Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
1061    dismast (verb active)
بے مستول کرنا۔ مستول توڑ ڈالنا۔ مستول اتارنا
1062    neutralize (verb active)
    1. render neutral
طرفدار نہ ہونے دینا
    2. (Chem.)
بے تاثیر کرنا۔ بے عمل کرنا
    3. reduce to a state of indifference
طرفداری سے باز رکھنا
1063    gale (Noun)
جھوکا۔ آندھی۔ تند ہوا۔ جھکڑ
1064    wave (verb neutor)
    1. undulate
لہرانا۔ جھکولے لینا۔ موج مارنا۔ موجزن ہونا۔ ہلوریں مارنا
    2. be moved
پھرانا۔ ہلنا
1065    spokeman (Noun)
جو دوسے کی اور سے بولے۔ عرض بیگی۔ اگاؤ۔ ترجمان۔
1066    prompt (adjective)
    1. ready to act.
آمادہ۔ مستعد۔تیار۔ چست۔ چالاک۔جلد باز۔ برمحل۔ بروقت۔
    2. quick performed
بلاتوقف۔ بلاتؤقف۔بلاعذر۔ فوری۔ معجل۔
    prompt payment
ادائیگی بلا تؤقف۔ زرنقد۔
1067    citric acid (Noun)
نیبو کی کھٹائی
1068    raze (Noun)
جڑ۔ بیخ
1069    receive (verb active)
    1. accept
پانا۔ لینا۔ حاصل کرنا۔ تحصیل کرنا۔ قبول کرنا۔ منظور کرنا۔ (پذیرائی کرنا)
    2. embrace
ماننا۔ تسلیم کرنا۔ منظور کرنا۔ قبول کرنا
    3. give acceptance to
یقین کرنا۔ درست سمجھنا۔ روا جاننا۔ جائز رکھنا
    4. give admittance to
آنے دینا۔ اجازت دینا۔ بار یا دخل دینا۔ داخل کرنا۔ استقبال کرنا۔ بڑھ کے لینا۔ (خیرمقدم کرنا)
    5. contain
سمانا۔ امانا۔ آنا۔ اٹنا
    receive a guest
مہمان کا استقبال کرنا
    6. suffer
سہنا۔ برداشت کرنا۔ تحمل کرنا۔ اُٹھانا۔ مبتلا ہونا
    receive a wound
گھائل ہونا
    7. take, as goods from a thief
چوری کا مال خریدنا
    receive in full
بھر پانا۔ کل وصول پانا۔ دام دام یا کوڑی کوڑی بھر پانا۔
    a cause received by transfer
آمد دوسرے محکمے سے
    receiving of stolen property
چوری کا مال لینا۔ لینا مال مسروقہ کا
    receiving stolen or plundered property
لینا کسی چیز مسروقہ یا مغروتہ کا جان بوجھ کر
    receivedness
مقبولی۔ قبولیت۔
1070    hie (verb active)
جلدی کرنا۔ شتابی کرنا۔ جلد چلنا
 

Pages

Comments

do any one know translation of Hazelnut in urdu
Thanks

Can you please e-mail me the correct words for Grandmother and mother in Urdu. I believe grandmother is Dadima and mother is ami g.
Please can you advise me on the correct spelling for both of these words?
Thanks
Siara :-)

aoa

mother ko mah keh tay hai.call mah
grandmother ko nani.or could say nani mah

khuda hafiz

Hi Saira,
The spelling for the word, Mother and Grand Mother is correct and the meaning for mother is Ammi and grand mother is Dadi or Nani.
bye...
Allah Hafiz

As they said,
Paternal grandmother: Dadi
Maternal grandmother: Nani

I would translate "Mom" as "Ammi", but "Mother" is more correctly "Waldah," (as "Father" is "Walid") I believe.

ur spellings are right mother is amie gee and this is right

well friend grand mother actually creats a sense of big mother it is mot right thinking dat grnd mother means dadi maan . for dadi maan one word should be used wid grand mother and it is "faternal" and for nani maan one word should be used wid grand mother which is "maternal". when u call dadi maan u should "faternal grandmother" while when u call nani maan u should say "maternal grand mother"

Fish (Machli) kay kantay ko English main kia kehtay hain (Lateral Line) kay ialwa koi word ho to batayain. Thanks

AOA
I would like to know meaning of the word مصتعصم.

bas abhi tayyario may laga hova ho ,time hay kha guzer hi nahi rah hay ek ek lamha ek ek sadi lag raha hay , mujh ko is ki english translation bata dyjay plzzzz

Pages