Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search
Show Keyboard
![]() |
841    verisimilitude (Noun)
امکان۔ احتمال۔ ظاہری قرینہ
842    black (adjective)
    1. like coal
کالا کلوٹا ۔ کالا کوئلہ ۔ کالا توا ۔ سیاہ
    A black hen lays a white egg. (Prov.)
کالی مرغی کے دھولے انڈے (کالی ماں کے گورے بچے ۔ مثل)
    2. dark
اندھیرا ۔ اندھکار ۔ گھپ اندھیرا ۔ تاریک
    3. sullen
کالی پیلی ۔ نیلی پیلی (آنکھیں)
    4. horrible
ہیبت ناک ۔ ہولناک ۔ وحشت انگیز
    5. dismal
بھیانک ۔ سنسان ۔ اُداسی ۔ سوگی ۔ ماتمی ۔ سیاہ
    a black horse
مُشکی ۔ شب رنگ
    a black sheep 1.
کالی بھیڑ
    2. a bad man
بریا ۔ کھوٹا ۔ برا آدمی
    A black sheep among white lambs.
    (Met.)
بھلوں میں برا
    the black arts
جادو ٹونا ۔ منتر جنتر ۔ اوجھائی
    to beat black and blue
مارتے مارتے نیل ڈال دینا
    to look black upon
بری نظروں سے دیکھنا
843    squirrel (Noun)
گلہری۔ کٹو۔ چیکھر۔ روکھی۔
844    puffiness (Noun)
پھولاپن۔ پھلاوٹ۔ پھلاؤ۔ فربہی۔ موٹا تازہ پن۔
845    razure (Noun)
    1. the act
چھلائی۔ حکاکی
    2. erasure
چھیل چھال۔ کاٹ کوٹ
846    historian (Noun)
مؤرخ۔ تواریخ دان۔ صاحب تواریخ۔ تاریخ نویس
847    left (adjective)
بایاں۔ چپ۔ الٹا
    on the left, to the left
بائیں کو۔ بائیں طرف۔ الٹی طرف کا۔ جانب چپ
    turn to the left
بائیں کو مڑنا۔
848    transmigration (Noun)
    1.
نقل مکان۔ ترک وطن۔ ہجرت
    2.
حلول۔ تناسخ۔ آواگون
849    vast (adjective)
    1. very spacious
وسیع۔ کشادہ۔ اپار۔ بڑا۔ فراخ۔ ناپیدا کنار۔ لق و دق
    2. very great in numbers
کثیر۔ بہت۔ بے شمار۔ ان گنت
    3. mighty
بہت زور یا طاقت کی۔عظیم
850    opprobrium (Noun)
تحقیر۔ رسوائی۔ بدنامی۔ طعنہ زنی۔ مذمت۔ ذلت۔ فضیحت


Comments
Thanks Sheroz
Thanks sheroz for your comments. Please can i have more views and opinions regarding these names, it will be appreciated. :)
please help
can someone tell me how do you say in urdu "I want you to be THE ONE for me!"spelling,not with those strange letters :).thanx a lot
exquisite
The One
میرا دل ہے کے تم منحصراً میری هو.
This means I wish that exclusively you be mine.
Or you could substitute, تم و فقط تم which means you and only you.
Saying "The One" in Urdu doesn't have the same connotation of 'the girl' as it does in English. You could say
میرا دل ہے کے تم وه دختر هو میرے خاطر. which means:
I wish for you to be that girl for me.
Competitive greatness
Hi, Does anyone know the urdu of "Competitive greatness" ?
Thx
competitive greatness
Yes, you can say عظمت رفابتی or بزرگی مسابقہ ای or mix and match.
HI all
I am new, name is Ijaz,. Hope will be welcome.
Great website. Will look in some leisure time.
HI, IJAZ
you are most welcome to this site
regards,
areeeb
ANJASHA
hi Anjasha,
sorry, I tried my level best but, couldnt get the meaning of your name,
i will search in library.
this is MALE name, The Prophet had a camel driver called Anjasha, and he had a melodious voice.
regards,
areeeb
Satisfaction
Diya, regarding the sentence you made, appropriate words that you could use are: رضامندی or خوشنودی , خرسندی all of these work with the message you are trying to convey(satisfaction). The words that Areeb gave مطمئن or اختیار (confident and choice/control) work with the sentence but may not be what you are trying to get across (from the english you provided).
Thx MasterFahad
Thx for your help, regarding the interpretation of satisfaction. In your message you have given other examples of words which i can also use. As urdu is not my first language can you please interpret the examples into Roman Urdu, as then i will be able to understand it.
Thanks,
DIYA x
Pages