Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
911    tie, tye (verb active)
    1. bind
باندھنا۔ کس کے باندھنا۔ کسنا۔ جکڑنا
    2. knit
گانٹھنا۔ جوڑنا۔ سانٹھنا
    3. constrain
مجبور کرنا۔ ناچار کرنا۔ باندھنا
    4. (Mas.)
ملانا
    tie down
باندھنا
    tie up
بند کرنا۔ روکنا
912    gyve (Noun)
بیڑی۔ پیکڑا۔ زنجیر
913    legitimacy (Noun)
    1. accordance with law
جواز
    2. lawfulness of birth
اصالت۔ حلال زادگی
    3. reality
اصلیت۔ کھراپن۔ صحت
    4. logical sequence
درستی۔ صحت۔ سچائی۔ یتھارتھ۔ منطقی یا شرعی
914    holster (Noun)
پستول خانہ۔ قبور
915    alamode (adverb)
قاعدے کے موافق ۔ اچھے ڈھنگ سے
916    wool (Noun)
    1. fleece
اون۔ پشم۔ صوف
    Many go out for wool and come home shorn. (Prov.)
چوبے گئے چھبے ہونے دبے ہی ہو آئے۔ (مثل)
    2. hair
گھنگرالے بال
    3. (Bot.)
رواں۔ خار
917    enthrall (verb active)
بندھوا کرنا۔ حلقہ بگوش کرنا۔ اسیر کرنا۔ غلام،‌داس یا چیلا بنانا
918    dander (Noun)
    2. (Slang)
غصہ۔ تیہا۔ روس
    He got his dander up.
اسے تیہا آگیا۔ وہ رسا گیا
    1. see dandriff
919    lanyard (Noun)
چھوٹی رسی
920    immanent (adjective)
اندرونی۔ باطنی۔ طبعی۔ اصلی۔ ذاتی۔ حقیقی۔ فطری
 

Pages

Comments

assalmoalakum ,thnx areeb.for telling me a meaning....ALLAH HAFIZ

Can somebody also tell me the meaning of Ariana - again from Farsi

ARIANA (FEMALE) = FULL OF LIFE

In Urdu عریان means naked and آریایی means Aryan. Those are the closest words for it. Also, ذیشان means dignified and علی means high like علی شاں for magnificent. I don't believe the others come from Arabic either, so you might want to check for non-Islamic names.

Can somebody help me with the meaning and origins of the following names -
1) Aliana - think its a Farsi name.
2) Zeeshan -
3) Arhan

ZEESHAN MEANS " VERY EXCELLENT PERSON"

There is a good Urdu History site I found I thought I should share:

www.theurdulanguage.com

Please Donate with open hearts for the victms of Earthquake!
Your little contribution can save precious lives

Please Donate with open hearts for the victms of Earthquake!
Your little contribution can save precious lives

Can someone translate this into Urdu for me please? It's for notices at school. Thanks Anne Marie

Pages