Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search
Show Keyboard
![]() |
961    shade (Noun)
    1. shadow
چھاں۔ سایہ۔ نرم گھاس۔ روشنی۔ کی روک۔ پرچھائیں۔ (ظل)
    2. darkness
تیرگی۔ تاریکی۔ اندھیرا۔
    3. a secluded retreat
کنج۔ خلوت کی جگہ۔ گھپا۔
    4. protection
حفاظت۔ بچاؤ۔ آڑ۔ سایہ۔
    spirit
بدن سے مفارقت کرنے کے بعد کی ورح۔ بھوت۔ پریت
    6. (Paint.)
تصویر کا تاریک حصہ
    7. variation of colour
رنگ کا درجہ (شیڈ)
    8. a very minute difference
باریک فرق۔ تاؤ بھاؤ۔ (معنی کا نازک اور لطیف فرق)
    9. a screen
آڑ۔ پردہ
    a glass shade
فانوس
    a shade over doors
سائبان۔ اسارا
    lamp shade
لیمپ شیڈ۔ لیمپ پوش
    shade of colour
رنگ کا درجہ یا تدریجی کیفیت۔ شیڈ۔
962    opinionate, opinonated, opinionative (adjective)
ہٹیلا۔ خود رائے۔ بات کا پچ کرنے والا۔ متعصب۔ ہٹ دھرم۔ سخن پرور۔ ضدی
963    frumenty (Noun)
کھانا جو گیہوؤں کو دودھ میں ابال کر اور کھانڈ ڈال کر بناتے ہیں۔ گیہوں کی باکلیاں
964    regulate (verb active)
    1. adjust by rule
باقاعدہ کرنا۔ قرینہ باندھنا۔ ٹھیک کرنا۔ ترتیب دینا۔ باقاعدہ کرنا۔ مقرر کرنا۔ درست کرنا۔ اہتمام کرنا۔ ڈول پر لانا۔ بنانا۔ (ضبط میں لانا)
    2. precept, law
دستور العمل۔ قاعدہ۔ قانون۔ ضابطہ۔ آئین۔ بندوبست
965    sue (verb active)
    1. beg
درخواست، عرض یا التجا کرنا۔
    2. (Law)
نالش کرنا۔ مدعی بننا۔ سوال، درخواست یا عرضی دینا۔ استغاثہ کرنا۔ دعویٰ کرنا۔ مقدمہ چلانا۔
    3. (Hawking)
چونچ صاف کرنا۔
    4. (Naut.)
جہازکو کنارے پر چھوڑنا۔
    sue out
نافذ یا جاری کرنا۔
    to be used
مدعاعلیہ بننا۔ پرتی بادی ہونا۔
966    uproarious (adjective)
ہنگامہ یا فساد کرنے والا
967    human (Noun)
انسان۔ آدمی۔ آدم زاد۔ جن۔ نر۔ بشر
968    prestidigitator (Noun)
شعبدہ باز۔ بازی گر۔ چشم بند۔
969    senescence (Noun)
پرانہ پن۔ دیرینگی۔ کہنگی۔ بڑھاپا۔ سال خوردگی۔ (انحطاط۔ پیرانہ سالی۔ کہولت)
970    impugn (verb active)
کاٹنا۔ رد کرنا۔ گرفت کرنا۔ اعتراض کرنا۔ مناقشہ کرنا۔ جرح کرنا۔ کلام کرنا۔ تردید کرنا


Comments
Urdu for 'child labor'
please help me with urdu of 'child labor'
Salaam,Dear, Please tell me
As-salaamu-alaykum,
Dear, Please tell me What is "Urdu for Child Labour", and how can I help for this
child labo(u)r
The correct translation of this word would be "Tifli mushaqqat" or "mushaqqat-e-itfaal.
Wasssalam
hello
what is the meaning of bond and bound
im in hurry
plz tell me right now
Bond and Bound
The meaning for Bond and Bound
Bond – link, relationship, friendship.
Bound: Jump
Please anybody correct me, if I am incorrect
Moin Ansari - Jeddah
Bond and Bound
Bound does not necessarily mean "Jump". It means "confined", "restricted", "surrounded" or "enclosed"
Bond and Bound
Bound does not necessarily mean "Jump". It means "confined", "restricted", "surrounded" or "enclosed"
Bond and Bound
Bound does not necessarily mean "Jump". It means "confined", "restricted", "surrounded" or "enclosed"
hello
what is the meaning of bond and bound
Help me
What is meanig of name Mafia,
Please,,,someone know about it plz tell me,
My E.Mail.ID is hamidhm@hotmail.ocm
Pages