان۔ دنیا۔ سنسار
427    limit (Noun)
    1. bound
حد ۔ سوانا۔ سرحد۔ اور۔ چھور۔ (آخری سرا۔ انتہا)
    2. restriction
قید۔ روک۔ بندھیچ۔ بند
    I prithee, give no limits to my tongue, I am a king, and priviledged to speak. (Shakespeare)
زبان میری ہرگز نہ تم روکو، صاحب
میں شاہ ہوں، مجھے بولنا ہے گا واحب F.C
    prison limits
قید خانے کی حد۔ جہاں تک قیدی پھر سکے
428    consequent (adjective)
پھل دایک ۔ منتج
429    speculatively (adverb)
خیالی طور سے۔ قیاساً۔
430    infernal (adjective)
    1. pertaining to the lower regions
اسفلی۔ پاتالی۔ جہنمی۔ شیطانی۔ طاغوتی
    2. pertaining to hell
دوزخی۔ نرک کا۔ نرک گامی
    infernal region
پاتال لوک


Comments
What is the appropriate world for (urdu fanoos)
fanoos
fanoos
the nearest word for fanoos in english is chandelier
PRONOUNSIATION
WHAT IS THE PRONOUNSIATION OF CHANDELIER
meaning of Swiss Chard
What is the urdu of Swiss chard
swiss Chard!
Swiss Chard is a kind of beet (chukandar)...u can only say "Chard"
Is aryan is muslim name
As Salam Wa-laikum, I want to know is Aryan is muslim name if yes then what is the meaning & if no then which alfabet is wrong or missing. Pls advise. Thank you. Allah Hafiz, Javed
Aaryan
Brother... if you spell it as "Aryaan", then its a Hindu Name. But if you spell it as "Aaryan" (Alif'mad-rray-yey-alif-noon) then its an Arabic Name, which means "A Person of Utmost Strength".
Thank you minhas11! These
Thank you minhas11!
These were the meanings which I wanted.
Thanks again!
Hanif
Request correct Urdu Meaning of two words
Can anyone guide what is the correct Urdu meaning of folowing English Words:
1. "SHOPPING MALL" - One guy uses "Bazari Markaz"
2. "TELEPHONE" - one guy uses "Dorgo" & "Hatif"
reply to hanifpk92
hi........im not 100% SURE BUT I Guess SHOPPING MALL means "khayaban-e-bazaar" or only "baazaar. خیابان بازار or بازار
and TELEPHONE should be "burqi aalaay sout" برقی آلہ صوت
sorry if im wrong.
cheers!!!
Pages