Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
841    mishandle (verb active)
بری طرح انجام دینا۔ بدسلیقگی سے کرنا۔ بدسلوکی کرنا۔ برا سلوک کرنا۔
842    institute (verb active)
    1. see establish 1, 2.
    2. set in operation
دائر کرنا۔ جاری کرنا۔ رجوع کرنا۔ شروع کرنا۔ درپیش کرنا۔ چلتا کرنا
    3 educate
تعلیم کرنا۔ پڑھانا۔ تربیت کرنا
    4. (Eccl.)
تدوین کرنا۔ تعین کرنا۔ سرفراز کرنا
843    enroll (verb active)
    1. see enlist
    2. involve
لپیٹنا۔ ڈھکنا
844    clarification (Noun)
میل چھانٹنا یا نکالنا ۔ چھنٹاؤ ۔ پھاڑنا ۔ صفا کرنا ۔ خاص کرنا
845    hue (Noun)
رنگ۔ گون۔ لون۔ گونہ۔ فام
    hue and cry
غل۔ شور۔ شور و غل۔ غل غپاڑا۔ ہانک پکار۔ گوہار
846    factitive (adjective)
فاعلی
847    trimly (adverb)
پاکیزگی سے۔ بخوبی۔ درستی سے۔ ٹھیک
848    endive (Noun)
کاسنی۔ ہندیا
849    capable (adjective)
    1. having capacity
لائق ۔ قابل ۔ جوگ ۔ سزاوار
    2. susceptible
سہنے جوگ
    3. intelligent
ہوشیار ۔ چتر ۔ نپن ۔ مستعد
    capable by law of committing an offence
قانولا جرم کرنے کے لائق
    be capable
سکنا ۔ ممکن ہونا
850    enlarge (verb active)
    1. make larger
بڑھانا۔ بڑا کرنا۔ زیادہ کرنا۔ فراخ کرنا۔ پھیلانا۔ وسیع کرنا۔ وسعت دینا۔ بستارنا۔ کشادہ کرنا۔ حجم بڑھانا
    2. set free
چھوڑنا۔ آزاد کرنا۔ رہا کرنا
    Enlarge the man committed yesterday.
جس آدمی کو کل پکڑا تھا چھوڑ دو
 

Pages

Comments

Thanks sheroz for your comments. Please can i have more views and opinions regarding these names, it will be appreciated. :)

can someone tell me how do you say in urdu "I want you to be THE ONE for me!"spelling,not with those strange letters :).thanx a lot

exquisite

میرا دل ہے کے تم منحصراً میری هو.
This means I wish that exclusively you be mine.
Or you could substitute, تم و فقط تم which means you and only you.

Saying "The One" in Urdu doesn't have the same connotation of 'the girl' as it does in English. You could say
میرا دل ہے کے تم وه دختر هو میرے خاطر. which means:
I wish for you to be that girl for me.

Hi, Does anyone know the urdu of "Competitive greatness" ?
Thx

Yes, you can say عظمت رفابتی or بزرگی مسابقہ ای or mix and match.

I am new, name is Ijaz,. Hope will be welcome.
Great website. Will look in some leisure time.

you are most welcome to this site
regards,
areeeb

hi Anjasha,
sorry, I tried my level best but, couldnt get the meaning of your name,
i will search in library.
this is MALE name, The Prophet had a camel driver called Anjasha, and he had a melodious voice.
regards,
areeeb

Diya, regarding the sentence you made, appropriate words that you could use are: رضامندی or خوشنودی , خرسندی all of these work with the message you are trying to convey(satisfaction). The words that Areeb gave مطمئن or اختیار (confident and choice/control) work with the sentence but may not be what you are trying to get across (from the english you provided).

Thx for your help, regarding the interpretation of satisfaction. In your message you have given other examples of words which i can also use. As urdu is not my first language can you please interpret the examples into Roman Urdu, as then i will be able to understand it.
Thanks,
DIYA x

Pages