Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search
Show Keyboard
![]() |
911    quarterly-master (Noun)
    1.
پیش خیمہ کا ایک فوجی افسر جس کے متعلق رسد کا انتظام ہوتا ہے۔
    2. (Naut.)
ایک چھوٹا افسر جو پتوار پر حاضررہتا ہے۔
    quarter-master-general
میر منزل۔ میرتزک۔ رسد رسانی کا افسر اعلیٰ۔
912    invaluable (adjective)
بے بہا۔ بیش بہا۔ انمول
913    hawthorn (Noun)
پھل دار کٹیلی
914    predominant (adjective)
پربل۔ غالب۔ زور آور۔ مستولی۔ فائق۔ بالا دست
915    basil (Noun)
کالی تلسی ۔ نازبو ۔ نیازبو
916    wren (Noun)
ایک قسم کی چھوٹی چڑیا۔ پھدکی
917    blue (Noun)
نیلا یا آسمانی رنگ
    sky blue
اکاسی ۔ آسمانی
918    sacrament (Noun)
حضرت عیسیٰ کی وفات کی یادگاری کا توشہ۔ تبرک۔ مہاپرساد۔ قسم۔ حلف۔ اصطباع۔
(عہد و پیمان۔ عشائے ربانی)
919    alliteration (Noun)
آد انچھری النکار ۔ تجنیس ۔ تجنیس حرفی یا لفظی
920    predication (Noun)
    1. the act
اقرار۔ اثبات۔ اظہار۔ اسناد
    2. preaching
وعظ۔ کتھا۔ بکھان


Comments
thnx
assalmoalakum ,thnx areeb.for telling me a meaning....ALLAH HAFIZ
Meaning and origins of names
Can somebody also tell me the meaning of Ariana - again from Farsi
ARIANA
ARIANA (FEMALE) = FULL OF LIFE
Names
In Urdu عریان means naked and آریایی means Aryan. Those are the closest words for it. Also, ذیشان means dignified and علی means high like علی شاں for magnificent. I don't believe the others come from Arabic either, so you might want to check for non-Islamic names.
meaning & origin of the following names
Can somebody help me with the meaning and origins of the following names -
1) Aliana - think its a Farsi name.
2) Zeeshan -
3) Arhan
SHANI
ZEESHAN MEANS " VERY EXCELLENT PERSON"
The History of Urdu
There is a good Urdu History site I found I thought I should share:
www.theurdulanguage.com
ErathQuake in Pakistan
Please Donate with open hearts for the victms of Earthquake!
Your little contribution can save precious lives
ErathQuake in Pakistan
Please Donate with open hearts for the victms of Earthquake!
Your little contribution can save precious lives
Translation of "Welcome"
Can someone translate this into Urdu for me please? It's for notices at school. Thanks Anne Marie
Pages