Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
841    full (adverb)
پورا۔ سر بسر۔ بالکل
842    lark (Noun)
گانے والا پرند۔ چنڈول۔ چکاوک۔ اگن۔ لوا۔ قنبر۔
    Pride like an eagle, builds among the stars But pleasure, lark-like nests upon the ground. (Young)
اڑتا غرور ہیگا ھما سا گگن کے بیچ ھیگی خوشی اگن سی زمیں سے لگی ہوئیF.C
843    proportionableness, proportionality (Noun)
مناسب۔ تناسب۔مطابقت۔
844    chaff-cutter, chaff-engine (Noun)
بھوسی نکالنے کی کل
845    clement (adjective)
نرم دل ۔ ملائم ۔ حلیم
846    truthful (adjective)
راست۔ راست گو۔ صادق۔ سچا۔ ستوادی
847    life-weary (adjective)
جان سے تنگ۔ جان سے بیزار۔ زندگی سے عاجز
848    inactivity (Noun)
    1. inertness
بیکاری۔ بے حرکتی
    2. idleness
سستی۔ کاہلی۔ بے شغلی
849    certificate (Noun)
نیک نامی کی چٹھی ۔ سارٹیفکٹ (Cor.) سچوتی چٹھی ۔ چٹھی خوشنودی مزاج کی
    certificate of a horse's death
سقطی نامہ
    certificate of character or good conduct
نیک چلنی کی چٹھی ۔ خوشنودی مزاج کی چٹھی
    certificate of clearance
راہداری یا نکاسی کی چٹھی ۔ پرمٹ بہتی ۔ رَونّا ۔ پروانہٴ روانگی
    certificate of death
فوتی نامہ ۔ موت پتر
    certificate of despatch
چالان ۔ رَوَنّا
    certificate of dismissal
پروانہٴ موقوفی
    certificate of heirship
سند وراثت ۔ سرٹیفیکٹ وراثت
    certificate of poverty
مفلسی نامہ ۔
    certificate of service
پروانہ یا سند کارگزاری
    life certificate
حیات نامہ
850    april (Noun)
اپریل ۔ انگریزی چوتھا مہینہ ۔ چیت اور بیساکھ
    April showers bring forth May flowers. (Prov.)
جو مینہ برسے بیساکھ،‌پھول کھلے جیٹھ کے ماس
    April and May are the key of the year. (Prov.)
ساکھ کی کنجی چیت بیساکھ
 

Pages

Comments

Thanks sheroz for your comments. Please can i have more views and opinions regarding these names, it will be appreciated. :)

can someone tell me how do you say in urdu "I want you to be THE ONE for me!"spelling,not with those strange letters :).thanx a lot

exquisite

میرا دل ہے کے تم منحصراً میری هو.
This means I wish that exclusively you be mine.
Or you could substitute, تم و فقط تم which means you and only you.

Saying "The One" in Urdu doesn't have the same connotation of 'the girl' as it does in English. You could say
میرا دل ہے کے تم وه دختر هو میرے خاطر. which means:
I wish for you to be that girl for me.

Hi, Does anyone know the urdu of "Competitive greatness" ?
Thx

Yes, you can say عظمت رفابتی or بزرگی مسابقہ ای or mix and match.

I am new, name is Ijaz,. Hope will be welcome.
Great website. Will look in some leisure time.

you are most welcome to this site
regards,
areeeb

hi Anjasha,
sorry, I tried my level best but, couldnt get the meaning of your name,
i will search in library.
this is MALE name, The Prophet had a camel driver called Anjasha, and he had a melodious voice.
regards,
areeeb

Diya, regarding the sentence you made, appropriate words that you could use are: رضامندی or خوشنودی , خرسندی all of these work with the message you are trying to convey(satisfaction). The words that Areeb gave مطمئن or اختیار (confident and choice/control) work with the sentence but may not be what you are trying to get across (from the english you provided).

Thx for your help, regarding the interpretation of satisfaction. In your message you have given other examples of words which i can also use. As urdu is not my first language can you please interpret the examples into Roman Urdu, as then i will be able to understand it.
Thanks,
DIYA x

Pages