Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search
Show Keyboard
![]() |
291    moon-beam (Noun)
چاند کی جوت۔ چاند کی کرن۔ چاندنی۔
292    drossiness (Noun)
میلاپن۔ کدورت
293    misjoin (verb active)
بےطور یا بےجوڑ لگانا یا ملانا
294    pocket-money (Noun)
جیب خرچ
295    vinous (adjective)
شراب کا۔ نشے کا
296    pinchbeck (Noun)
تانبے اور جست کا ملاؤ۔ پیتل
297    forth (adverb)
    1. forward
آگے۔ آئندہ
    2. out into notice or view
سامنے۔ آگے۔ روبرو
    3. abroad
باہر۔ بیرون
    I have no mind of feasting forth to-night.
میرا آج کی رات باہر کھانا کھانے کا ارادہ نہیںہے۔
    from this day forth
آج ہی سے۔ اب سے
    to step forth
آگے بڑھنا
    to set forth, bring forth
اظہار کرنا۔ بیان کرنا۔ ظاہر کرنا۔ برنن کرنا
298    soberness, soberiety (Noun)
    1.
پرہیزگاری۔ زہد۔ تقویٰ
    No riches like soberity.
پرہیزگاری بڑی دولت ہے۔ (مثل)
    2.
ہوشیاری۔ آہستگی۔ سلامتیٴ عقل۔ سنجیدگی۔ دھیرج۔ (متانت۔ معقولیت۔ ہوش مندی۔ قائم مزاجی)
299    co-operate (verb)
ساتھ دینا ۔ ملنا ۔ مل کر کام کرنا ۔ متفق ہونا ۔ شریک ہونا ۔ رفاقت کرنا ۔ ایک دوسرے کی مدد کرنا
300    haply (adverb)
اتفاقاً۔ شاید۔ ناگاہ


Comments
assalam. The Persion
assalam.
The Persion proverb"yak na shud do shud" could be translated as follows"The problem has multipled"or "The matter has been complicated"or "The misery has become double"or "The condition has turned from worse to worst"
Name Meaning
Dear Sir,
That was very nice explanation. sir, can you please tell me what is the meaning of "Waqas and Saba".
waiting for reply.
Waqasوقاص companion,
Waqasوقاص companion, Warlike
Saba سبا Queen saba, queen sheba
Asalamulikum
Asalamulikum
HI ME ZEESHAN ZINDAGI JEE
it's all about u
EVERY ONE TODAY IS MY FIRST DAY ON THIS SITE MY EMAIL
ZMH_LOVER@HOTMAIL.COM
Learn English / Urdu
" Komal" meaning please
komal means
Soft, tender.
evrything is fare in love & war
evrything is fare in love & war
everything is fare in love & war
This is Western concern concept. All that is there in the west is not good and all that is in the east is not bad.
In Islam there are clear-cut rules for both "love" and "war". For brevity I am not writing them. One may ask any Islamic Scholar to reply in detail.
where is going pakistan
hi,I 'm zaib from fsd the top is hot and meaningfull plz diss it.
Urdu / English
Hi Every One,
I am Sajid Butt from Faisalabad and want to learn Urdu / English. Any body help me on my e-mail address, sajidbutt66@yahoo.com.
Have a Nice Day
Sajid Butt
03006617226
Pages