Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search
Show Keyboard
![]() |
841    wag (verb active)
ہلانا۔ ڈلانا۔ چلانا
842    verifiable (adjective)
قابل تصدیق۔ ممکن الثبوت
843    equilibrium (Noun)
    1. equality of weight or force
مساوات۔ سمتا۔ برابری۔ بوجھ بیچ
    2. a just poise or balance
ہم وزنی۔ ہم پلگی
    equilibrium of forces
بل بیچ برابر
    in equilibrio (L.)
تلا ہوا۔ جچا ہوا
844    decrease (verb active)
گھٹانا۔ کم کرنا۔ کمتی کرنا۔ تخفیف کرنا۔ مندا کرنا
    Nor cherished they relations poor
    That might decrease their present store.
    (Prior.)
نہ لی تنگدست بھائیوں کی خبر
مبادا کہ ہو جائے کم اپنا زر F.C.
845    hood (Noun)
    1. a garment which covers the head and shoulders
اوڑھنی۔ گھگی۔ جھومپا۔ پچھوری
    2. cowl
ٹوپ۔ ٹوپی۔ کلاہ
    All hoods make no monks. (Prov.)
جوگی جگت جانی نہیں، کپڑے رنگے تو کیا ہوا۔
    3.
فضیلت کی علامت۔ جبہ۔ پگڑی
    4. of snake
پھن
    5. of carriage
ٹپ۔ گاڑی کی چھتری
    6. of hawks
ٹوپ
846    overthrow (verb active)
    1. upset
اوندھا کرنا۔ الٹنا۔ طاقت توڑنا۔ قوت توڑنا
    2. demolish
مسمار کرنا۔ منہدم کرنا۔ پائمال کرنا۔ برباد کرنا۔ غارت کرنا۔ ڈھا دینا۔ گرا دینا۔ تہ و بالا کرنا۔ زیر و زبر کرنا۔ خاتمہ کر دینا۔ برباد کر دینا
    3. defeat
شکست دینا۔ ہرانا۔ زیر کرنا۔ پست کرنا۔ چت کرنا۔ پٹکنا۔ مغلوب کرنا
847    prostitution (Noun)
    1. lewdness
کسب۔ چھنالا۔ بدکاری۔ چھنال پن۔ رنڈی پن۔ عصمت فروشی۔ فسخ و فجور
    2.
سخن فروشی۔ زر پرستی۔
848    time-worm (adjective)
دقیانوسی۔ پرانا۔ گھسا پٹا
849    descry (verb active)
دیکھنا۔ معلوم کرنا۔ دریافت کرنا
850    European (Noun)
فرنگی۔ ولایت زا انگریز۔ یورپین


Comments
Thanks Sheroz
Thanks sheroz for your comments. Please can i have more views and opinions regarding these names, it will be appreciated. :)
please help
can someone tell me how do you say in urdu "I want you to be THE ONE for me!"spelling,not with those strange letters :).thanx a lot
exquisite
The One
میرا دل ہے کے تم منحصراً میری هو.
This means I wish that exclusively you be mine.
Or you could substitute, تم و فقط تم which means you and only you.
Saying "The One" in Urdu doesn't have the same connotation of 'the girl' as it does in English. You could say
میرا دل ہے کے تم وه دختر هو میرے خاطر. which means:
I wish for you to be that girl for me.
Competitive greatness
Hi, Does anyone know the urdu of "Competitive greatness" ?
Thx
competitive greatness
Yes, you can say عظمت رفابتی or بزرگی مسابقہ ای or mix and match.
HI all
I am new, name is Ijaz,. Hope will be welcome.
Great website. Will look in some leisure time.
HI, IJAZ
you are most welcome to this site
regards,
areeeb
ANJASHA
hi Anjasha,
sorry, I tried my level best but, couldnt get the meaning of your name,
i will search in library.
this is MALE name, The Prophet had a camel driver called Anjasha, and he had a melodious voice.
regards,
areeeb
Satisfaction
Diya, regarding the sentence you made, appropriate words that you could use are: رضامندی or خوشنودی , خرسندی all of these work with the message you are trying to convey(satisfaction). The words that Areeb gave مطمئن or اختیار (confident and choice/control) work with the sentence but may not be what you are trying to get across (from the english you provided).
Thx MasterFahad
Thx for your help, regarding the interpretation of satisfaction. In your message you have given other examples of words which i can also use. As urdu is not my first language can you please interpret the examples into Roman Urdu, as then i will be able to understand it.
Thanks,
DIYA x
Pages